Рейтинговые книги
Читем онлайн Драмы. Новеллы - Генрих Клейст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 144

(Надевает ее.)

Курфюрстина (принцу, удаляясь)

Прощайте, принц. Счастливо оставаться.Всех благ. Удач. Здоровья. Постарайтесь,Чтоб радостно и скоро нам свидаться.

Курфюрст с дамами уходят. Фрейлины, придворные и пажи — вслед за ними.

Принц Гомбургский (с минуту стоит, как громом пораженный, потом радостно возвращается в кружок офицеров)

«Тогда он даст приказ играть фанфару».

(Делает вид, что пишет.)

Фельдмаршал (смотрит в свою бумагу)

«Тогда он даст приказ играть фанфару.Однако курфюрст, с тем чтоб тот ударНечаянно не выпал слишком рано…»

(Останавливается.)

Гольц (пишет)

«Нечаянно не выпал слишком рано…»

Принц Гомбургский (графу Гогенцоллерну, украдкой, в сильном волнении)

Ах, Генрих!

Гогенцоллерн (в раздражении)

Что? В чем дело?

Принц Гомбургский

Ты не видел?

Гогенцоллерн

Нет. Не мешай. Проваливай к чертям!

Фельдмаршал (продолжает)

«Еще пошлет ему, чтоб подтвердитьПриказ к атаке, офицера свиты,До каковой — запомните — порыКоманды б не давал играть фанфару».

Принц стоит, замечтавшись.

Записано?

Гольц (пишет)

«Команды б не давалИграть фанфару».

Фельдмаршал (повысив голос)

Кончили, принц Гомбург?Записано?

Принц Гомбургский

Мой маршал?

Фельдмаршал

Записали?Я спрашиваю, кончили?

Принц Гомбургский

С фанфарой?

Гогенцоллерн (вполголоса, раздраженно)

С фанфарой! Дуралей! Не прежде, чем…

Гольц (с тем же выражением)

Чем курфюрст…

Принц Гомбургский (прерывая их)

Разумеется! Не прежде…Но вслед за тем велит играть фанфару.

(Пишет.)

Пауза.

Фельдмаршал (Гольцу)

Я с Коттвицем, запомните, барон,Хотел бы личной встречи и беседы,Желательно бы до начала дела.

Гольц (значительно)

Я понял и исполню. Положитесь.

Курфюрст (возвращается)

Ну, генералы, с доброю зарей,Вот и рассвет. Вы кончили диктовку?

Фельдмаршал

Исполнено, мой князь.Твой план прочтенИ разделен по пунктам полководцам.

Курфюрст (берясь за шляпу и перчатки)

Тебе, принц Гомбург, я рекомендуюСпокойствие. Недавно, согласись,Ты прошутил мне сдуру две победыУ рейнских круч.[158] Умей владеть собойИ третьей нынче мне не упусти,Она мне стоит трона и державы.

(Офицерам.)

За мной! Эй, Франц!

Стремянный (входит)

Здесь!

Курфюрст

Жеребца! Проворней!Еще до солнца в поле быть хочу.

(Уходит.)

Все, кроме принца Гомбургского, за ним следом.

Явление шестое

Принц Гомбургский.

Принц Гомбургский (на авансцене)

Добро ж, чудовищная, — ты, чье покрывало,Как парус, треплет ветер, кто кого?На пушечном ядре катись навстречу![159]Уж ты коснулось, счастье, на летуМоих волос; из рога изобильяУже мне гроздь подброшена в залог.Дитя богов, знай, нынче я ловлюТебя на поле битвы и низринуК моим ногам, хотя б ты десять разПрикована была железной цепьюК победной колеснице Густав-Карла.

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Поле битвы под Фербеллином.

Явление первое

Полковник Коттвиц, граф фон Гогенцоллерн, ротмистр фон дер Гольц и другие офицеры, командующие конницей.

Коттвиц (за сценой)

Стой, конница, и спешься!

Гогенцоллерн и Гольц (входят)

Стойте! Стой!

Коттвиц

Кто мне с коня поможет слезть?

Гогенцоллерн и Гольц (за сцену)

Мгновенно!Мы, старина!

(Уходят.)

Коттвиц (за сценой)

Спасибо, братцы! Старость —Не радость. Дай вам бог сынов — надёж,Чтоб в дряхлости и вам опорой были.

(Входит.)

За ним — Гогенцоллерн, Гольц и другие.

На лошади я полон свежих сил,А спешусь, начинаются раздорыМеж непокорным телом и душой.

(Озирается кругом.)

А где светлейший принц, наш предводитель?

Гогенцоллерн

Сейчас вернется.

Коттвиц

Где ж он?

Гогенцоллерн

ЗавернулВ село за косогором.

Коттвиц

Ночью, слышно,Под ним свалился конь на всем скаку?

Гогенцоллерн

Да, кажется.

Коттвиц

Что с принцем?

Гогенцоллерн

Вздор. Безделка.Конь задурил у мельницы, но онОткинул стремена в момент паденьяИ соскользнул с седла. Все обошлось.

Коттвиц (поднявшись на пригорок)

А ведь денек на славу! День, всевышнимЗадуманный для лучшего чего,Чем до смерти рубиться. Прелесть утро!Так и взлетел бы с жаворонком ввысь,В ликующую солнцем свежесть неба.

Гольц

Ты Дерфлинга нашел?

Коттвиц (спустившись вниз)

Отыщешь, как же!Уж не вообразил ли он, что яСтрела, иль мысль, иль птица, чтоб носитьсяПо прихоти его из края в край?Я был вверху, у Гаккельских позиций.Был в арьергарде, в Гаккельских низах;Единственный, кто мне не попадался,Так это маршал. И, махнув рукой,Я догонять моих драгун пустился.

Гольц

Он очень пожалеет. Он, как видно,Сбирался что-то важное сказать.

Офицер

Вот и светлейший принц, наш полководец.

Явление второе

Принц Гомбургский с черной повязкой на левой руке.

Коттвиц

Добро пожаловать, светлейший принц!Всмотрися, как, пока ты был в деревне,Я конницу в логу расположил.Я думаю, ты будешь мной доволен.

Принц Гомбургский

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драмы. Новеллы - Генрих Клейст бесплатно.
Похожие на Драмы. Новеллы - Генрих Клейст книги

Оставить комментарий