Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— М-м-мерлин, Поттер, ты все-таки ненормальный. По-твоему, это — идеальный полигон?
— Почему нет? Тихо, пустынно, ни магов, ни маглов…
— Х-х-холодно, блин! Поюжнее ничего не нашлось?
— Куда уж южнее. Мы в Антарктиде, Малфой. По идее, тут сейчас лето.
— Ч-ч-черт…
— Вот уж кто сюда носа не сунет… Полигон действительно идеальный. Мы с Герм планировали сначала Гренландию или Арктику, но оказалось — там проходной двор. Эскимосы на своих нартах туда-сюда шныряют, будто в Лондоне в час пик. Ледоколы пачками, вертолеты гроздьями — Косой переулок отдыхает. А здесь на тысячу километров вокруг — никого и ничего, кроме магловских научных баз. Маги здесь не водятся, так что нас гарантированно не засекут, опасаться надо только спутников…
— Ч-ч-чего?
— Мерлин, Малфой, у тебя уже нос белый! Мария Тепесцунт, не мог раньше сообразить?
— Н-не выг-говорю, з-зуб на зуб…
— А невербальное слабо?
— Н-не м-могу сос-с-сред-д-д-д-……
— Все с тобой ясно. Давай разотру… Говорил же: одевайся как можно теплее.
— Я од-д-делся…
— Это называется оделся? Твои перчатки только на приемах носить, а через шарф крупу можно просеивать. И не говори мне, что используешь эту бархатную разлетайку в качестве зимней мантии. Ты же супербогатый аристократ, черт возьми, должна же у тебя быть верхняя одежда на меху?
— Э-э-э…
— Понятно. Погоди, я с Джин свяжусь, она захватит для тебя что-нибудь более актуальное. Мы тут надолго застрянем, согревающих чар не напасешься.
— Нет уж, спасибо, знаю я твою Уизли, приволочет мне этот… как его… тулуп, и попробуй не одень. Мы же все равно не на пикник тут собираемся.
— Твоя правда. Хотя почему бы и нет — в Англии такого солнца не бывает. Только подумай, Малфой: минус сорок, тишина, воздух чистейший, никого вокруг и мили льда под ногами. Романтика.
— Спасибо, лучше уж вы к нам. Посмотрим еще, что Снейп скажет, он холод терпеть ненавидит.
— Чего? Да у него в классе пар изо рта валит!
— Это чтоб не расслаблялись. Сам-то он в пять слоев одежек упакован, не считая терморегулирующей дряни на волосах.
— Вместо шапки что ли?
— Типа того. Где остальные-то?
— Понятия не имею, договорились на одиннадцать. А Снейп где?
— Не знаю, меня Грейнджер вчера с утра отправила на базу оборотня пасти. Я там и ночевал, потом домой мотался за мантией. А ты?
— Джагсон весь день отлеживался после круцио, пришлось нам с Эйвери вдвоем отдуваться. В семь утра только закончили, потом я на Гриммо двинул с Кричером пообщаться.
— Может, случилось что?
— Вряд ли, позвали бы. Вообще странно, кто-нибудь всегда опаздывает, но чтоб все сразу… Джин пятый раз сигналит «Скоро будем». Боевая организация, блин, никакой дисциплины, безобразие… Ага!
В трех шагах прямо из дрожащего воздуха материализовались еще пятеро.
— Салют! Ох ты ж твою… Лучше бы Гренландия.
— А с чего ты взял, что там теплее? Зато солнце здесь какое! Гарри, ты чего такой кислый?
— Вообще-то я злюсь. Половина двенадцатого! Где вас носит?
— Ну-у-у… Сначала Фред потерял зонтик…
— …а Джорджи — шлепанцы и крем для загара…
— … потом Джин обнаружила, что купальник ей мал…
— … особенно верхняя часть…
— … и Ронни вызвался подогнать его по фигуре…
— … по своей…
— … а Джин почему-то обиделась…
— … тогда Симус предложил подогнать фигуру под купальник…
— Тоже свою?
