Рейтинговые книги
Читем онлайн Избалованные смертью - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 101

— По какому делу? — запросила Ева.

Возможное убийство, возможная связь с ведущимся в данный момент расследованием. Срочное требование ваших детективов прибыть на место. Принято?

— Принято. Черт бы вас побрал! — добавила Ева, обрывая связь. — Позвони кому-нибудь из парней. Прямо сейчас, — потребовала она, развернула машину и начала пробиваться в северную часть города.

— Рейнеке, — доложила Пибоди, — телефон на щитке.

— Попробуй только дергать меня по пустякам, — пригрозила ему Ева.

— Мы считаем, что это один из ваших, лейтенант. Похоже на самоубийство, но только на первый взгляд. Мы прибыли на место, присмотрелись, и это пахнет убийством. Установили убитую. Адриенна Джонас. Она была… как это называется? Организатором банкетов и торжеств для богатых. Любой каприз за ваши деньги. В своем деле она номер один, понимаете?

«О да, — подумала Ева, чувствуя, как заколотилось сердце. — Я понимаю».

— Продолжай.

— Повешена на дереве рядом с беговой дорожкой. Повешена на кнуте погонщика скота. Такую вещь — кнут погонщика скота — не каждый день увидишь в Нью-Йорке, а уж тем более не каждый день увидишь женщину в вечернем платье, повешенную на кнуте. Мы решили, что убийство по составляющим совпадает с твоими делами. Общественное место, жертва — лучшая в своем деле, нестандартное оружие, если это можно так назвать.

— Оцепите место, чтоб муха не пролетела. — Ева из четвертого ряда свернула к тротуару, не обращая внимания на вой гудков. — Доставь видео Фини, собери все остальное. Начни без меня. В общем, делай все, что можешь. Проверь список гостей, Пибоди. Поработай с ним. А я поеду на место, к детективам.

— Даллас, как, черт побери, он это сделал? Как он мог…

— Просто работай. Вылезай из машины.

Не успела Пибоди хлопнуть дверцей, как Ева врубила сирены, влилась в поток и погнала машину в верхнюю часть города на полной скорости.

Вероятно, при жизни Адриенна Джонас была красавицей, решила Ева, но так уж выходит, что жертвы повешения никогда не сохраняют красоту. Это просто невозможно. Кнут раскровенил ей шею, она умерла не сразу, успела расцарапать себе кожу в попытке освободиться от удавки, перед тем как ее вздернули и оторвали от земли.

Она потеряла туфли, видимо, пока тело дергалось и билось в агонии. Элегантные вечерние туфельки валялись на траве.

— Ее заметила пара ранних бегуний. Они нас и вызвали. — Рейнеке большим пальцем через плечо указал на двух жмущихся друг к другу женщин, которых допрашивал Дженкинсон. — Они сказали, что какая-то женщина повесилась. Были в полной истерике. Могу их понять. По вызову приехали патрульные, посмотрели и послали в убойный отдел, чтобы мы сами решали. Как только мы установили личность, сверили с твоей наводкой, присмотрелись к тому, на чем она была повешена, ну и решили: что ж, лопни наша печенка, это дело для Даллас.

— Вы правильно решили. Время смерти — наверняка сегодня ранним утром. Не вчера. Вчера была очередь Мориарти. Просто Дадли сделал свой ход с утра пораньше.

— Вы точно угадали, лейтенант. Мы уже установили время смерти. Около трех часов утра. Хотите поговорить со свидетельницами? Могу вам сразу сказать, мы уже провели с ними раунд. Они здесь бегают трусцой три раза в неделю, на пару безопаснее. Обе чисты. Живут в одном доме на углу Сотой и Пятой.

— Нет, не хочу. Если вы записали их данные, отпустите их. Дайте мне пять минут, детектив.

— Есть, лейтенант.

На минуту Ева прижала пальцы к глазам, приказала себе выбросить все постороннее из головы. «Работай», — приказала она себе, как только что приказывала Пибоди.

