Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клер, устроившаяся на подоконнике, спиной к надвигающимся сумеркам, кивнула. Ее слегка знобило.
– Ненавижу, когда переводят часы. Как-то сразу наступает зима, и вечера становятся такими темными...
– Почему бы и тебе не поехать в Лондон вместе с нами?
Клер покачала головой.
– Нет, Эм. Мне кажется, нам с Полом на некоторое время лучше расстаться.
– Значит, ты поедешь в Шотландию? – Сбросив туфли, Эмма откинулась на кружевное покрывало.
Клер пожала плечами.
– Конечно. Только пока не знаю, когда.
– Не позволяй ему запугать себя! – Эмма возмущенно села на кровати. – Не поддавайся ему, Клер! Данкерн – твоя собственность!
– Да, конечно. – Клер вздохнула. – На этой неделе мне надо закончить кое-какие дела, а в субботу у нас с Полом обед в городе. А потом целая неделя свободна. Можно будет на несколько дней съездить домой. Мама говорила, что Арчи уедет дней на десять – самое подходящее время навестить ее. Я не выношу, когда он в Эрдли.
– Ты скажешь Полу об этой поездке? – Эмма, приподнявшись на локте, пристально смотрела на Клер.
– Не знаю. Возможно. Ведь он не может запретить мне поехать к собственной матери, правда?
Они обе замолчали.
– Сегодня он ездил к Дэвиду, – осторожно заметила Эмма.
– Я знаю. У них какие-то дела с фондом.
– Как ты думаешь, он действительно потерял деньги на сделках с акциями? Питер считает, что это вполне возможно.
Клер опять пожала плечами.
– Он говорит, что вложил деньги в компанию. У них какие-то затруднения...
Эмма нахмурилась.
– У них нет никаких затруднений, Клер.
– Ты уверена? Может быть, Питер просто не захотел тебе сказать?
– Может быть. – Выражение боли мелькнуло на лице Эммы. – Может, ты и права. В последнее время он со мной почти не разговаривает. Ты, наверное, это заметила. А если разговаривает, то о каких-то пустяках или о Джулии.
– Он что, знает о том, другом мужчине? – тихо спросила Клер.
Эмма улыбнулась.
– Никакой это не другой мужчина. Ничего подобного. – Она отвела взгляд. – Просто хороший человек, с которым приятно проводить время.
– Значит, ты будешь продолжать встречаться с ним?
– Надеюсь.
– Когда Питер уедет?
– Скорее всего.
Несколько мгновений они смотрели друг на друга, потом Клер грустно улыбнулась.
– Тебе повезло. Жаль, что у меня никого нет.
Эмма от удивления широко открыла глаза.
– Я думала, ты обожаешь Пола!
– Я тоже так думала. – Клер встала. Она повернулась лицом к окну и уввдела, что по дорожке идут Пол и Питер, сопровождаемые Джулией и Кастой. Холодный порывистый ветер трепал волосы Джулии, задувая под поднятый воротник ее куртки. С минуту Клер молча смотрела на них, потом опустила тяжелые шторы, как бы отгораживаясь от темноты. – Но он изменился, Эм. Он совершенно изменился. Иногда... – она помедлила, – иногда я начинаю его бояться.
В шесть вечера Пол, бросив свой «дипломат» на заднее сиденье, уселся в зеленый «ягуар» и уехал. Полчаса спустя семья Кассиди тоже отправилась домой.
– Звони в любое время, Клер. – Эмма поцеловала ее в щеку. – И будь осторожна, ладно?
Клер долго смотрела вслед золотистому «рено», пока машина не выехала с аллеи на шоссе и не скрылась из виду. Вокруг стало темно и тихо, только ветер завывал в вершинах деревьев. Это звук становился все громче, к нему примешивался шум холодного дождя. Клер медленно вошла в дом. За закрытой дверью кухни тихо играла музыка; это Сара, вернувшаяся как раз к отъезду гостей и убиравшая со стола, включила радио.
