Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Каирском музее находятся три сильно поврежденные детские мумии (№ 61059, 61060, 61064). Возможно, их отцом был Яхмос. Первая принадлежит царевичу Сиамону, вторая – царевне Сатамон, а третья – мальчику примерно шести лет по имени Яхмос-Сапаири. Последний, вероятно, был первенцем Яхмоса и наследником престола, так как его гробница, которую так и не удалось обнаружить, изначально находилась рядом с погребениями Секененры и Камоса. Во время правления Рамсеса IX ее осматривали чиновники, которые пришли к выводу, что она не была разграблена (папирус Аббот). В Университетском колледже (Лондон) хранится фрагмент стелы с его изображением (Petrie, History).
Также мы знаем о существовании некой дамы по имени Яхмос-Меритамон, которая в источниках названа «дочерью царя, сестрой царя и супругой царя». Судя по всему, ее отцом был царь Яхмос и она вышла замуж за своего брата Аменхотепа I. Очевидно, она скончалась в самом начале правления своего супруга. К ней и упомянутым выше трем детям впоследствии относились с большим почтением, следовательно, в их честь мог быть организован религиозный культ.
Одной из младших жен Яхмоса была дама по имени Сенисенеб. Она родила царю сына, которого назвали Тутмосом. Впоследствии он занял трон. На момент смерти царя ему было около 20 лет. Однако, рожденный не великой царицей Яхмос-Нефертари, он не был наследником. Им являлся царевич Аменхотеп, сын царя, матерью которого была царица Яхмос-Нефертари. Мы ничего не знаем о том, сколько лет ему было.
Завершая рассказ о правлении Яхмоса, я считаю необходимым упомянуть еще несколько связанных с ним находок. К их числу относятся сосуд из алебастра, хранящийся в Каирском музее; сокол из голубого фаянса (Monuments Divers, 52), на боку подставки которого изображены три пленника: негр, сириец и ливиец, – судя по последнему изображению, царь воевал с ливийцами; а также несколько скарабеев и амулетов.
Аменофис: Джесеркара Аменхотеп (I)
1551–1527 гг. до н. э
Возраст следующего царя неизвестен. Но, судя по всему, у него был старший брат, Яхмос-Сапаири, который умер еще в детстве, и, так как на момент смерти его отцу было всего около 40 лет, можно предположить, что новому правителю исполнилось не более 20, когда он взошел на престол. Многие, вспоминая, что его родители, как и дед с бабкой, приходились друг другу братом и сестрой, задаются вопросом: каким человеком он был? Однако его мумию, считающуюся одним из лучших образцов искусства мумификации, никогда не разворачивали и не исследовали, поэтому мы не можем судить о том, повлияло ли как-то на него это кровосмешение. Другие источники, из которых мы черпаем сведения о периоде царствования Аменхотепа, также не позволяют ответить на этот вопрос. Все, в чем мы можем быть более или менее уверены, – это то, что, подобно отцу, он умер в возрасте примерно 40 лет, так как его правление длилось не более 25 лет.
Когда Аменхотеп только занял трон, его, вероятно, окружали выдающиеся родственницы: мать, вдовствующая царица Яхмос-Нефертари, которой тогда было около 40; бабушка, царица Яххотеп, которой исполнилось, очевидно, 64 года; сестра, Яхмос-Меритамон, являвшаяся, возможно, одновременно его супругой и умершая через несколько лет; еще одна сестра, царевна Яххотеп, на которой он женился впоследствии, и, возможно, другие сестры. Можно представить себе, как громко все они причитали во время погребения царя Яхмоса. Имя Аменхотепа I было написано на бинтах его покойного отца. Следовательно, он, скорее всего, руководил похоронами.
Новый правитель принял тронное имя Джесеркара, «Великолепие духа бога солнца»; его «хоровым» именем стало Кауаф, «Присущий богу-быку» (одно из воплощений Тота); его личным именем, следовавшим за титулом «сын бога солнца», было Аменхотеп, «Амон умиротворен». Другие его имена нам неизвестны.
Для неподготовленного читателя следует привести ряд разъяснений, касающихся имени Аменхотеп[86]. Манефон называет всех представителей этой династии, носивших данное имя, Аменофис. На основании этого можно сделать вывод о том, что, во-первых, имя бога, которое часто пишут как «Амон» или «Аммон», может читаться как «Амен», а во-вторых, вторая часть имени, как правило передаваемая как «хотеп» или «хетеп», более вероятно, звучала как «хотпе».
В коптском языке оно превратилось в «хотп», а в греческом звук «п» смягчился, перейдя в «ф», а «х» и «т» выпали, превратив таким образом слово в «оф», к которому к тому же добавилось эллинское окончание «-ис». Некоторые другие античные авторы иногда называли Аменхотепа Аменотесом. Очевидно, слог «от» в данном случае является ошибочным написанием, использованным вместо «оф». Следовательно, несмотря на то что многие египтологи (в этом читатель может убедиться самостоятельно) называют царей, носивших данное имя, Аменофисами, Аменотесами, Аменхотепами или Аменхетепами, наиболее удачным, на мой взгляд, является другое прочтение – «Аменхотпе», которое греки превратили в «Аменоф».
Во время правления Аменхотепа I были организованы два военных похода – один против негров, а второй против ливийцев, живших в Западной пустыне. Однако мы не можем определить, когда именно они состоялись. Очевидно, они не были крупными. О кампании против негров сообщает наш старый друг – начальник гребцов Яхмос-сын-Ибаны: «И я вез на гребном судне царя Верхнего и Нижнего Египта, покойного Джосеркара, когда он плыл вверх по Нилу в Куш с целью расширить границы Египта. И его величество сразил того кушитского кочевника посреди его воинов. Они были взяты в добычу крепко связанные (??), причем никто из них не ускользнул. Тот, кто [пытался] бежать, остался лежать убитым, как если бы его никогда не существовало. И вот я был в первых рядах нашего войска. Я бился по-настоящему, и его величество видел мою доблесть. Я захватил две руки, которые и были принесены его величеству. И достали его [кушитского вождя] людей и скот. И я захватил пленного, который и был приведен его величеству. Я доставил [его величество] в два дня в Египет от Верхнего колодца. И меня одарили золотом. И я захватил двух рабынь в добычу, помимо тех, которые были приведены мною к его величеству. И меня назначили воином царя».
Один порог Нила находится на расстоянии 200 миль от другого[87]. Интересно отметить, что если корабли двигались со скоростью шесть миль в час[88] (скорость течения Нила составляет три мили в час[89], а гребцы постоянно сменяли друг друга, то такое путешествие должно было завершиться в течение
- Империи Древнего Китая. От Цинь к Хань. Великая смена династий - Марк Льюис - История
- Монголо–татары глазами древнерусских книжников середины XIII‑XV вв. - Владимир Рудаков - История
- Принцессы Романовы: царские дочери - Марьяна Скуратовская - История
- История византийских императоров. От Юстина до Феодосия III - Алексей Величко - История
- Война миров. Том 1 - Архивариус - История
- Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа - Лоренс Гарднер - История
- Дело Романовых, или Расстрел, которого не было - А. Саммерс - История
- Генезис цивилизации. Откуда мы произошли... - Дэвид Рол - История
- Империя – I - Анатолий Фоменко - История
- Краткий справочник исторических дат - Денис Алексеев - История