«Заманил ее сюда, — думала она. — Нанял ее по фальшивому удостоверению, чтобы его имя не всплывало в ее записях. Организатор банкетов и торжеств. Такие привыкли ходить в самые странные места в любое время. Они работают на богатых и эксцентричных. Он пришел первым, уже поджидал ее здесь. Скорее всего, она его знает. Да, скорее всего, он ее раньше нанимал. Он как раз из ее клиентов. Она, конечно, удивилась, увидев его. Не его ожидала увидеть. Но она не испугалась».

Ева осмотрела тело, обошла его кругом. Одежда не порвана, отметила она. Значит, один удар кнута. Похоже, он практиковался. Один взмах, и кнут обвивается вокруг ее шеи. Боль, шок, удушение.

Хмурясь, Ева присела на корточки, осмотрела землю.

Удар кнута свалил женщину с ног. Она упала… возможно, на четвереньки. Ева заметила небольшие следы от травы на ладонях жертвы, на коленях как раз за подолом нарядного короткого платья.

— Но он должен был перебросить кнут через сук. Сук невысокий, но тут и не нужно большой высоты. Какого она роста, если без каблуков? Пять и три?

— Пять футов, два с половиной дюйма, это указано в удостоверении. Прошу прощения, лейтенант. — Дженкинсон пожал плечами, когда она повернулась и хмуро уставилась на него. — Я думал, вы меня спрашиваете.

— Нет, я просто размышляла вслух. Он должен был ее вздернуть. Что ж, он в хорошей форме, и росту ему хватает. Но тут нужно иметь мощную мускулатуру. Или рассчитывать на действие каких-нибудь химических веществ, — задумчиво добавила Ева.

«Зевс» делает людей всемогущими. Или, по крайней мере, дает им такой впрыск адреналина, что они сами начинают в это верить.

— Он наркоман. Принял — и силы взыграли. Может быть, он принес складную лестницу. Черт, может, он ей велел принести складную лестницу! Втащил ее наверх, пока она задыхалась, брыкалась, царапала шею. Закрепил рукоятку кнута, подождал, пока она не перестанет биться. Это много времени не заняло. А потом он вернулся домой и сказал приятелю, что сравнял счет.

— До нас дошли слухи, что вчера был еще один.

— Да, они здорово погудели.

— Мы с Рейнеке хотим участвовать, Даллас. Этим уродам надо прищемить хвосты.

— Вы приняты. Доставьте ее к Моррису. Пусть «чистильщики» прочешут это место, как будто тут бриллианты рассыпали. Дай мне ее адрес. Да, а где ее сумка?

— Сумки тут не было. Может, бродяга какой мимо проходил и свистнул? Люди, сама знаешь, на все способны.

— И оставил эти туфли? Держу пари, их за кусок толкнуть можно запросто. Нет, это убийца забрал сумку. Наверняка у нее была сумка. Пудреница, помада, кредитные карточки, мобильник. Возможно, какая-нибудь едкая брызгалка от грабителей, а может, и сирена. Он забрал сумку, как его приятель забрал вино. Да, они начинают делать ошибки, — пробормотала Ева. — Наглые подонки.

— Она жила на Сентрал-Парк-Уэст. Недалеко же ей пришлось идти, чтобы умереть. Хотите, кто-нибудь из нас пойдет с вами, лейтенант?

— Нет. — Ева взяла адрес. — Заканчивайте здесь. Расставьте все точки над i. И напишите отчет. Работайте с Пибоди. У Сильвестра Мориарти, скорее всего, обнаружится в прошлом какая-то связь с ней. Вам надо эту связь найти. Пибоди введет вас в курс дела. Если у вас есть сейчас в работе что-то горячее, передайте другим детективам. Это дело — первоочередное.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избалованные смертью - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Избалованные смертью - Нора Робертс книги

Оставить комментарий