Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы оба об этом пожалеете, — пригрозила она Стейнам, с треском развернула веер и, нервно обмахиваясь, пошла прочь.
— Надо что-то делать, — с горечью в голосе произнесла Лил. — Нельзя позволять Мэрлоку и дальше травить её. Поговори с ним.
— Я с Эдвером? — на лице Виктора появилось выражение крайнего презрения. Но он тут же спохватился: если откажется, Лилиана сама затеет разговор с бароном. — Хорошо. Хотя, на твоём месте я бы не лез в их внутрисемейные разборки. Пусть думают своей головой. Желает быть подстилкой принца — её дело. Нравится или выгодно Мэрлоку, что жена фаворитка Его высочества — плевать.
— Но если он тайно её опаивает, всё это происходит не по доброй воле Мари, — возразила Лил. — Так ты поговоришь с ним?
— Я уже согласился, — хмыкнул Виктор, поневоле начиная обдумывать предстоящий разговор. — Идём.
Стейны вышли на свет, прошли ещё пару комнат и оказались в гостиной, где собравшиеся устроили игру в шарады. Здесь был Рэй, принцесса Агния и фаворитка Его величества леди Виолетта. Именно она приветливо обратилась к вошедшим в гостиную супругам:
— Леди Мариана, лорд Виктор присоединяйтесь к нам!
Вик даже брови приподнял, удивлённый любезностью королевской фаворитки. Спесивая особа обычно не обращала на него внимания, предпочитая общаться с узким кругом своих избранных. Иногда он сомневался, что она знает его имя. А тут…Маркизу очень не понравились резкие перемены в поведении этой леди. Захотелось уйти. Но тут друга окликнул Рэйман. А маркиз Ревьер добавил:
— О да! Леди Мариана чудесно играет в шарады! Настоящая актриса и такая фантазёрка…
Вик смерил болтливого маркиза ледяным взглядом. Тот замолчал. Но другие придворные оживились и стали зазывать супругов в игру. Стейн взглянул на жену. Она явно была не против отвлечься от грустных мыслей.
— Присоединимся? — тихо спросила Лил у Виктора.
— Как пожелаешь, — пожал тот плечами.
— Вы уже в курсе по поводу королевского пикника? — подсаживаясь ближе к Лилиане, щебетала леди Виолетта. — Погода стоит чудесная. Необходимо ловить момент. Их величества решили организовать целый день на природе с самыми разными развлечениями: охота, пикник, игры. Будем жить в палатках и обедать под открытым небом. Чудесно придумано. Жду не дождусь.
Действительно осень словно решила подарить напоследок тёплые деньки. Который день подряд было солнечно, тепло и безветренно.
Лилиана сдержанно улыбнулась болтливой леди. Не желая быть судьёй кому-либо, девушка поневоле испытывала к подобным людям неприязнь. Поняв, что содержательного диалога не получится, леди Виолетта блеснула глазами в ореоле густо подкрашенных ресниц и перекинулась на Рэймана. Она откровенно кокетничала с принцем. Едва прикрытая белоснежным кружевом грудь высоко и взволнованно вздымалась навстречу глазам Его высочества. Рэй пока только ухмылялся, без труда раскусив игру леди Виолетты, перекинувшейся с отца на сына.
Лилиана не была бы сама собой, если бы не взяла начинающую угасать игру в шарады в свои руки. Вскоре она задействовала всех, сидящих в гостиной. Виктор с удовольствием смотрел на свою улыбающуюся жену, на время отодвинувшую все проблемы в сторону и развлекающуюся с естественной искренностью ребёнка. То и дело слышались взрывы хохота, иные присутствующие смеялись до слёз.
— Что здесь происходит? — раздался удивлённый возглас от дверей. В гостиную вошёл король в сопровождении двух своих министров.
Придворные как по команде притихли. Дамы повскакивали с мест, чтобы тут же присесть перед Его величеством в почтительном реверансе. Кавалеры согнулись в учтивом поклоне.
