Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, вся надежда на мою бесценную сноху! — папа вмиг воспрянул духом. — Девочка просто чудо, Айла. И по хозяйству, и у меня в магазинах — везде порядок наводит. Командирша! Отдал ей сеть травных аптек. Хотел посмотреть — справиться или нет...
— И как? — заинтересовано уточнила я.
— Тянет! Сидит по самый нос в документах. Читает, изучает. Старается. Сразу видно — хватка есть. В этом вы похожи. Будет мне помощница хорошая.
— А Ульви?
— А что он. — отец махнул рукой. — В Магическую академию подался. Ученик профессора целительской магии. Лекарем будет. И это правильно. Зачем же дару пропадать.
За нашей спиной послышался громкий смех. Со стороны столовой из коридора сначала выпорхнула счастливая Надия в небесно-голубом платье, за ней Бран и наконец Льюис в новеньком парадном мундире. Кажется, и он подался в войска императора. Еще бы с таким темным даром!
— Айла! — воскликнула Надия и понеслась ко мне. — Я так рада тебя видеть. А то все письма и письма. Как вы добрались? Где Хэйл?
Да, на прежнюю забитую тень своей тетки она больше не походила. Ее ледяной дракон нрав имел крутой и быстро отвадил ненужных родственников. Он искренне любил свою черноволосую избранную и баловал ее, потакая во всем.
— Хэйл пошел распорядиться о вещах. А ты успешно сдала сессию?
— Конечно, — легко отмахнулась она, — больше боялась. Ой, Айла, учиться так замечательно. Я так мечтала об этом...
— Я очень рада за тебя, — еще раз обняв подругу, отступила на шаг. — Ты у нас еще в профессора подашься!
— И добьюсь! — она важно вздернула нос.
Дверь скрипнула и вернулся Хэйл.
— Отдыхайте, детки, — негромко произнес отец. — Завтра ваш праздник...
***
Кружась в танце с братом, я не переставала смеяться. Мое белоснежное платье мягко обвивало ноги. Розы на его подоле выглядели как живые и приковывали взгляд. Повсюду слышался смех и громкие разговоры.
Народ праздновал вовсю.
Погода словно по велению магии установилась солнечная и теплая. Земля просохла и нам удалось организовать гуляния на открытом воздухе. Токи, которого родители привезли с собой, бегал вокруг столов и утаскивал самые сочные крупные кусочки свиного окорока. Над поляной витал аромат жаренного на огне мяса и знаменитых драконьих острых колбасок.
Мой рот наполнился слюной и так захотелось съесть хоть одну.
«Ну точно сын будет! — мелькнула мысль в голове. — Такой же любитель поесть, как и папа»
И от этого вдруг так тепло стало.
Семья, муж, столько родни вокруг. И малыш!
Я представила, как буду баловать его, дарить игрушки, красивую одежду.
Моя кроха никогда не узнает, что такое голод и как стыдно оттого, что на нем слишком короткая одежда.
Мой малыш не будет бояться возвращаться в свой дом. Не будет прятаться от пьяного отца и плакать в подушку потому, что его матери до него дела нет.
Нет... Я стану для него лучшей мамой. И если нужно будет есть эти жареные колбаски, то чего уж — невелика жертва!
— Ты чего притихла, сестричка? — тихо шепнул на ухо Ульви. — О чем думаешь?
— О будущем. Так быстро все изменилось для нас обоих.
— Главное, что к лучшему. Ты мне так и не отдала книгу, Айла. Я ведь в итоге обзавелся избранной.
— О, ты все же вспомнил о ней.
— А то! — он проказливо улыбнулся. И вдруг стал серьезнее. — Я тебя сейчас тихо разверну и посмотри на мужа.
Очередное па и я быстро нашла совсем рядом с нами у кустов желтой розы Хэйла. Он стоял с дядей Сэттом. Они о чем-то тихо переговаривались. Орин опустил виновато голову, и мое сердце сжалось. Неужто так и не простил?! Улыбнувшись, Хэйл внезапно обнял отца и хлопнул по спине.
Дядюшка замер и робко ответил на объятья. Я поймала счастливый взгляд влажных от слез глаз.
«Спасибо, доченька» — прочитала по губам свёкра.
Прикрыв глаза, вдруг поняла — теперь действительно все хорошо.
Выпустив из объятий отца, Хэйл поспешил ко мне. Разбив нашу с братом пару, положил руку на мою талию и, склонившись, прошёлся губами по виску.
— Ты неотразима в этом платье, мой огонек. Это наш вечер и наш праздник. А давай особенный танец?!
— Фи как неприлично! — фыркнула я. — Конечно, давай!
Засмеявшись, он закружил меня по поляне.
Весело трещал костер, в воздухе витал запах цветов и жареного мяса.
Счастья и безграничной любви...А ровно через шесть месяцев в ночь, когда за окном скулила вьюга, мы с Хэйлом стали родителями крохотной рыжеволосой девочки, на радость дедушкам.
- Искушение генерала драконов - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы
- Леди-воровка на драконьем отборе (СИ) - Мария Павловна Лунёва - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Пропавшая невеста некроманта - Мария Лунёва - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Фэнтези
- Пёрышко (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Обречённые на исцеление (СИ) - Ирина Волохова - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- К тебе через Туманы - Мария Лунёва - Любовно-фантастические романы
- Истинное наваждение для принца (СИ) - "Гильдия гениев (GG)" - Любовно-фантастические романы
- Целительница для генерала-дракона - Нинель Мягкова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Прочие приключения