Рейтинговые книги
Читем онлайн Маска Зеркал - M. A. Каррик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 192
влияние Туата, но не настолько, чтобы объяснить это. Это действительно озадачивает".

Затем Танакис перевернула таблицу. "Ваша дата рождения имеет больше смысла. Второй день четвертой итерации, так что ее возраст — это Туат под влиянием Кварата. Ее жизненный путь — долгий путь двойственности и интуиции, с множеством остановок по пути. Союзы и обмены на этом пути приведут ее к богатству и счастью — как хорошему, так и плохому. Однако на этом пути у нее могут возникнуть трудности с поиском дома. Скорее всего, ее дом найдут люди, которых она встретит на своем пути".

Это было правдоподобно. Девушке, безусловно, повезло, а что касается богатства… Похоже, что те трудности с аккредитивом не сильно ей помешали. И это могло объяснить ее скитания.

Танакис сказала: "Я не буду вдаваться в ежегодные подробности. Они всегда довольно общие и скучные. Она того же года, что и ты, Леато, поэтому я уверена, что ты все знаешь".

"Да, но что это значит?" спросила Донайя, размышляя, стоило ли вообще обращаться за помощью к астрологу.

Танакис свернула карту и передала ее Донайе. "Я не уверена, но это заставляет меня задуматься… возможно ли, что она солгала? Из того немногого, что я о ней знаю, я бы поставила месяц ее рождения на Суйлун или, возможно, на Эквилун, но…" Поджав губы, Танакис наклонилась ближе. "Возможно ли, что она была зачата до отъезда Летилии? Что ее отец не тот, за кого себя выдает Летилия?"

Летилия ничего не сказала о том, кто отец Ренаты, потому что Донайя так и не написала ей. Кроме того, сама Рената редко говорила о своем отце. Может быть, это потому, что…

Глаза Донайи расширились. Если Рената была зачата до отъезда Летилии… значит, ее отец может быть здесь, в городе. И, возможно, именно это — а не наивная надежда на примирение — было истинной причиной ее приезда в Надежру.

"Кто бы это мог быть, если не Эрет Виродакс?" потребовал Леато, быстро защищая свою кузину, словно она уже была на учете. "И почему Рената должна лгать?"

Танакис изучала свои руки, переплетая пальцы с математической точностью. "Я прошу прощения. Скорее всего, это ошибка в моей карте и ничего общего с неправильной датой. Я не должна была ничего говорить".

"Ошибка в вашей карте? В следующий раз вы скажете, что Дежера течет в обратном направлении". Донайя провела усталой рукой по лицу. "Нет, я благодарна. Ваше предположение имеет большой смысл — оно объясняет, почему Летилия сбежала и почему Рената назвала ту дату, которую назвала. Может быть, она не лгала", — сказала Донайя Леато, прежде чем он успел обидеться, и смягчила свои слова, положив руку ему на колено. "Может быть, она не знает, что Летилия ей солгала?"

Возможно, но Донайя в этом сомневалась.

Но кем мог быть неизвестный отец? Скаперто Квиентис? Это могло бы объяснить, как Рената получила грамоту, если бы он понял… Но нет. Летилия была помолвлена с этим человеком. Если бы она забеременела от него, не было бы причин бежать.

Но это было бы так же, как если бы Летилия каким-то образом потеряла свой противозачаточный нуминат. Хотя отцу пришлось бы сделать то же самое — если только он не был слишком беден, чтобы позволить себе такое средство. Донайя тихо застонала.

Танакис сказала: "В любом случае, я не могу это принять. Не то чтобы я считала себя вправе принять это". Она достала из своего ранца еще один пакет — мешочек, который сдвинулся с тусклым звоном форри. Донайя отдернула руки, но Танакис поймала ее за запястье и вложила тяжелый мешочек ей в ладонь. "Я настаиваю. Мы друзья, Донайя. Ты не берешь с меня денег за то, чтобы поесть здесь, а я не беру с тебя денег за свои советы".

Донайя знала, что должна настаивать. Сравнение было неудачным: в поместье Трементис не было стретты, а Танакис была профессиональным астрологом. Но Трементису так долго не везло, что прагматизм заставлял ее смирить гордыню. Этим форри можно было найти множество других применений, и Танакис не стала бы их упускать.

Танакис наклонилась, чтобы встретиться с ней взглядом. "Пожалуйста. Позволь мне сделать это для тебя".

С неохотой Донайя обхватила пальцами кошель. "Спасибо."

Она положила его на стол рядом с собой, и Танакис расслабилась. "Если вы хотите, чтобы я изучила этот вопрос, я не буду возражать. Может быть, вы могли бы организовать неофициальную встречу? У меня есть опыт, когда клиенты лгут о датах в надежде получить лучший гороскоп. А вы знаете, я не могу оставить тайну без расследования".

Это было правдой. Если бы космос был часами, Танакис захотелось бы разобрать их и рассмотреть все шестеренки под лупой. "Очень хорошо."

"Но осторожно", — сказал Леато. "Я не хочу, чтобы репутация Ренаты была вымазана в грязи".

Ее или нашу, подумала Донайя. Конечно, Летилия не опустилась бы до того, чтобы подстилать какому-то безымянному простолюдину. Конечно?

Танакис с сочувственной улыбкой человека, который намного старше и мудрее своих лет, ответила: "Конечно. Я не буду говорить об этих подозрениях Альте Ренате. Ей не нужна астрология, чтобы знать, что в ее жизни и так хватает семейных неприятностей. Ей не нужно знать, что мы подозреваем что-то, пока не убедимся, что это что-то есть.

И неважно, что это может быть за что-то. Если отец Ренаты был грязным простолюдином, не нужно было обременять девушку этим знанием. А если он был знатным отпрыском… Донайя вспомнила свои прежние мысли и вздохнула. Как бы ни была девушка полезна для Трементисов, у Ренаты должен быть шанс увидеть свое имя в реестре отца, а не связывать свою жизнь с проклятой судьбой разорившегося дома.

Кингфишер и Семь узлов, Нижний берег: Павнилун 18

"Серрадо! У тебя были секреты", — сказал Дваран, когда Грей нырнул под перекладину " Зевающего карпа". После встречи с Леато он стал чаще заглядывать в таверну. Ему даже удавалось время от времени выпить и пропустить по кружке нитсы со старейшинами, как это было при жизни Коли.

Шаг Грея замедлился. "Секреты?"

"Что у тебя есть возлюбленная. Она пришла искать тебя". Дваран оперся обрубленной рукой о стойку бара и окинул Грея дружелюбным взглядом. "Тоже симпатичная штучка. Думаю, ты нашел себе хранительницу. Пора сжечь любовный амулет и вплести в ее волосы один из этих свадебных жетонов".

"Я не ищу жену, и у меня нет времени на возлюбленную". Особенно на

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 192
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маска Зеркал - M. A. Каррик бесплатно.

Оставить комментарий