— Да ладно, — махнул рукой Ален Третий. — Развлекайтесь.
Ещё раз внимательно оглядев присутствующих и остановив свой взгляд на Лилиане, король поинтересовался:
— Ах, это снова вы, леди Мариана, устроили сказочное веселье. По всему у вас непревзойдённый талант преображать самые скучные посиделки. Хотелось бы узнать, как вы это делаете. Пожалуй, я останусь.
Виктор напрягся. Ему не понравился откровенный интерес короля к его жене. Лилиана вежливо улыбнулась. Рэйман не смог смолчать:
— Отец, оставшись, ты испортишь нам всё веселье. При тебе придворные не смогут расслабиться и вести себя естественно.
— Мой сын такой шутник, — бросив на наследника пронзительный взгляд зелёных глаз, заметил король. — Так это, наверное, над твоими остротами они только что так безудержно смелись?
Всё то время, пока отец и сын разговаривали, леди Виолетта пыталась незаметно отползти от принца в сторону. Впрочем, ни король, ни Рэйман не обращали на неё никакого внимания, полностью поглощенные друг другом.
Лилиана не понимала, что происходит. Она знала, что между Рэем и его отцом весьма напряжённые отношения, однако не ожидала, что они выставят их напоказ перед многочисленными придворными. Пока оба сдерживались, но что будет дальше…
— Давайте играть, — заканючила заскучавшая принцесса Агния.
— Ваше высочество! — неожиданно обратилась к принцу Лилиана. — Вы ещё не участвовали. Идёмте.
Рэй хотел было возразить, но во взгляде маркизы Стейн было столько мольбы, что он поневоле согласился и пошёл за девушкой на другой конец комнаты. Леди Виолетта облегчённо перевела дух и призывно улыбнулась Его величеству. Тот сел рядом, но на фаворитку не смотрел, внимательно следя, как Лилиана раздаёт указания группе придворных. Между тем по приказу маркизы лакеи принесли плащи, накидки, вуали, шляпы и какие-то тряпки. Девушка вырядила своих подопечных в костюмы, после чего они подошли ближе к зрителям и изобразили подряд две пантомимы, каждая из которых соответствовала одному из слогов загаданного слова.
— Хм, а это довольно интересно, — заметил король. — Я слышал об этой игре, но никогда в ней не участвовал.
— А сейчас мы загадаем вам не слово, а целое словосочетание. Ваше высочество, — Лил обратилась к принцессе Агнии, — нам понадобиться ваша помощь.
Юная принцесса едва ли не пискнула от восторга, вскакивая на ноги. Рэйман занял место сестры среди юных, хорошеньких фрейлин. Те сначала зарделись, а потом наперебой принялись строить принцу глазки.
Первые две пантомимы разгадали без особого труда. Они сложились в одно слово — путешествие. Второе слово, по всей видимости, обозначало место для путешествия. Отгадать его было несложно, однако, придворные не спешили предлагать свои варианты, пока не выскажется Его величество. Король молчал, вдруг о чём-то задумавшись.
— Путешествие в Лицию, — раздалось от дверей. Хорошее настроение королевы можно было отгадать по её голосу, который сразу же становился мягким, бархатистым, нежным. — Я права?
- Левиратный брак - Татьяна Алферьева - Любовно-фантастические романы
- Обнаженная для герцога - Татьяна Озерова - Любовно-фантастические романы
- Невеста короля (СИ) - Соболянская Елизавета - Любовно-фантастические романы
- Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король (СИ) - Обская Ольга - Любовно-фантастические романы
- Долг феникса (СИ) - Любимка Настя - Любовно-фантастические романы
- Двойной переполох, или Как покорить ведьму - Маргарита Солоницкая - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Демон во мне (СИ) - Флокс Иванна - Любовно-фантастические романы
- По праву твоего рождения - Натализа Кофф - Любовно-фантастические романы
- Наши параллели (СИ) - "Alexa Smith" - Любовно-фантастические романы