Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Смотрите, дядюшка Сэм, это Клок! — воскликнула Хелина.
— Да, это Клок, — словно эхо, отозвался дядюшка Сэм.
— Мы выходим в открытое море, дядюшка Сиб!
— Как оно прекрасно! — хором воскликнули оба брата.
Можно было подумать, что они видят море впервые.
На 56-й параллели солнце обычно опускается в море, однако это произойдет лишь через семь часов. Семь часов ожидания представлялись вечностью нетерпеливой молодой особе. Впрочем, линия морского горизонта была отчетливо видна лишь на юго-западе. В дни осеннего равноденствия в этой части горизонта можно наблюдать закат, но в августе месяце вряд ли. Для этого нужно двигаться дальше на запад или на северо-запад: до осеннего равноденствия оставалось еще шесть недель.
Но что за беда! Перед глазами мисс Кэмпбелл расстилалось безбрежное море. Скрытая прежде островами Камбрей, Бьют, гребнями Айла-Крэга, горами островов Аран, линия морского горизонта прорисовывалась здесь четко, будто прочерченная рейсфедером. Девушка стояла на верхней палубе, где солнце отбрасывало длинные тени. Казалось, она мерила взглядом длину дуги, двигаясь по которой солнце вскоре исчезнет за островами Гебридского архипелага. Только бы небо, сейчас такое чистое, к вечеру не затянуло туманом!
Внезапный возглас дядюшки Сиба оторвал Хелину от размышлений:
— Пора!
— Что вы сказали, дядюшка? — очнулась Хелина.
— Я говорю, что пора идти обедать!
— Да, да, — рассеянно отозвалась девушка, — пойдемте.
Глава V
С ПАРОХОДА НА ПАРОХОД
После обильного обеда в ресторане парохода «Колумбия», во время которого подавались холодные закуски и разнообразные горячие блюда английской кухни, Хелина в сопровождении дядюшек поднялась на палубу. Взглянув на море, девушка горестно воскликнула:
— А где же горизонт?
Горизонт и в самом деле исчез. Оказывается, пароход взял курс на север и зашел в пролив Кайлс-оф-Бьют.
— Это никуда не годится! — в отчаянии выговаривала мисс Кэмпбелл дядюшке Сэму.
— Но, моя дорогая… — пробовал оправдаться тот.
— Я и вам это припомню, дядюшка Сиб!
Братья только руками разводили, не зная, что возразить. Они здесь были ни при чем: пароход помимо их воли повернул на северо-восток.
От Глазго в Обан ведут два морских пути, один протяженнее другого. Выйдя из гавани Ротсей, расположенной на острове Бьют, где высится старинная крепость XI века, пароход огибает его восточное побережье и, миновав острова Камбрей, направляется к южному мысу острова Арран, который принадлежит герцогу Гамильтону. Обойдя Арран со скалистой вершиной Готфелл, пароход поворачивает на запад и огибает полуостров Кинтай. Затем идет вдоль западного берега, входит в Зондский пролив между островами Айлей и Джура и наконец попадает в широкий залив Ферт-оф-Лорн, берега которого смыкаются чуть повыше городка Обан.
Мисс Кэмпбелл, едва ли не единственная из пассажиров, горько сожалела, что пароход «Колумбия» избрал другой курс. Впрочем, братья Мелвилл тоже не скрывали своего разочарования. Если бы «Колумбия» пошла вдоль острова Айлей, они увидели бы древнюю резиденцию Мак-Дональдов, которые в начале XVII века были разгромлены Кэмпбеллами. При виде этих земель, связанных с историей рода, сердца братьев забились бы сильнее, не говоря уже о госпоже Бесс и верном Патридже.
А мисс Кэмпбелл жаждала только одного — увидеть наконец открытые морские дали. На всем протяжении от Аррана до Кинтайра южная часть морского горизонта просматривалась хорошо, а от мыса Кинтайр до самого Айлея беспредельная водная гладь простиралась в западном направлении на три тысячи миль — до самого Американского континента.
