Рейтинговые книги
Читем онлайн Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 216

– Слухи о Тропе, пути домой. Маленький извивающийся червячок слухов – даже менее того, личинка, не превышающая ноготка. И все это плотно скрывает от наших глаз маленькую крупицу, которая может быть правдой. А может и не быть, хи-хи!

Скрипач наконец-то решил, что с него хватит. Превозмогая боль, он схватил Искарала за шиворот и несколько раз хорошенько тряхнул. Изо рта старика показалась пена, а глаза вылезли из орбит, словно огромные чашки.

– Что, опять? – ухитрился прохрипеть Искарал Пуст. Скрипач отбросил немощное тельце прочь.

Тот пролетел несколько метров, благополучно приземлился на пол и, пытаясь сохранить остатки собственного достоинства, произнес:

– Это было соревнование реакции. Просто я слишком долго был лишен человеческого общества. Ты должен изучить мои манеры, и даже более того, мою личность, – в подтверждение своих слов Пуст важно кивнул головой и продолжил: – Честность. Открытость. Занятность. Мягкая и выразительная чистота. В чем же ты видишь проблемы? Просто солдаты всегда были невежественными, приземленными и недальновидными созданиями, постоянно пребывающими в плохом расположении духа. Тебе известна Цепь Псов?

Скрипач напрягся, как от удара молнии.

– Что?

– Это уже началось, однако неизвестно, где... Анабас Тиленд, что на малазанском языке обозначает Цепь Псов. Солдаты лишены всякого воображения, а это означает, что их очень легко удивить. В мире существуют такие места, с которыми даже Вихрь не в состоянии что-либо сделать.

В комнату вошел Маппо, неся на руках круглый поднос.

– Вновь утомляешь нашего гостя, Искарал Пуст?

– Пророчество Тени, – пробормотал верховный священник, оценивающе рассматривая Скрипача. – Сточная канава под огромным потоком, на поверхности которого – сильнейшее волнение. Река крови – поток слов, исходящих от скрытого сердца. Все сами по себе, а пауки – в каждой щели и углу, – старик развернулся и вновь выбежал из комнаты.

Маппо уставился ему вслед.

– Наверное, не надо обращать внимания на этого сумасшедшего, – предположил сапер.

Трелл повернулся на пятках, а его тяжелые брови поднялись в знак крайнего удивления.

– Худ возьми, совсем наоборот, Скрипач, ты должен следить за каждым его жестом.

– Боялся, что ты именно так и скажешь. Он упомянул Треморлор, а это значит, что ему очень многое известно.

– Ему известно даже то, о чем не догадываются твои спутники, – произнес Маппо, передавая поднос саперу. – Вы ищете покрытый легендами Дом Азаса, который располагается где-то в пустыне.

«Точно, и Быстрый Бен клялся, что в нем имеются какие-то ворота».

– А ты? – спросил Скрипач. – Какими ветрами занесло тебя в Рараку?

– Я следую за Икариумом, – ответил Трелл, – в бесконечных поисках истины.

– И ты готов потратить всю свою жизнь, помогая Ягуту в его поисках?

– Нет, – вздохнул Маппо, а затем зашептал, не решаясь поднять глаза на сапера: – Я ищу возможность, чтобы прекратить эти скитания раз и навсегда... Ты находился без сознания в течение двух дней, и друзья закидали меня вопросами по поводу твоего здоровья. Они ждут от тебя какого-то ответа.

– Что ж, в таком случае, у меня нет выбора...

– Да, и как только нам удастся тебя немного подлатать, мы вместе отправимся в путешествие... – осторожно улыбнувшись, Трелл добавил: – На поиски Треморлора.

Скрипач нахмурился.

– Ты сказал, подлатаем... Моя левая лодыжка была размозжена, и теперь я едва ощущая свою ногу ниже колена. Такое чувство, будто ее просто не существует.

– Я обладаю некоторыми навыками врачевания, – произнес Маппо. – А этот храм когда-то специализировался на вопросах алхимии, и монахини после своего ухода оставили здесь немало своего добра. Как ни странно звучат эти слова, но Искарал Пуст, по всей видимости, очень талантлив в своем деле. Хотя за ним постоянно нужен глаз да глаз: этот быстрый ум порой способен перепутать снадобье со смертельным ядом.

– Да он же реальное воплощение Повелителя Теней, – произнес сапер, сузив глаза. – Словно Веревка, Котильон, Покровитель Убийц... Ведь между ними нет практически никакой разницы.

Трелл пожал плечами.

– Искусство убийства требует обязательного знания искусства врачевания – это две стороны одной и той же медали алхимиков. В любом случае, он грамотно провел хирургическую обработку твоей голени... Только не бойся, я его проконтролировал. Применив какой-то крем, он чудесным способом свел края раны – я еще ни разу не был свидетелем подобного события. Таким образом, ты очень скоро поправишься.