Клер вернулась в гостиную. Стулья, отодвинутые выходящими из-за стола гостями, стояли в беспорядке. На журнальном столике лежал рисунок, который сделала для нее Джулия, яркий, радостный, с размашистой подписью «Джулия Виктория Кассиди».
Клер взяла его и принялась рассматривать.
Есть средства, которые помогут тебе зачать ребенка! Голос Элис прозвучал так отчетливо, что она испуганно оглянулась. Я знаю наговор; я скажу тебе, если хочешь. В камине треснуло полено, рассыпавшись сотнями искр. Клер была одна. Опустившись на софу, она обхватила голову руками.
Есть много способов: искупаться в кобыльем молоке; загадать желание на камне, помогающем при родах; носить с собой желудь и цветок раковой шейки, или повесить на шею бусы из сосновых шишек... Этот голос звучал в комнате, или только в ее сознании? В страхе Клер крепче обхватила голову руками, прижав локти к ушам, стараясь заглушить медленно падающие слова:
Цветы кровохлебки, и сок шалфея, и корни имбиря, растертые в порошок. Они помогут тебе. Носи бусы из сосновых шишек, и дай мужу камень берилл, чтобы пробудить любовь к тебе... Это подействует, это всегда действует… Голос смолк. Клер долго сидела, не шевелясь, потом медленно подняла голову и оглядела комнату.
Спустя некоторое время она встала; движения ее были замедленными, как во сне. Словно повинуясь чужой воле, она подошла к столу, открыла один из ящиков и достала маленькую коробочку. Внутри, завернутый в вату, лежал перстень. Он принадлежал ее отцу. Клер осмотрела крупный камень с плоской верхней гранью, потом надела перстень на палец и поднесла его к свету лампы. Кто-то однажды сказал ей, что это берилл.
Клер мысленно повторила список средств, которые рекомендовала Элис. Большинство из них было нетрудно найти. Сосновый шишки, имбирь, шалфей... Такие простые вещи. Неужели она всерьез считает, что они могут помочь? А остальные? Кобылье молоко? Цветок раковой шейки? Что это за цветок? И где она возьмет камень, помогающий при родах?
Закрыв ящик стола, Клер села у камина, гладя на кольцо. Если бы она могла сама расспросить Элис... Но визит в прошлое может состояться лишь позднее, когда Сара ляжет спать, и весь дом погрузится во мрак. И в этот раз надо обязательно запереть дверь спальни. Нельзя допустить, чтобы ее опять застали за медитацией.
Пол своим ключом открыл дверь дома на Кампден и, устало вздохнув, вошел внутрь. Он зажег свет и задернул шторы в гостиной, прежде чем направиться к бару с напитками и налить себе приличную порцию виски. Положив «дипломат» рядом с собой на диван, он открыл его. Текст договора лежал сверху.
Он не прикоснулся к бумагам. Поднеся стакан к губам, он осушил его и направился за второй порцией. Стук в дверь застал его с бутылкой в руке посреди комнаты. Тихо выругавшись, он поставил ее на стол и пошел открывать.
– Привет! – На пороге стояла Дайана Уорбойз. – Надеюсь, я не очень помешала тебе, Пол? Я увидела свет в окнах и вспомнила, что мы не успели обсудить план моей поездки в Брюссель. Ты не против, если я задам тебе несколько вопросов?
Пол растерянно смотрел на нее, стараясь собраться с мыслями, потом неохотно отступил в сторону и впустил в комнату.
- Дитя Феникса. Часть 2 - Барбара Эрскин - Исторические любовные романы
- Слушай свою любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Неукротимая любовь - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Рождественское проклятие - Барбара Мецгер - Исторические любовные романы
- Пышная свадьба - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Наслаждения герцога - Трейси Уоррен - Исторические любовные романы
- Сладостное пробуждение - Марджори Фаррелл - Исторические любовные романы
- Шелковое сари - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Факел Геро (СИ) - Астрович Ната - Исторические любовные романы
- Музыка теней - Джулия Гарвуд - Исторические любовные романы