Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийство номер двадцать - Сэм Холланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 101
у других частных врачей. Всегда была в курсе всех сплетен: кто изменяет жене, у кого дети прогуливают школу… Если кто-то и может сказать нам, кто был близок с Коулом в то время, так только она.

Останавливаются они перед невзрачным на вид домом в квартале ленточной застройки. Джейми подходит к нему первым и звонит в дверь. Детектив-констебль Ли уже звонил сюда – они знают, что хозяйка дома, и в конце концов слышат шаги, а затем видят тень за матовым стеклом. Дверь открывается.

– Ну и ну! Вот уж не думала, что когда-нибудь опять тебя увижу, Ромилли Коул!

Стоящая перед ними женщина – плотненькая, крепко сбитая, с пылающими от румянца щеками и редеющими седыми волосами.

– Дай-ка я на тебя гляну! Какая ты теперь красавица! Заходите, заходите!

Шагнув за порог, Джейми по всем правилам представляется, но женщина сразу проводит их в дом, явно желая поболтать с Ромилли. Обои в гостиной потрепанные, ковер в центре изрядно потерт. Пахнет беконом, яичницей – и электрическим освежителем воздуха, явно включенным на максимум. Джейми видит на буфете эту штуковину из белого пластика. Едва они входят в комнату, как та восторженно исторгает из себя клуб прозрачного пара, отчего Джейми тянет чихнуть.

Оба садятся туда, где сказано, – на чересчур мягкий диван; Ромилли даже приваливается к Джейми, когда подушка проминается под его весом.

– Чай? Кофе? – спрашивает женщина.

– Нет, – более резко, чем намеревался, отзывается Джейми. – Сядьте, пожалуйста.

Она выполняет его просьбу, еще больше покраснев от подобного тона. Ромилли перехватывает его взгляд и подается вперед, готовая заговорить.

– Миссис Пул… – начинает она.

– Давай лучше просто Сандра.

– Сандра… Вы ведь работали у моего отца с самого начала, верно? – Ромилли ободряюще улыбается ей. Джейми рад ее присутствию – самому ему сейчас явно недостает душевного равновесия, чтобы должным образом вести беседу с этой женщиной.

– Да – вроде с восемьдесят третьего или восемьдесят четвертого. Помню, ты родилась как раз вскоре после этого.

– Значит, вы знали про эту клинику абсолютно всё. Что там происходит, все эти слухи, сплетни…

– Ничего такого я не знала, – быстро отвечает миссис Пул, стрельнув взглядом в Джейми. – Так вот в чем дело? Да я и понятия не имела, чем он там у себя занимался! Я уже говорила полиции…

– Нет, нет, на этот счет не беспокойтесь, Сандра. – Ромилли еще раз одаривает ее улыбкой и ободряюще похлопывает по руке. – Но нам вот интересно, с кем доктор Коул был в то время особенно близок. И с кем до сих пор может поддерживать контакт. Есть у вас какие-то мысли?

Миссис Пул хмурится.

– Понятия не имею, – говорит она, и Джейми чувствует, как сердце у него падает. – У него было не так уж много друзей. У него были Джоанна и ты. И его это вроде вполне устраивало. Мы все тогда говорили, какой он замечательный семьянин…

Лицо у нее омрачается.

– Конечно, тогда мы ничего не знали, – быстро добавляет она. – Насчет… Насчет тех девушек.

Женщина умолкает, и щеки у нее в очередной раз густо краснеют. Ромилли бросает на нее сочувственный взгляд.

– Никто из нас не знал, Сандра, – успокаивающе говорит она, и та робко улыбается ей в ответ.

Джейми прокручивает в голове даты. Доктор Коул был арестован в 1995 году; сейчас ему за шестьдесят. И убийце нужно было как-то перемещать тела, перевозить с места на место людей, находящихся в бессознательном состоянии. Одолеть Пиппу и похитить ее. То же самое и с Адамом.

