Рейтинговые книги
Читем онлайн Сонбаньён-ян (СИ) - "Кдав"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

Потом пошли свидетели. Сначала полицейские, которые меня арестовали. Рассказали, что я хоть и был зол на них, судя по сверканию глаз, но не буянил и спокойно позволил себя арестовать. Следующие пошли настоятельница с монашкой, рассказавшие, что я появился в храме в состоянии практически овоща, одетый в какую-то хламиду и был таким на протяжении почти двух недель. Затем были опрошены врачи из клиники, где я лечился после аварии и они передали судье необходимые документы, уведомляющие о моём заболевании, в слух ни чего говорить не стали, в связи с врачебной тайной.

Следующие были генерал Им Чхе Му и полковник Ли Ти Ен, как оказалось – начальник юридического отдела Голубых Драконов. Судья очень интересовался как они исхитрились меня мобилизовать, в нарушение всех законов и конституции страны и почему мне не была оказанная положенная юридическая помощь. Те тыкали в приказы президента и как-то пытались оправдаться. Капитана из NIS попросили объяснить, каким образом мой телефон с секретной информацией ушел на сторону. Тот что-то блеял, а судья на это хмурился. Судьи Военного суда, в своё оправдание тоже притащили приказ президента. Корреспондента, на удивление ни о чем не спрашивали. Мне по ходу дела задавали вопросы и просили прояснить ту или иную ситуацию. Старался не мудрить и отвечал так, как договорились с адвокатом. Впрочем, вопросов ко мне было не очень много.

Адвокат с прокурорским также задавали вопросы свидетелям, в порядке очереди. Показали и несколько видео с моим участием. В том числе, одно из них было с корреспондентом, сидящем в данный момент в зале, а другое, где Сун Ок мне говорит, что лучше бы я умерла. Судя по ошарашенному виду мамы, она про это не знала. Сеструха разрыдалась и начала просить прощенья у меня и у мамы.

В половину первого суд удалился на совещание. Полчаса сидел как на иголках. Наконец прозвучало, встать Суд идёт.

Десть минут судья зачитывал мотивационную часть решения, потом добрался до определения. Йесс. Суд определил отсутствие состава преступлений с моей стороны, которые мне вменялись, согласно соответствующих статей. И НАКОНЕЦ!!! Суд постановил, в связи с отсутствием состава преступления в действиях Пак Юн Ми, в соответствии с указанными статьями и незаконностью мобилизации, освободить её из под стражи в зале суда. Судимость, снять. Звание, награды и взысканный штраф, вернуть. Дивизия Голубых Драконов должна возместить все судебные издержки, размер которых был передан адвокатом в суд, а помимо этого выплатить мне моральную компенсацию в размере десяти миллионов вон. Даётся им на это тридцать дней. В связи с незаконностью мобилизации, демобилизовать Пак Юн Ми с сохранением всех льгот, причитающихся закончившего службу офицера с учетом полученного при несении службы ранении. Об исполнении отчитаться перед судом. Судебному приставу проконтролировать исполнение решения.

Дверь клетки открылась и я, поблагодарив пристава, пошёл к маме. На Сун Ок мне даже смотреть не хочется. Она же убедила меня в том, что её пожелание мне смерти, мне пригрезилось, пока я была в полубреду в храме.

А судья продолжил. Против корреспондента возбудить уголовное дело, за нападение на офицера. Тем более, что я был в форме. Судьям Военного суда первой инстанции в связи с сознательным пренебрежением закона, запретить заниматься любой юридической практикой. На капитана из NIS направить его руководству запрос, по поводу его не соответствия занимаемой должности, в связи с нарушениями законов Республики Корея. На этом суд закончился. Всех, означенных в решении суда, попросили подойти и расписаться в документах. Я тоже расписался и получил на руки постановление суда, которое тут же передал маме.

Душевно попрощался с адвокатом, высказав ему огромнейшую благодарность за его помощь. Пообещал быстро перевести ему остаток задолжности по договору.

Ну, слава богу, всё закончилось. Теперь осталось получить свои шмотки и сдать надзирательницам свою тюремную робу. На Бом отправила одну из надзирательниц за пакетами, а судебный пристав выделил нам небольшой кабинет, где мы можем разобраться с вещами. Потратили на это минут десять. Все вещи оказались на месте, согласно описи. Переоделся в один из спортивных костюмов, надев друг на друга две куртки. Всё-таки на дворе зима. На выходе из кабинета меня поджидал знакомый пристав.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Госпожа Пак Юн Ми, Судья просит Вас подойти к нему на пару минут. Я провожу Вас. – Очень вежливо обратился он ко мне.

– Подождите меня, пожалуйста. – Попросил я На Бом. Мне почему-то очень захотелось отблагодарить её, а ни чего лучше, чем выступить в тюрьме на Новый Год с концертом, в голову не пришло. – Я быстро.

Кабинет судьи оказался чуть дальше по коридору. Мама, Сун Ок и Ен Э остались ждать меня в холле зала заседания, заодно отдал им пакеты.

– Проходи, присаживайся. – Показал на кресло перед своим столом судья, как только за мной закрылась дверь. – Спасибо что откликнулась на мою просьбу. – Продолжил он немного смущённо, подождав пока я сяду. – У меня немного непривычная для меня просьба. Мои дочери и старшая и младшая являются Вашими поклонницами. Не могли бы Вы дать им автографы?

– " Фух." – Мысленно выдыхаю я. – "А я уже подумал что что-то не так." – А в слух говорю. – Это самое малое, что я могу для Вас сделать. Огромное Вам спасибо за то, что объективно разобрались в моём деле. На чём мне расписаться?

– Вот, Ваши фотографии, что мне дали дочки. Распишитесь пожалуйста на них.

Написал пожелание отличного здоровья и успеха в жизни и своё обещание по прежнему радовать их своим творчеством. Раскланялись с судьёй, довольные друг другом и я пошёл к поджидающим меня На Бом и родным.

Время действия: Двадцатое второе января, время тринадцать сорок дня. Место действия: Двух комнатная квартира на втором этаже в доме напротив Высшего Военного суда.

– Файнтин, – Вывел немца из задумчивости, громкий женский выкрик и он увидел, как его цель приземляется на крыльцо, скорее всего, после высокого прыжка. – Суд полностью оправдал меня. – Услышал Отто продолжение, приникая к прицелу. – Я свободен, словно птица в небесах. – Продолжил женский голос.

– "Вот чёрт. Чуть не прозевал, старею что ли. Что-то я стал вести себя не профессионально. Ладно, зато теперь она никуда не денется. Как на ладони. Но какой же голосище. – Подумал он выбирая холостой ход спускового крючка.

Время действия: Двадцатое второе января, время тринадцать сорок дня. Место действия: Крыльцо Высшего Военного суда.

Родные с вместе с Ён Э сидели в холе, а На Бом исчезла.

– А где начальница? – Огорчённо спросил я.

– Она сказала, что подождёт тебя возле грузовика. – Ответила мне Ён Э

– Тогда пошли. – Настроение взлетело в небеса. Захотелось поделиться им со всем миром и я понёсся к выходу, оставив своих позади.

Вылетев на крыльцо, как чёртик из коробочки, я высоко подпрыгнул и вскинув обе руки в верх, проорал во весь голос.

– Файнтин!!! Суд полностью оправдал меня. Я свободен, словно птица в небесах. – Завершил я приземлившись.

– ААххх. – Взревела толпа и качнулась к крыльцу. Автозак резко накренился, не выдерживая напора толпы, задняя дверца распахнулась и резко ударила в спину крупного европейца, оператора ББС, снимающего моё появление на крыльце. Что бы избежать падения, тот быстро делает несколько шагов вперёд и взлетает на несколько ступенек крыльца.

– Пуххх. – Выплёвывает в этот момент пулю винтовка.

Большая, профессиональная телекамера, находящаяся по прежнему на плече оператора, перекрывает траекторию полёта пули и разлетается осколками. Пуля рикошетит и меняя направление, пролетает мимо цели.

– Дзинь. Шшшш. – Осыпается за моей спиной стекло.

Еще не понимая что случилось, но каким-то шестым чувством чувствуя, угрожающую мне огромную опасность, резко приседаю и из этой позиции прыгаю вперёд, пытаясь скрыться за автозаком.

– Дзинь. Шшшш. – Осыпается вторая половина двери.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сонбаньён-ян (СИ) - "Кдав" бесплатно.
Похожие на Сонбаньён-ян (СИ) - "Кдав" книги

Оставить комментарий