Финниган захохотал.
— Что ты, Симус у нас человек скромный. Разумеется, фигуру Рона…
К Финнигану присоединились Рон, Джинни и Малфой, а секунду спустя не выдержал и Гарри. Лишь близнецы невозмутимо переглядывались и пожимали плечами.
— Слушай, Фред, кажется, он действительно злится.
— Определенно, да. Что будем делать?
— Положение безвыходное. Падаем ниц…
— … и на четвереньках до самой Англии.
— Мало. Эссе о недопустимости опоздунства…
— … в стихотворной форме…
— Все, хорош, заткнитесь оба, — Гарри утирал варежкой слезы, — я вообще-то серьезно спрашивал.
— Мерлин! — переполошился Фред, — Джордж, неужели мы осмелились дать начальству несерьезный ответ?
— Ну-у, с одной стороны…
— Хва-ха-ха-атит! — Джинни, не в силах выразить свой протест вербально, с размаху врезалась в Джорджа и повалила его на снег. Фред попытался прийти брату на помощь, но был атакован Роном и Симусом. В результате всеобщий гогот превратился во всеобщую свалку. Появившийся некстати Снейп получил в лицо слетевшей в пылу битвы с руки Симуса перчаткой.
— Что здесь происходит, позвольте узнать?
Мелькавшие в туче снежной пыли руки, ноги и головы наводили на мысль о драке, но хохот и радостные взвизги сводили теорию на нет.
— Поттер! Где ты там? Прекратите немедленно, нашли время дурачиться…
Из клубка тел вдруг вынырнула раскрасневшаяся, до жути довольная физиономия Драко.
— Сэр! — в притворном ужасе завопил он, — спасайте! Гриффиндор меня валит! — и схватив Снейпа за мантию, потянул на себя.
— Мистер Малфой, я не собираюсь участвовать в ваших… — но руки в разноцветных варежках, игнорируя сопротивление, уже тащили профессора прямо в эпицентр этого антарктического хулиганства. Не удержавшись на ногах, он рухнул, угодив грудью на чье-то острое колено, и некоторое время был вынужден возмущаться про себя. К моменту, когда дар речи был вновь обретен, его уже по уши извозили в снегу.
— Прекратите! Да что вы себе… Поттер, черт бы тебя… Уизли!
В ответ ему зарядили локтем в бок и уронили на спину. Перед глазами замелькал калейдоскоп из мантий, курток, шарфов и молодых хохочущих лиц. Злиться расхотелось, вместо этого Снейп вдруг почувствовал себя таким же мальчишкой, как и барахтающиеся вокруг нахалы. Да что же он, в конце концов, не человек что ли? С этой мыслью он ухватил за ногу привставшего Джорджа и опрокинул его на Малфоя. Свалка разгорелась с новой силой.
В таком виде их и застали хафлпаффцы.
— Эрни, — Ханна задумчиво поправила пушистую оторочку капюшона, — по-моему, мы опоздали. Все самое интересное тут уже произошло.
Оператор Научного центра космических информационных систем и технологий наблюдения Борис Логуев, известный среди друзей как Трактор, был человеком спокойным, основательным и крайне добросовестным. К любому делу он подходил с толком, и даже глаза сейчас тер старательно, до красноты, однако, проку от его действий против обыкновения не было никакого. Бросив наконец свое бесполезное занятие, он взял трубку внутренней связи и позвонил начальнику смены.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Гарри Поттер и Принц-полукровка - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Остров - Della D. - Фэнтези
- Гарри Поттер и методы рационального мышления - Элиезер Юдковский - Фэнтези
- Гарри Поттер и философский камень - Роулинг Джоан Кэтлин - Фэнтези
- Метаморфозы - Della D. - Фэнтези
- Первое мгновение вечности - Рэйя - Фэнтези
- По разные стороны зеркала - Della D. - Фэнтези
- Гарри Поттер и Темный Лорд - Darth Vader - Фэнтези