Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что бы не привлекать к себе особого внимания и я и рыцари на весь день уезжали и возвращались только к позднему вечеру. На третий день наши ожидания увенчались успехом. На постоялый двор въехала карета запряженная четверкой лошадей. Кучер и пара лакеев помогли выйти из кареты леди чьё лицо было скрыто вуалью. Леди прошла в комнату и от туда не появлялась до самого отъезда.
Утром мы уже всем отрядом ждали карету на развилке дорог. И она вскоре появилась. Как я и ожидал, карета свернула на наезженную дорогу, что вела в сторону охотничьего домика и далее к замку маркиза. Мы следовали за каретой на некотором удалении, не выпуская её из виду. Через примерно час движения дорогу карете преградили более двух десятков вооруженных всадников. Я подал сигнал приготовиться. Карета остановилась и один из лакеев спрыгнув с запяток подбежал к всадникам и что то им сказал. Ответом ему был громкий смех. Потом до нас донесся громкий голос:
— То то мы сегодня повеселимся с заморской штучкой, а заодно и проверим так ли у неё все устроено как и у наших девок, или есть отличия.
Его слова сопровождались громким смехом и грубыми словами о том, что он с удовольствием поработает над её сладкими булочками сзади, а второй вторил ему, что и её губки и ротик тоже наверняка сладкие и не уступят её попке.
Мои рыцари буквально кипели от гнева и мне стоило большого труда удержать их на месте: — Рано, они должны напасть.
Лакей побежал назад к карете громко крича:- Спасайтесь ваше высочество, это разбойники. Один из всадников дал шпоры своему коню, догнал бегущего и полоснул его своим клинком. Потом всадники окружили карету, сбросили кучера и второго лакея на землю и выволокли леди наружу.
— Вот теперь пора, — подал я команду, — Вперед и никого не щадить! Наша десятка с копьями на перевес без единого слова атаковала нападавших. После того, как копья застряли в телах, в ход пошли мечи. Сама схватка заняла не более нескольких минут. Одно дело иметь дело с крестьянами и портить девок, другое — с хорошо выученными рыцарями. Тех кто не пал под ударами копий и мечей согнали под большой дуб, где на их шеи ловко накинули веревки и быстро повесили, пока они не опомнились. Три тела ещё дергались на веревках, когда я подал знак добить всех раненых.
К моему удивлению среди тех, кто притворился убитым был и сынок маркиза. Он встал и громко объявил свое имя и с пренебрежением спросил, какой выкуп мы назначим за его голову. — Я в деньгах не нуждаюсь, а вот в удовольствии повесить такую скотину как ты, отказать себе не смогу. С Батла сорвали доспехи и накинули петлю на шею. Ещё не осознавая что с ним происходит он стал сыпать проклятиями и угрозами и только тогда, когда его усадили на лошадь, а петлю затянули, он понял, что это не шутка и стал умолять пощадить его. Лошадь стегнули плетью и ещё одно тело заболталось на дереве.
— Соберите все, что нам может пригодиться, выберете лошадей получше и уходим. Ко мне подошел мессир, поддерживая под руку молодую леди. Её платье было не только помято, но и порвано, пышные кудри разметались по плечам, а на левой щеке стал наливаться синевой небольшой синяк.
— Франк, — это леди Диана де Пуатье, сестра короля Винсента Благородного, следует ко двору его королевского величества Стефана третьего. Согласно существующего уговора она должна стать женой племянника короля и наследника престола сэра Эдуарда. Да только вот незадача, не знаю врут люди или нет, но недавно его высочество вроде женился на принцессе Лауре де Фронде.
— Миледи позвольте вам представить сэра Франка, графа Ланкастер, молодого маркиза Ля Конт, наследного принца Уэстфорд, моего ученика и подопечного.
Мне пришлось спешиться. — Миледи, рад знакомству, хотя ещё большую радость наша встреча доставила мне, если б она произошла при других обстоятельствах и в другом месте.
Фрей, что с её прислугой?
— Все нормально, кучер просто оглоушен, а второй лакей получил небольшое ранение. К сожалению первый мертв и я ему ни чем помочь не смогу, ему располовинили голову.
— Миледи, а как получилось, что столь знатная особа путешествует практически одна, без надлежащей охраны? — мой вопрос буквально стеганул её
Леди Диана гордо подняла подбородок и посмотрела на меня. Я открыл забрало и спокойно выдержал её взгляд.
— Моя охрана осталась на границе королевства, так как не получила разрешения от вашего короля на мое сопровождение по его землям. Обещанный почетный эскорт мы прождали три дня, а потом решили самостоятельно добираться до вашей столицы. К сожалению не зная дороги, мы заблудились в ваших варварских лесах и сбились с пути, попали в какую то глухомань, где на дорогах орудуют целые шайки разбойников. Не слушая больше её, я отдал команду собираться.
— Барон, а что ваш ученик всегда так обращается с дамами? Не слушает их, третирует?
— Ну что вы ваше высочество, только с бестолковыми и авантюристками, которые не отдают отчета последствиям своих поступков, в результате чего гибнут люди, пускай и плохие. Просто вы сейчас находитесь на землях отца предводителя этой шайки разбойников — маркиза Брауншвейга, а в качестве груши на дубе висит его сынок сэр Батл. Теперь вам понятна спешка сэра Франка и его нежелание слушать вас слишком уж долго? Достаточно только слов благодарности за свое спасение…
Леди Диана промолчала.
— Сэр Ланс займитесь каретой, возьмите с собой сэра Рэда и без остановок доставьте леди в замок моего деда, передайте ему мою просьбу выделить ей надежную охрану и сопроводить к границам королевства. Мы вас будем ждать недалеко от постоялого двора. Возвращайтесь поскорее, вы мне нужны здесь.
— Все будет исполнено милорд, мы не задержимся…
Дождавшись, когда карета развернется и кучер звонко щелкая кнутом погнал карету прочь от места побоища, тронулись в сторону охотничьего домика и мы. Увидав такую грозную силу прислуга попряталась и только управляющий вышел нас встречать. Его тут же повесили на воротах двора, для устрашения и покорности других. Из каретного сарая вывели с десяток оборванных деревенских девок. По их внешнему виду было видно, что с ними не церемонились и использовали по полной для своих утех. Для них я распорядился приготовить пару телег и развести по деревням, откуда они были взяты. Притихшая прислуга повиновалась беспрекословно, хотя мессир и заметил, как через заднюю калитку в сторону замка маркиза поскакал конный. Ничего не поджигая и даже не заходя в дом, мы через час покинули усадьбу и направились в глубь леса.
— Устроим засаду? — поинтересовался сэр Ролан.
— Нет, у них будет значительное превосходство и связываться в открытое противостояние мы не будем. Наша задача, запутать следы и незаметно пробраться в имение, где проживает дочь маркиза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Меч для дракона - Владимир Сергеевич Лукин - Разная фантастика / Фэнтези
- Возвращение на Алу - Сергей Гомонов - Фэнтези
- Длинной дорогой моих снов. - Виктор Галилюк - Периодические издания / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези