Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, и ты об этом знаешь.
Брат только покачал головой, но продолжать разговор не стал.
Хэйл спрыгнул с ландо и помог мне спуститься на землю, после, даже не взглянув на Ульви, повел меня к небольшому домику лесника. У берега стояли крепкие двухместные лодки. Я с тревогой взглянула на них. Страх недовольно заворочался в душе.
— Это ведь правда безопасно? — малодушно пробормотала, оглядывая перевернутое суденышко с облупленным днищем.
— Конечно, Айла, я же буду с тобой, — подбодрил меня генерал.
Кивнув, сглотнула. Страх никуда не исчез, просто отступил, но чувствую, что ненадолго. Оставив меня на песчаном бережку, Хэйл отворил дверь и скрылся в ветхом домике. Его место рядом со мной тут же занял брат. Недовольно покосившись на водную гладь, Ульви сложил руки на груди.
— Здесь красиво, — тихо шепнула я.
— Да, — он кивнул.
— А ты злюка! — припомнила я ему то, как он вел себя за завтраком с Надией.
— Просто мне не нравится, что тебя оскорбляют, — он прекрасно понял о чем я. — Ты моя сестра, Айла, и я никому не позволю мешать тебя с грязью.
— Ты сейчас мешаешь, Ульви! Нельзя судить о человеке, глядя на его даже некровного родственника. — Я обернулась на Надию, которая мялась у ландо, оставшись одна. — Просто взгляни на нее, пожалуйста. И не обижай.
— Если я это сделаю, ты успокоишься и перестанешь искать мне пару? — брат бросил взгляд на девушку и, улыбнувшись, махнул, подзывая к нам.
— Ну...
— Пятое желание, Айла! Я гуляю с Надией, собираю ей эти лилии, разговариваю и веду себя максимально расположено, а ты от меня отстанешь после этого. Ну и отдашь книгу.
— Как я узнаю, что ты сделал все, как обещал?
— А я разве когда тебя обманывал? — он все так же улыбался, глядя, как Надия спешит к нам.
— Хорошо, — нехотя согласилась я. — Пятое желание. Ты идешь сейчас на свидание.
— Договорились, — лицо Ульви стало просто донельзя довольным. — К слову, она подкована в истории этого края. Это хотя бы не будет скучно.
Я была расстроена. Хэйл налегал на весла и о чем-то негромко рассказывал. Я кивала, улавливая знакомые слова: «пруды», «цветы», «виноградники», «ты меня не слушаешь». А сама думала о своем.
У меня ничего не получилось! Я не смогла выполнить свою часть соглашения с отцом.
Там дома в шкатулке так и будут лежать эти письма с просьбой моей руки и приданого, сердце там никому не нужно.
Совсем никому! Сейчас я и вовсе не понимала, что будет дальше. Как-то не задумывалась об этом. Я ведь никогда не проигрывала. Все всегда было так, как хочу я и только я. Эгоистка! Да, не спорю. Но похоже, что и мой эгоизм потерпел поражение. Ульви переиграл.
Как?
Сама не поняла. Оказывается, плохо я знала брата, или, возможно, он показывал мне себя только с лучшей стороны. Но не в этот раз.
Умный, расчетливый, хитрый и изворотливый. Кого я ботаником называла?! Стыдоба!
С какой легкостью он натравил на меня прорву поклонников в первый же вечер. Как красиво развел меня на все желания. Позор мне!
Эта поездка перевернула все с ног на голову. А самое страшное — мы скоро отправимся домой.
И что потом? Вот что?
Я не знала. Мне было хорошо здесь и сейчас. Рядом с этим драконом. На этом пруду. И уже не так страшила вода. И сердце билось как пташка. Я чувствовала себя живой. Красивой молодой орой. Желанной и, возможно, чуточку любимой...
Но, всему этому придет конец. Турнир, а после...
— Айла, — Хэил закрепил весла и склонился ко мне, — ты сама хотела приехать сюда. А теперь сидишь и смотришь в одну точку.
Моргнув, я взглянула на его озабоченное лицо. Серые глаза не казались уже такими холодными и жестокими. А складочку на лбу и вовсе хотелось разгладить ладонью. Мне не нравилось, когда этот мужчина хмурился. Что будет, когда придет время мне с вещами забираться в карету? Как я переживу все это?
— Я ошиблась в выборе невесты для брата, — пробормотала совсем не то, что действительно тяготило душу.
— И что? — он приподнял бровь.
— Договор с отцом был, теперь придется таскаться на смотрины...
— Нет! Не придется. Ты еще не поняла, Айла, — он поймал меня за подбородок и, подняв голову, вынудил заглянуть в его глаза. — Ты отсюда уже никуда не уедешь. Без меня во всяком случае. Я даже не буду просить разрешения у твоего отца — просто надену браслет и все. Можешь оставить брата в покое, от брака со мной тебе уже не открутиться. Я тебя никуда не отпущу. Расслабься и наслаждайся природой и солнечной погодой.
— Это возмутительно! — Я вмиг воспрянула духом. — А как же...
— Что? — он усмехнулся. — Свидания. Цветы... О да, цветы.
Хэйл вновь схватился за вёсла и погреб к берегу. Лодку слегка качнуло. Испугавшись, я вцепилась в лавку.
— Осторожнее прошу тебя, — мой голос дрожал.
— Не переживай, огонек, я не позволю тебе оказаться за бортом, — дракон откровенно веселился. — Просто хочу сорвать для тебя лилию.
— Не стоит, — я взглянула на прекрасные розовые цветы. На их листьях узором красовались красные пятна и правда как кровь. — Пусть они растут.
— Все девушки любят букеты, — Хэйл пристально следил за мной, улавливая эмоции.
А я... А мне... Вот запуталась совсем. Чего хочу? Чего мне нужно? Ульви женить? Браслет Хэйла получить? А зачем тогда женить брата, если сама у храма окажусь? А вдруг все это игра? А если нет?
Как же я ненавидела неясность и смуту в собственной душе!
— И скольких прелестных драконесс и магичек ты ими осчастливливал? — с придыханием уточнила я у генерала.
— Хм, — он крепко призадумался, что мне совсем не пришлось по душе. Неужели так много? — Не одной, — Хэйл развел руками. — Даже обидно сейчас стало. Я вообще никогда ни за кем не ухаживал. С тобой все как в первый раз...
О, мне было приятно это услышать. Глубоко вздохнув, довольно улыбнулась и так уж и быть смилостивилась.
— Ладно, но только одну лилию.
— Да, — он потер подбородок,
- Искушение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы
- Леди-воровка на драконьем отборе (СИ) - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Пропавшая невеста некроманта - Мария Лунёва - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Фэнтези
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Обречённые на исцеление (СИ) - Ирина Волохова - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- К тебе через Туманы - Мария Лунёва - Любовно-фантастические романы
- Истинное наваждение для принца (СИ) - "Гильдия гениев (GG)" - Любовно-фантастические романы
- Целительница для генерала-дракона - Нинель Мягкова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Прочие приключения