Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А кстати, где твой кот?
– Решил сбежать в дом от моего не очень весёлого настроения.
– Невеселого настроения? Я что-то не замечаю у тебя плохого настроения.
– У людей от природы невероятный талант скрывать свою боль так, чтобы никто о ней не догадывался, – грустно ответила Мэри, скрывая свои глаза от собеседника.
– Снова этот Усач решил побеспокоить тебя? Снова он тебе настроение испортил? – Решил пошутить старик.
– Нет, Усач тут не причём. Наоборот, иногда и невинному коту тоже достается от меня незаслуженно, когда начинаю ему жаловаться на всякие неурядицы жизни.
– Ну, если не кот, то мне не понятна причина твоего плохого настроения.
– Не бери в голову. Живого человека чем-нибудь будет недовольный.
– Это так, но все же…
– Бессонница замучила, – ответила Мэри.
– Бессонница?
– Бессонница…
– А кого она в нашем возрасте не мучает? И я порядком устал от ее непрошеных визитов, – усталым голосом сказал Миша и глубоко вздохнул.
– Да, оказывается и вправду старость не радость. В молодости я не вполне понимала смысл данной поговорки, а теперь каждое слово понимаю как нельзя лучше.
– Человек должен уметь жить своим возрастом, Мэри, иначе это плохо обернется для него. Смириться со своей старостью и положением, – важно и необходимо для человека в преклонном возрасте.
– В молодости бы я ни за что не поверила, что старость такой неспокойный возраст. Я думала, что, наоборот, старость – это спокойствие. Ах, как ошибалась.
– – С чего это неспокойный возраст? Наоборот, к старости все расставляется на свои места и легче становится жить. Может из-за опыта или что-то другое. Я не могу точно это сказать. Неспокойный возраст, – возмущенно повторил Миша, – ничего не неспокойный.
– Неспокойный, – снова утвердительным голосом повторила Мэри, – потому что многое лезет в голову и делает больно сердцу.
– И почему так, скажешь мне?
– В молодости человек занят разнообразием жизни и не бывает столько времени для всяких назойливых мыслей. А у старого человека много свободного времени, вот и начинает он осмысливать прожитые дни, где обычно и находит все те ошибки, которые и не дают покоя его душе.
–Мэри, ты слишком глубоко мыслишь. Брось, не копайся ты так в своих мыслях. Ты так себе только хуже делаешь.
– Думаешь?
– Да, все сложилось так, как есть и смирись с этим. В начале жененного пути ни у одного человека не бывает инструкции правильно жизни. Поэтому у любого добропорядочного человека совесть перед жизнью всегда чиста, так как он старается делать все так, как лучше.
– Как же некомфортно чувствует себя иногда человек, оглядываясь назад.
– Понял. Это сожаления того, что бы ты могла сделать иначе в молодости, чтобы старость твоя была лучше и краше, – сказал Миша, словно понял сущность всей жизни.
Миша свое мнение сказал таким тоном, чтобы не задеть Мэри, которой, как она и призналась, сердце куры клевали.
– Может быть.
– Хотелось бы жизни краше? – Спросил Миша.
– Да если бы и не краше, то хотябы насыщенней.
– Насыщенней чем? Событиями или людьми? Чем?
– Не важно. Оставим этот разговор.
– Если не возражаешь, мне бы всё же хотелось получить ответ, – настаивал Миша.
– Насыщенней действиями или отсутствием одиночества. Я даже правильно не могу объяснить.
– Я кажется, понял. Ты почувствовала по полной свое одиночество.
После недолгих раздумий, Мэри все же не сдержалась и сказала:
– Да. Одиночеству тоже есть место в моем сердце.
– Не стоит так переживать то, что необходимо пережить с высоко поднятой головой. Мэри, выше голову. Говорю же, что человек должен быть сильным, особенно в зрелом возрасте. В молодости и так все сильны. Это в старости силы нужны. Я сейчас не о физической силе говорю, а о моральной.
