Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эрин не была девственницей. Я понял это по ее запаху. В последнее время у нее ни с кем не было отношений, но она была далеко не неопытна. Рычание застряло в глубине моего горла. Я не хотел, чтобы кто-то еще прикасался к ней.
Она повернулась и посмотрела на меня, ее глаза были прикрыты тяжелыми веками.
— Хорошо. Хоть убей, я не знаю, зачем это говорю, но ты можешь остаться.
— Где мне спать?
Она тихо вздохнула.
— У меня есть дополнительная спальня, но…
Я встал.
— Но… что?
До меня донесся ее запах. Становился ли он сильнее?
Она не ответила, и когда я вдохнул, то почувствовал запах начинающегося от нее возбуждения.
Я даже близко не был готов к этому, но мое тело думало иначе. Я шагнул к ней, обнял девушку и прижался губами к ее губам.
Глава 6
ЭРИН
Его губы были, на удивление, мягкими, в отличие от жесткости его поцелуя. Он скользнул своим языком мне в рот, и я мгновенно откликнулась. На вкус он напоминал завтрак, который мы только что разделили, но с каким-то другим острым привкусом, который я не узнала.
Что бы это ни было, это опьяняло и дезориентировало.
Он целовал меня, как зверь, пожирающий свою добычу, и я наслаждалась этим — дикой, первобытной природой этого.
У меня была пара связей на одну ночь, так что это не было для меня в новинку. И все же это не входило в порядок моих вещей. Но если Данте намеревался затащить меня в постель, я не собиралась его останавливать.
Я скользнула руками по его плечам, вверх по шее, по его заросшим щетиной щекам — щекам, которые я впервые увидела все в крови, — по его густым черным волосам. Я пропустила его локоны сквозь пальцы и потянула за них.
Он прервал поцелуй.
— Это приятно, — проворчал он. Затем снова прижался своим ртом к моему.
Его эрекция уперлась мне в живот.
Этот мужчина был таким великолепным. Как бы выглядел его член? Величественно… Так же, как и все остальное в нем. И солидный, судя по размеру выпуклости.
Он исследовал языком каждую щелочку моего рта, и когда, наконец, слегка отстранился, я просунула свой язык ему в рот.
Такой милый и восхитительный, каждая его частичка. Я провела кончиком языка по линии его десен, внутренней стороне щек, зубам и…
— О! — Я прервала поцелуй.
Низкий стон вырвался из его горла.
— Ты нужна мне, — прорычал он, едва шевеля губами.
Я коснулась кончиками пальцев своего языка. Кровь. Металлический привкус блуждал по моему языку. Что-то укололо меня. Что-то было у него во рту. Это был пирсинг на языке? Не то чтобы я заметила, когда мы целовались.
— В спальню, — приказал он.
Его темные глаза светились электричеством. Я опустила взгляд на его промежность и сглотнула. Она увеличилась почти вдвое.
Я взяла его за руку и повела в свою спальню. Я не застелила постель, но мне было все равно. Мне было плевать, что вокруг царил хаос. Просто хотелось снять с себя одежду. Снять с него одежду в том числе. Поцеловать его еще раз. Попробовать его на вкус еще немного. Прикуси мой язык еще раз. Войди в меня своим огромным членом.
Он подталкивал меня к кровати до тех пор, пока мои икры не уперлись в матрас, отчего я пошатнулась. Он схватил меня за плечи и удержал на ногах. Данте пристально посмотрел мне в глаза.
— Ты прекрасна. Такая красивая.
Я улыбнулась.
— Ты тоже.
Он провел пальцем по моей нижней губе.
— Этот поцелуй…
Я открыла рот, но все, что вышло, — тихий вздох. Он уткнулся носом в мою шею и вдохнул.
— Ты так хорошо пахнешь. Я мог бы вечно существовать, питаясь одним твоим запахом. Он снова вдохнул. — Почти.
Почти? Я понятия не имела, что он имел в виду, но в данный момент все, чего хотела, — это снова ощутить его губы на своих. Хотя влажные поцелуи в шею тоже были потрясающими.
Когда он вернулся к моим губам, я тут же приоткрыла их для него. Он скользнул языком мне в рот, и я чуть не рухнула на него, как будто возвращалась домой после слишком долгого отсутствия, привыкая к чему-то знакомому, в чем мне было отказано долгие годы. Я исследовала его, страстно желая всего, что он мог мне дать, всего, чего втайне желала.
И, как по волшебству, он углубил поцелуй. Я ответила на настойчивое требование с удвоенным рвением, внутри меня разгорелся огонь, расплавляющий кости. Голод свернулся клубком, голод, который мог утолить только Данте. И когда он насытился, я захотела, чтобы он поглотил меня целиком.
Мои соски затвердели, упираясь в лифчик, жаждая его прикосновений. У меня между ног началась вечеринка; щекотка переросла в пульсирующую потребность.
Наши языки переплелись, губы слились в поцелуе, и в глубине души я поняла, что сделаю все, о чем бы он меня ни попросил, пока…
Он не отстранился.
Я была в замешательстве.
— Что такое?
— Я не могу.
— Нет. Все нормально. Ты можешь это сделать.
— Не хочу причинять тебе боль…
— Ты не делаешь мне больно. Клянусь. Все в порядке, Данте. Я не собираюсь плакать из-за изнасилования на свидании.
Он съежился.
— Я бы никогда так не поступил!
Я потянулась к нему, но он отпрянул.
— Я знаю. Пожалуйста. Доверься мне.
— Я доверяю тебе, Эрин. Иначе бы не попросил тебя о помощи. Прошлой ночью ты могла заявить
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Грешники Святого города - Лилит Сэйнткроу - Любовно-фантастические романы
- Пять принцев для попаданки. Книга первая - Хелен Гуда - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Кровные враги (СИ) - Кофф Натализа - Любовно-фантастические романы
- Потерявшая Память - Дельта Корнер - Любовно-фантастические романы
- Спасибо, мой ангел! - Алиса Рудницкая - Любовно-фантастические романы
- Осколки. Книга 2 - Тали Крылова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Отступница (ЛП) - Эрика Стивенс - Любовно-фантастические романы
- Попаданка для герцога — 2 - Алёна Цветкова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Невеста ледяного дракона в академии (СИ) - Цветкова Виктория - Любовно-фантастические романы