– Пара рук, принадлежащих Повелителю Теней, орудовала на моем теле? Дыханье Худа!

– У тебя не было выбора – иначе потерял бы свою ногу. Кроме того, Скрипач, у тебя было повреждено легкое, и с этим ранением я бы уж точно не справился. Верховный священник ухитрился обеспечить хороший дренаж для скопившейся крови, а затем применил лечебную ингаляцию. Да, сапер, ты обязан Искаралу Пусту своей жизнью.

– Хорошенькое дельце.

В этот момент послышались голоса, и в дверях появилась сначала Апсала, а затем и Крокус. Два дня, проведенные в тиши после ужасного иссушающего шторма, явно пошли им на пользу. Войдя, Крокус бросился к Скрипачу и присел на корточки около кровати.

– Нам нужно убираться отсюда! – прошипел он.

Сапер взглянул на Маппо. Тот изобразил насмешливую улыбку и отошел на несколько шагов назад.

– Успокойся, парень. В чем дело?

– Верховный священник – он из Культа Тени, Скрипач. Неужели ты не видишь – Апсала...

По костям сапера пробежал какой-то холодный поток.

– О, черт возьми, – прошептал он, – я понял, о чем ты. – Взглянув на девушку, которая приблизилась и встала у кровати со стороны ног, он тихо произнес: – Ты еще можешь владеть свои разумом, Апсала?

– Маленький человек обходится со мной очень хорошо, – ответила она, пожимая плечами.

– Что? – опешил Крокус. – Ты хочешь сказать, как мот и транжира? Скажи, а что может остановить Котильона от того, чтобы вновь захватить над тобой власть?

– Тебе стоит только попросить его слугу, – послышался еще один голос из дверей. Все повернули головы и увидели Икариума, который стоял, скрестив руки и облокотившись на косяк. Его блестящие глаза безотрывно смотрели в темный угол комнаты.

Неясная мгла постепенно начала приобретать форму, и вот перед всеми предстал Искарал Пуст, который сидел на странном маленьком кресле и. поеживаясь, наблюдал за Ягутом.

– Я должен был оставаться невидимым, дурак. Какой же прок в сумраке, когда любой пришелец может с легкостью обнаружить, что в нем спрятано. Брр, я полностью повержен.

Тонкие губы Икариума скривились в ухмылке.

– Почему бы не дать ответ всем, Искарал Пуст? Успокой гостей.

– Успокоить гостей? – казалось, что эти слова пришлись ему не по душе. – А что я с этого буду иметь? Надо подумать... В полной тишине, не забывая о сдержанности... Да, конечно! Прекрасная идея! – он замолчал, взглянув на сапера.

Скрипач посмотрел на неискреннюю улыбку, которая скользнула по высушенному лицу старика.

– Все в порядке, мои друзья, – проговорил он вкрадчивым тоном. – Успокойтесь. Котильон больше не будет привлекать к себе вашу девушку. Угроза убийства Аномандера Рейка остается. Кто желает, чтобы грубые последствия варварской свалки проникли за пределы дверей храма? Только не Повелители Теней. И тем более не Покровитель Убийц. До сих пор девушка находится под защитой. Кроме того, Котильон не видит никакого смысла в ее дальнейшем использовании, хотя остаток его таланта, которым обладает сейчас Апсала, может являться причиной некоторого беспокойства, – лицо старика скривилось. – Нет, лучше все же держать эти мысли при себе! Этот культурный разговор под маской добродетели скрывает вашу хитрость. Посмотри же на них, Искарал Пуст, они все заодно.

В комнате повисло напряженное молчанье.

Маппо прочистил горло.

– У верховного священника довольно редко бывает общество, – произнес он.

Скрипач глубоко вздохнул, почувствовав себя очень усталым. Он упал на подушку и закрыл глаза.

– А что по поводу моей лошади? – тихо проговорил он. – Она жива?

– Конечно, – ответил Крокус. – О ней очень хорошо позаботились – Маппо просто прирожденный конюх. Кроме того, где-то поблизости снует слуга, и хотя мы его не видим, он очень хорошо знает свое дело.

В разговор вступила Апсала:

– Скрипач! Расскажи нам о Треморлоре.

В воздухе вновь повисло напряженное молчание. Сапер чувствовал, как на него наваливается волна сна, заманивая его в свои бархатные объятья. Через мгновение Скрипач отогнал мысли об отдыхе, глубоко вздохнул и открыл глаза.

– Познания Быстрого Бена о Священной пустыне необычайно широки. Когда мы в последний раз оказались там, выпутываясь из очередной переделки, он рассказывал о Затерянной дороге. Подобно тому пути, который удалось обнаружить недавно нам, эта дорога спит под толстым слоем песка и может быть обнаружена только в редкие моменты – когда это позволят сделать ветра. Ну и одна из подобных дорог ведет в Треморлор.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 216
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон бесплатно.
Похожие на Врата Мёртвого Дома - Стив Эриксон книги

Оставить комментарий