– Не получается, если одиночество так и дышит в ухо.
– Одиночество…
– А что такое одиночество, если впереди такое, что и в кошмарном сне бы лучше это никому не приснилось, – снова грустно сказала Мэри.
– Не говори, что читаю твои мысли, но я и это понял, то, что ты имеешь в виду.
– И как тебе? Весело мне придется, правда?
– Никто не знает, кому будет веселее. Тем более мы еще не такие несамостоятельные, чтобы об этом думать, – тихо ответил Миша, стараясь, все время держать на лице дежурную улыбку.
– Но это неизбежно и мысли того, что я буду совсем одна в минуту, когда нужно будет мне подать стакан воды, заставляет мое сердце выть, словно голодный волк в лесу.
– Мэри, оставь эти колючие для сердца слова. У всех своя судьба. Бог не посылает нам ношу, которая бы нам не была по плечу.
– Бог, кажется, насчет меня ошибся этой ношей.
– Ничего он не ошибся и не может ошибиться. Все у тебя будет хорошо. Ни для кого ты не будешь обузой. И вообще, хватит нам свое время тратить, рассуждая о том, чего нам знать вовсе и не обязательно. Лучше поговорим о настоящем времени, чтобы сделать жизнь ярче.
Молчание Мэри не понравилась Мише и он добавил:
– Мне всегда казалось, что ты сильнее всех женщин в нашем селе. Ты образованная, начитанная, а значит и сильнее духом женщина. Оказалось, что при первой же трудности жизни, ты опускаешь свои руки. Мэри, мне это не нравится.
– Мне самой тоже не нравится, что на старости лет я пустила в сердце грусть. А что касается женщин нашего села, так у них семьи вот и не приходится им так же, как и мне печалиться насчет своего завтрашнего дня.
– Прям у всех семьи… Вот у Зины, например, почтальона, нет никого. Ни детей, ни мужа. Однако она и виду не подает, чтобы ее беспокоило то, что с ней будет, когда сляжет.
– Может она об этом не говорит, но тревога все же будет у нее, – не соглашалась Мэри.
– Оставим Зину в покое. Она, женщина сильная и это наглядно. А вот ты, не совсем мне нравишься. Вернее, мне не нравится твой пассивный настрой на будущее.
– Одиноко, Миша, одиноко.
– Неужели так сильно одиноко, что сбивает тебе почву под ногами?
– Одиноко.
– Тогда приглашаю тебя прогуляться хотябы в лес!
– Нет, скажешь тоже, Миша. Какой лес, с моими- то слабыми ногами? Моих сил еле на заботы по дому хватает, так ты еще решил меня таскать по лесу, откуда, как мне кажется, придется меня возить, – категорично ответила Мэри с улыбкой.
– Что ты такое говоришь? Ничего не придется возить, а если и понадобится, я могу и на телеге тебя привести! Это, конечно, шутка. Я уверен в твоих силах и уверен еще в том, что ты бодрее меня будешь шагать!– Начал переубеждать ее Миша.
– Ну, Миша, что подумают те, кто нас вместе увидит гуляющими по лесу? Скажут, что два старика на старости лет с ума сошли и как призраки бродят среди деревьев, – не соглашалась Мэри.
– Что скажут люди?
– Да, что скажут люди?
– Не
- Обида - Ирина Верехтина - Русская классическая проза
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Любви не скажешь нет - Джилл Гарриетт - Короткие любовные романы
- Молния. История о Мэри Эннинг - Антея Симмонс - Биографии и Мемуары / Детская проза / Русская классическая проза
- Мэри Джейн - Джессика Аня Блау - Русская классическая проза
- Классовый вопрос (ЛП) - Бэлоу Мэри - Короткие любовные романы
- Русский вопрос - Константин Симонов - Русская классическая проза
- Аттестат зрелости - Елена Щеглова - Русская классическая проза
- Виланд - Оксана Кириллова - Историческая проза / Русская классическая проза
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы