Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А как насчет ее страховки?
– Правильно. – Свини просмотрел свои записи о Джинни Слейд. – Вот, – пробурчал он и продиктовал ряд номеров страховых полисов, которыми она пользовалась, когда находилась в услужении у Денверсов. Он дал еще некоторые пояснения и с довольным видом повесил трубку. Фостер считался компьютерным асом еще с 80-х годов и знал, как применить свои знания на практике. Свини представления не имел, как ему удавалось получать нужную информацию. То ли Фостер подключался к федеральной компьютерной сети, то ли имел кого-то в правительственных кругах, но он нашел доступ к файлам национальной поисковой службы, а в банке данных этой службы хранилось абсолютно все. Так или иначе, но он свою работу сделает.
Довольный собой, Свини защелкнул саквояж и снова занял свое место возле стойки бара. Теперь на душе веселее. Еще одну маленькую, и надо позвонить Джейсону Денверсу.
***Адриа обернулась, но не увидела ни одного знакомого лица в потоке людей, проходивших через парадный вход «Ориона». Она попыталась убедить себя, что ей, наверное, уже кажется, будто кто-то следит за ней. Однако неприятное ощущение не улетучилось. Весь день, пока девушка блуждала по городу в поисках более подходящего места жительства, она чувствовала, что пара зорких глаз отслеживает каждый ее шаг. Может, она просто нервничает из-за записки, найденной утром возле двери?
Она почти ожидала, что опять столкнется с Закари, но его нигде не было видно, а подглядывать из-за угла не в его правилах.
Так кто же еще?
Никто, решила она, бросая взгляд на проходящих мимо людей. Она не видела ни одного человека, который бы прикрывался газетой, или бесцельно прихорашивался возле телефонной будки, или поспешно отворачивался к витрине, когда она внезапно оглядывалась. Просто Денверсы довели ее нервы до предела. Она скоро станет отпрыгивать от собственной тени.
Вернувшись в «Орион» и приветливо махнув старику-киоскеру, Адриа спросила, нет ли для нее почты. Из ячейки ей подали плотный белый конверт с начертанным с угла на угол ее именем. Негоже читать здесь же, решила она и быстро прошла к лифту.
Закрыв за собой дверь номера, Адриа сняла туфли и плюхнулась на широченную кровать, опять пробежав глазами надпись на конверте. Последовал телефонный звонок от Нельсона Денверса, который хотел срочно переговорить с ней. Хорошо. Некоторый прогресс. Но Нельсон может и подождать чуток.
Приглашение, вложенное в конверт, было полной неожиданностью. Она вынула подписанную от руки карточку: «Мистер Энтони Полидори нижайше просит Вас присутствовать сегодня в 7 часов вечера на ужине в его доме. Водитель будет Вас ждать у входа в отель».
Ни номера телефона. Ни адреса.
Адриа перечитала послание. Почему Полидори пожелал ее увидеть? Очевидно, он наслышан о цели ее приезда. Но от кого он мог это узнать? И кто ему сказал, где она остановилась? По спине пробежали мурашки. Она встала, подошла к окну, посмотрела на улицу, все еще не в силах поверить, что за ней шпионят.
Нет, никто не подпирал уличный фонарь, не рассматривал ее окна, не прятался за углами.
Просто нервы, убедила она себя и провела краешком карточки по губам. Затем распахнула шкаф и взглянула на свой убогий гардероб. Что можно надеть на встречу с Полидори? Следует ли ждать от него помощи или он ищет лишь собственную выгоду?
Она улыбнулась, поймав себя на том, что начинает рассуждать, как все Денверсы. У нее не было причин опасаться Полидори, наоборот, разговор с заклятым врагом Уитта Денверса мог что-то прояснить. Судя по сплетням, подозрение в киднеппинге падало именно на него. Так зачем ему с ней встречаться?
Она переоделась: прямая черная юбка, белая шелковая блузка, сверху голубой жакет без рукавов. Волосы собраны на макушке.
Лишь только она вышла из лифта и прошла по вестибюлю первого этажа, к входу подъехал лимузин, и любезный водитель открыл перед ней дверцу затемненного салона машины. Оказалось, что там она будет не одна. Два мужчины сидели наискосок друг от друга. Тот, что постарше, в элегантном костюме и темных очках, обратился к ней:
– Мисс Нэш? – Он учтиво пригласил ее сесть рядом. – Очень рад. Очень рад. Я Энтони Полидори. А это мой сын Марио.
– Мое почтение, – мягко приветствовал ее молодой человек со смуглой кожей, правильными чертами лица, черными вьющимися волосами и глазами цвета темного янтаря.
– Я была удивлена, получив от вас приглашение, – решила она начать разговор без околичностей.
Энтони улыбнулся и чуть тронул тростью колено сына.
– Она была удивлена. – Он похлопал ее по руке, а лимузин тем временем влился в поток машин. – Неужели вы не слыхали о давнишней вражде между Денверсами и моей семьей? – Его голос звучал скептически.
– Немного. – Ей не хотелось сказать что-то лишнее.
– Немного – уже кое-что. Да что там говорить… – Он на какое-то время задумался, и салон наполнили звуки классической музыки. – Марио, ну где твои манеры? Спроси мисс Нэш, не угодно ли ей чего-нибудь выпить?
– Может быть, попозже, – поспешно отреагировала Адриа, а Марио, не обратив внимания на ее отказ, уже плеснул в стакан белого охлажденного вина.
– Пожалуйста, будьте нашей гостьей, – настаивал Марио. Ему было где-нибудь под сорок или чуточку больше. Он отличался приятной внешностью и знал, что его взгляды стоят так же дорого, как и супермодный костюм. Он сидел напротив нее и чуть замешкался, когда подавал вино. Их пальцы на долю секунды соприкоснулись, в этот момент он неотрывно смотрел на нее.
Посмотрев в боковое дымчатое окно, Энтони прищелкнул языком.
– От этой вражды ничего хорошего, но что поделаешь. Она длится уже несколько поколений. А началась между Джулиусом Денверсом и моим отцом. – Уж это-то Адриа знала. Мария, проработавшая у Денверсов многие годы, рассказала о Стефано Полидори и о том, как он стал ненавистен Денверсам.
Патриарх Денверсов – Джулиус Денвере сделал деньги и заложил основы семейного благосостояния еще в конце 80-х годов прошлого столетия. Будучи предприимчивым эмигрантом, он понял необходимость скупать покрытые лесом земли любым путем: беря деньги взаймы, выклянчивая, присваивая. И он не только организовал компанию по сбыту сырой древесины, которой было предостаточно, но еще и построил целую сеть лесоперерабатывающих предприятий, протянувшихся от Калифорнии до Канады.
Поговаривали, но бездоказательно, что Джулиус был готов прикончить любого, кто становился у него на пути, любого возможного соперника в деревоперерабатывающей области. Его, опять же бездоказательно, обвиняли в гибели нескольких даже лояльно настроенных к нему людей.
- То, что мы прячем от света - Люси Скор - Современные любовные романы
- Без покаяния. Книга первая - Эстер Росмэн - Современные любовные романы
- Месть, которую ты ищешь (ЛП) - Лоррейн Трейси - Современные любовные романы
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Спаси моего сына - Алиса Ковалевская - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Судьба - Карли Филлипс - Современные любовные романы
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Крутой парень - Оливия Голдсмит - Современные любовные романы
- Все время с тобой - Сара Пурпура - Современные любовные романы
- Будьте моим мужиком... (СИ) - Вовк Полина - Современные любовные романы