Тем не менее плыть на пароходе в прибрежных водах не только утомительно, но и небезопасно из-за стремительного течения в проливах. Немногие туристы отваживаются на подобное путешествие по Гебридским островам. Поэтому инженеры компании «Лессепс» разработали проект, согласно которому полуостров Кинтайр превратился в остров: в северной его части прорыли канал Кринен, сокративший путь до Обана на двести миль. Вот по этому каналу и предстояло теперь плыть путешественникам. Мисс Кэмпбелл ничего другого не оставалось, как горевать в одиночестве. «А вдруг все же откроется морской горизонт, прежде чем солнце успеет утонуть в море?» — гадала девушка.
Отобедав, путники поднялись на палубу — в ту самую минуту, когда пароход входил в бухту Ридден маленького островка Элбенгрег. Именно здесь находилась крепость, в которой скрывался один из герцогов Аргайлл, пока жизнь этого борца за религиозную и политическую независимость Шотландии не оборвала гильотина.
Но вот пароход повернул на юг, спустился по проливу Бьют и поплыл среди лесистых островков, чьи резкие очертания были размыты опустившимся туманом. Обогнув мыс Ардламонт, пароход повернул на север, пересек залив Файн, оставив по левому борту селение Ист-Тарбет, миновал мыс Ардишег и наконец бросил якорь у входа в канал Кринен, возле деревни Локгилпхед.
Здесь пассажирам предстояло покинуть гостеприимную «Колумбию» — пароход имел слишком большую осадку, чтобы войти в канал с пятнадцатью шлюзами.
Пассажиров с «Колумбии» принял на борт небольшой пароходик «Линнет». Эта процедура заняла всего несколько минут. Пассажиры кое-как разместились на тесной палубе, и пароход заскользил между поросших лесом холмов, откуда доносились протяжные звуки волынки — старинного шотландского инструмента. Нет ничего заунывнее причудливых напевов, извлекаемых из трех низкоголосых сиплых дудочек, которые играют лишь в интервалах мажорной гаммы, без диссонансов — так было принято в старину. Когда пароход проходил через шлюзы, пассажирам приходилось высаживаться на берег, где парни и девушки из окрестных деревень предлагали им парное молоко. Молодежь говорила между собой на древнем гэльском наречии, которое употребляли кельты, англичане же понимали его с трудом.
После двухчасовой задержки из-за плохой работы шлюзов «Линнет» вновь двинулся вдоль русла канала. Оставив позади угрюмые деревушки, фермы и огромное болото Эдд, пароход причалил у селения Балленок. Здесь пассажиры пересели на судно «Гленгарри», которое вышло из канала Кринен и обогнуло мыс, где возвышался замок эпохи феодализма — Дантрун-Касл.
Можете себе представить разочарование мисс Кэмпбелл, когда линия морского горизонта как бы ускользнула за остров Бьют и больше уже не появлялась. Хелине казалось, что они плывут по озерам в краю Роб Роя. То и дело попадались чудесные острова с березами и лиственницами, купающимися в зеленых волнах лугов.
- Зимовка во льдах - Жюль Верн - Путешествия и география
- Клодиус Бомбарнак - Жюль Верн - Путешествия и география
- История великих путешествий. Том 3. Путешественники XIX века - Жюль Верн - Путешествия и география
- История великих путешествий. Том 2. Мореплаватели XVIII века - Жюль Верн - Путешествия и география
- Плавучий остров. Вверх дном - Жюль Верн - Путешествия и география
- Агентство «Томпсон и K°» - Жюль Верн - Путешествия и география
- Золотой вулкан - Жюль Верн - Путешествия и география
- Двадцать тысяч лье под водой (без указания переводчика) - Жюль Верн - Путешествия и география
- Завещание чудака - Жюль Верн - Путешествия и география
- Ознакомительная поездка - Жюль Верн - Путешествия и география