Джейми подается вперед на диване, положив руки на колени.

– А не было ли кого-нибудь помоложе, кто часто заглядывал в эту клинику? С кем доктор Коул регулярно общался? Например, какого-нибудь мальчишки-подростка?

Сандра явно озадачена; Джейми разочарованно опускает плечи.

Тут в кармане у него звонит телефон, и он быстро достает его, смотрит на экран: «Ли». Натянуто улыбается Сандре.

– Простите. Мне нужно срочно ответить.

И, не успев еще выйти из комнаты, нажимает на зеленую кнопку.

– Тим, дай мне хоть что-то, что можно использовать! Что угодно!

– Только что звонили из лаборатории…

– Они таки нашли образцы?

– Нет.

Оптимизм Джейми быстро угасает. Хотя Тим продолжает говорить:

– Но они протестировали другие. Снятые с собаки.

Джейми помнит это несчастное животное. Белого пушистого терьера, запертого в шкафу.

– И что? – нетерпеливо рявкает он.

– Это был в некотором роде выстрел наугад, но один из образцов, взятых у нее из пасти, оказался человеческим. И не принадлежал жертве. Должно быть, пес укусил нападавшего.

Джейми быстро втягивает ртом воздух, с тревогой ожидая продолжения.

– Прямых совпадений нет…

– Блин…

– Нет, босс, дослушайте. Они провели еще несколько дополнительных тестов и кое-что нашли. – Тим делает паузу. Джейми чувствует проблеск надежды. – Совпадение по отцовской линии. Кое с кем, имеющимся в системе.

Из комнаты вдруг словно выкачали весь воздух. Джейми задыхается, никак не может его вдохнуть.

– Ты хочешь сказать?..

– Наш убийца – близкий родственник Коула. У Элайджи Коула есть еще один ребенок.

Джейми прислоняется к стене в коридоре, мысли у него путаются. Он слышит, как Ромилли и Сандра по-прежнему разговаривают в соседней комнате.

– Это точно? – медленно произносит Джейми. – А это не…

– Они уже это проверили. Это не Ромилли Коул.

Джейми облегченно вздыхает. Взгляд его перемещается на вазочку, стоящую на комоде рядом с ним. Россыпь монеток, ключи… И несколько мятых белых визитных карточек.

– И вот еще что, босс…

– Тим? – перебивает его Джейми. Смотрит на карточку, берет ее в руки. Мысли его возвращаются к чуть более спокойным временам – к третьему дню расследования. – Мы уже закончили разбираться с незаконными мусорщиками на том пустыре?

– Да. Есть попадание с одной компанией, но свидетелей нет.

Джейми задумчиво вертит карточку в пальцах.

– Как они назывались?

– «Бобз Билдерз». Но, босс…

Джейми выпрямляется. Взгляд его прикован к карточке в руке.

– Ты уверен?

– Такое названьице не забудешь. Но, Джейми, насчет результатов по крови… У них есть и кое-что еще. Просто не знаю… это ни в какие ворота не лезет… Сейчас они проводят какие-то подтверждающие тесты…

Джейми опять поднимает голову.

– Так что там, Тим?

Ли делает паузу. Затем тихо произносит:

– Хромосомы в образце… Это икс-хромосомы.

Джейми ничего не понимает.

– Что ты этим хочешь сказать? Что лаборатория перепутала образец с кровью Пиппы или какой-то другой жертвы?

– Нет, босс, вы меня не поняли. Я уже спрашивал об этом. В лаборатории ясно дали понять: загрязнение абсолютно исключено. – Теперь Тим говорит медленно, слова его доносятся из телефона совершенно отчетливо. – Я хочу сказать, что, вопреки нашим предположениям… Человек,

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийство номер двадцать - Сэм Холланд бесплатно.
Похожие на Убийство номер двадцать - Сэм Холланд книги

Оставить комментарий