Рейтинговые книги
Читем онлайн Я (не)буду твоей (СИ) - Арья Данте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
дорога. Только вот от чего-то подбородок дрожит…Нет, я не буду плакать, просто каждая встреча с ним, как наглядное пособие, что у меня было и что по его вине я потеряла. Пусть катится! Ненавижу его!

Но цветы забрала. Они не виноваты, что их даритель конченый подонок и беспринципный предатель. Красивые и так вкусно пахнут. Вот, от запаха даже глаза слезятся…

А вечером, сидя в кресле на задней веранде я вдруг услышала в лесу жалобный протяжный вой. Я тут же встрепенулась и прислушалась. Странно, в эту часть леса не заходила дикая живность уже давно. Звери знают, что можно наткнуться на капкан или маг-ловушку. И новый стон боли, да такой громкий, что я даже плечами повела и поморщилась.

Надо идти, посмотреть кто там попался. А когда дошла и увидела, то дар речи потеряла. К стволу огромной сосны привалился такой же огромный шинтару, метра полтора в холке, не меньше, и скулил от боли (прим. Автора: шинтару — дикий зверь, хищник, обитающий только на Асахо, внешне похожий на кошку, только с более мягкой шерстью, почти плюшевой, но с рогами на голове, булавой на хвосте, при нападении на спине поднимаются острые шипы, образуя смертоносный гребень, а раздвоенный язык при укусе выделяет нейротоксин, который парализует свою жертву). Я замерла, стараясь не обманываться ангельским обликом животного и его бездонными глазами цвета шоколада, молящими о помощи. Один неверный шаг и мне крышка. Но только я собралась рассыпаться на части и телепортироваться в дом, как хищник еще протяжнее взвыл, а потом перекатился на спину, открывая пузо и выказывая максимальную покорность. Вот же черт! На задней лапе животного капкан до кости разорвал плоть, и кровь сочилась алыми сгустками, пропитывая все вокруг. Что же делать? Ай, ладно, была, не была.

— Если цапнешь меня, я не задумываясь тут же добью тебя, понял? — ага, если успею, но вслух этого говорить уже не стала. Хищник же только продолжал скулить и глазами умолять меня о помощи.

Осторожно, чтобы не спугнуть шинтару, я приблизилась к нему и, активируя заклинание левитации, максимально осторожно подняла животное в воздух. Ожидаемо, он переполошился, начал крутить головой и в панике скалить острые как бритва зубы, но я только смотрела ему в глаза и как мантру повторяла успокаивающие слова:

— Ты такой храбрый мальчик, тише-тише, сейчас Ванда тебя починит. Ладно? Не бойся, я не кусаюсь. Вот, бери пример с меня. Ну-ну, сейчас станет полегче.

Но самое страшное меня ждало впереди. Когда мы прибыли к дому, и я разместила шинтару на веранде, мне нужно было окончательно вырубить его, а для этого мне необходимо было притронуться к голове опасного хищника. Практически самого опасного на всем Асахо, с обманчиво ангельской внешностью, но таким кровожадным нравом, что и не описать.

Но я сделала это. Медленно-медленно, но я все-таки протянула руку, смотря прямо в шоколадную глубину глаз шинтару, пока наконец не прикоснулась к мягкой шерстке. Секунда и животное оказалось в отключке, ну а я, как можно скорее, приступила к делу. Врачеватель из меня был так себе, но кое-что я все-таки умела. Таким образом уже через тридцать минут, задняя лапа шинтару была освобождена из капкана, промыта, обеззаражена, зашита, обработана заживляющим средством и перебинтована. Я могла бы применить лечебную магию, но, увы, сейчас во мне бурлило столько разрушительной силы Хаоса, что я не хотела рисковать и причинять еще больший вред животному.

Убедившись, что шинтару в порядке, я собрала свой лекарский чемоданчик и, вновь активируя заклинание левитации, подняла хищника в воздух и доставила его за пределы своего леса, туда, где ему не будет грозить очередной капкан.

А потом я вернулась в дом, поужинала той самой куропаткой, что мне на днях притащил Аль-Надир (ну так не пропадать же добру, в самом деле), приняла душ и легла в постель, погружаясь в свои бесконечные ночные кошмары, где умирают наши дети и Сорос все хохочет и хохочет надо мной.

Если бы было только с кем разделить свою боль. Если бы было на кого положиться. Если бы меня в этой жизни хоть кто-то бы по-настоящему любил, то было бы проще, а так, только терпеть и верить, что однажды, воспоминания поблекнут в памяти, а душу перестанет щемить от тоски по тем, кого уже не вернешь…

А утром, выйдя на веранду и потянувшись, я вдруг вновь оцепенела от ужаса. Ибо на меня из лесной чащи смотрели два шоколадных глаза того самого шинтару.

Глава 59

Ванда

От страха я тут же метнулась в дом и заперла дверь, вот только в ступоре, даже забыла накинуть магические заслоны. Просто стояла и пялилась во все глаза, как дикий, свирепый, самый жестокий хищник Асахо перемахивает через забор, подволакивая перебинтованную ногу и идет в мою сторону.

Хаос Первозданный, какого лешего он притащился?

И только потом я заметила, что в пасти у шинтару находится две убитых тушки ливасу (прим. Автора: ливасу — похожая на цаплю птица без оперения. Ударение на последний слог). Одну он скинул на крыльцо, а вторую вновь взял в зубы и двинулся в сторону раскидистой яблони. Затем улегся под крону дерева и принялся планомерно поглощать свою добычу.

Вот это да! Он мне что, еды притащил, отблагодарил, как говорится? Серьезно?

Ну, и я же вам уже говорила, что без царя в голове, да? Ну так вот, я все-таки осторожно, но открыла дверь, а потом и медленно вышла на террасу, не сводя настороженного взгляда с шинтару, но тот только рвал на куски свой трофей и не обращал на меня никакого внимания. Я сглотнула, но потом все же медленно прошла, подняла убиенную тушку ливасу и тут же, пулей кинулась обратно в дом. А потом выглянула в окно и наши глаза встретились. Шинтару слегка наклонил голову на бок и пристально смотрел на меня несколько секунд, но вскоре потерял ко мне всякий интерес, фыркнул и вернулся к своей трапезе.

Прошло два часа. Я успела разделать, замариновать и приготовить дичь, затем поесть и помыть посуду, но, когда выглянула в окно, снова увидела, что шинтару как был под яблоней, так там и остался.

Да что ему здесь, медом намазано, что ли? Какого черта он не уходит? Посмотрите на него, лежит и спит себе спокойно. А мне, что делать теперь? Из дому выйти страшно! Вот же свалился на мою голову, помогла называется…

После обеда, мне

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я (не)буду твоей (СИ) - Арья Данте бесплатно.
Похожие на Я (не)буду твоей (СИ) - Арья Данте книги

Оставить комментарий