Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вряд ли этот скандал послужит хорошей рекламой для вашего мужа.
– Вон! – возопила миссис Боули. – Говорю в последний раз!
Даже не взглянув на Боули, Энн направилась к двери.
Глава 31
Было почти девять часов вечера, когда Энн вернулась в госпиталь. Опустошенная стычкой, чувствуя боль в сердце и совершенно разбитая, она никого не желала видеть. Ей хотелось незаметно пройти прямо к себе в комнату. Но у главного входа ее остановил привратник Маллиган.
– Что случилось, сестра Ли? – удивленно воскликнул он. – Что привело вас сюда в такой поздний час? Я только что тоже упоминал вас. Там один тип спрашивал о вас пару часов назад. Я сказал ему, что вас в больнице нет. Но он не уходил. Немного навеселе, если позволительно так сказать. Я отвел его в приемную, чтобы отвязаться. Думаю, он уже ушел. Но если хотите, посмотрю.
– О, не беспокойтесь, Маллиган, – устало сказала Энн. – Вряд ли это что-то важное.
Но добродушный привратник настоял на своем. Вернулся он через несколько секунд.
– Да, сестра, он все еще там. Говорит, что должен вас увидеть.
Энн пришлось направиться в приемную и там, в этом огромном и пустом помещении, выложенном белой плиткой, утонув в кресле, сидел за столом Джо. При виде ее он попытался подняться, слегка пошатнулся и снова сел. Бледный, несчастный, растрепанный – воротник расстегнут, волосы падают на лоб, – Джо был жалко и непотребно пьян.
– Джо! – воскликнула Энн, мгновенно забыв об усталости. – Что ты тут делаешь? Что случилось?
– Все, – хрипло ответил Джо. – Все пропало. Рейс окончен. Должен был увидеть тебя, Энн. Ты честная, ты настоящая. О боже!
Уронив голову на стол, он начал слабо всхлипывать.
Наконец он выпрямился и изложил – слезливыми обрывками – всю историю. Сведенная к сути, история эта оказалась короткой и горькой. Суд вынес решение. Страховая компания сняла с себя всю ответственность. Тед Грейн – как оказалось, он с самого начала был мошенником – скрылся с ликвидными активами, которыми обладала компания. Джо разорился – все до последнего пенни из его жалкого состояния ушло.
– Не следовало уезжать из Шерефорда, – всхлипывал он. – Это было подходящее для меня место. Мне нравились тамошние люди, и я нравился им. В этом Лондоне я оказался рыбой, вытащенной из воды; разрядился, как обезьяна на шесте. Я ведь и сам никогда не доверял этому Грейну. Все придумала Люси. Она накручивала меня, уговаривала сделать это – ей, дескать, нужна одежда, мебель и все такое. Да и жениться на ней она тоже меня уговорила. Ты ведь знаешь, что мне всегда нравилась ты, а не она. Было бы лучше, если бы я никогда ее не видел.
– Помолчи, Джо, – оборвала его Энн. – Как ты смеешь так говорить о Люси? – Поколебавшись, она задала вопрос, который боялась задать. – Где Люси сейчас?
– Она бросила меня, – сокрушенно выпалил Джо. – У нас совсем не ладились отношения. И чуть что, мы постоянно ссорились. Она начала швырять в меня вещами, так что я ее ударил. – Он мрачно замолчал. – Она вернулась к своей профессии.
– Где?
– Где-то в Лондоне. В каком-то интернате или еще где.
Глава 32
Энн сделала долгий горестный вдох. Итак, вот до чего дошло. Подсознательно она с самого начала понимала, что своенравие Люси и мягкотелость Джо никогда не станут хорошим сочетанием. Она решительно взяла себя в руки.
– Послушай меня, Джо, – твердо начала она. – В том, что ты мне рассказал, ничего хорошего нет. Но сдаваться не стоит. Ты должен собраться с духом. Если повезет, то может оказаться, что все не так плохо, как тебе представлялось. А теперь скажи, чем собираешься заняться?
– Я всегда могу водить машину, – мрачно ответил он. – Страховая компания поговаривает о том, чтобы прихватить наш бизнес – во всяком случае, то, что от него осталось. – Он удрученно замолчал. – Наверное, я мог бы работать там.
– Первоклассная идея, – поспешила сказать Энн. – Если ты покажешь, что чего-то стоишь, в конце концов сможешь получить достойную должность.
Он поднял глаза:
– Ты имеешь в виду поступиться своим самолюбием и остаться с ними?
– Почему бы и нет, Джо? – бодрым тоном заговорила она, незаметно возвращая ему чувство самоуважения. – Думаю, они ухватятся за возможность заполучить такого механика, как ты, человека, который так хорошо разбирается в практической стороне дела.
– Да, – отозвался он не без гордости. – Они никогда не найдут лучшего механика, чем я.
– Тогда давай, Джо, – с энтузиазмом продолжала Энн. – Покажи им, на что ты способен. И Люси тоже покажи. Так ты сможешь вернуть ее.
Он выпрямился в кресле, его глаза засветились надеждой.
– Ты думаешь, я все еще могу чего-то добиться?
– Конечно, Джо!
Наступила тишина. Джо был теперь совершенно трезв. Он повернулся к Энн, и на глаза ему снова навернулись искренние слезы.
– Ты хорошая, Энн. Ты даешь человеку новое сердце. Я чувствовал, что мне поможет встреча с тобой. Так оно и случилось. Я брошу пить. И хотя мне противно пресмыкаться перед этой проклятой компанией, я останусь там. Я докажу тебе, что еще не побежден.
– Это главное, Джо.
Он медленно встал, расправил плечи, и она проводила его до внешних ворот. Там он остановился и крепко пожал ей руку. Он пообещал поддерживать с ней связь, писать Люси, делать все возможное, чтобы все исправить. Затем Джо повернулся на каблуках и решительно зашагал по улице.
Энн смотрела, как его силуэт растворяется в темноте. Она ни словом не обмолвилась ему о собственной беде. Но теперь случившееся нахлынуло на нее с удвоенной силой. Чуть погодя, добравшись наконец до своей комнаты, она обнаружила записку с просьбой незамедлительно явиться к главной медсестре.
Глава 33
Энн никогда не рассказывала, что произошло на той встрече поздним вечером.
Ключевое достоинство мисс Ист состояло в умении реально смотреть на вещи. Ни четкое представление о случившемся, ни твердое убеждение в невиновности Энн (которое она, впрочем, старалась не показывать) никак не повлияли на ее решение. Мисс Ист не хотела публичного скандала. А миссис Боули устроила бы публичный скандал, если бы Энн продолжала работать в госпитале. Поэтому оставалось только одно – Энн должна была уйти.
Прежде чем вынести приговор, мисс Ист прочитала Энн язвительную лекцию о том, как глупо рассчитывать на порядочность любого мужчины, сделала несколько едких замечаний по
- Рассказы о Маплах - Джон Апдайк - Проза
- Тайный агент - Джозеф Конрад - Проза
- Портрет герцога Ларошфуко, им самим написанный - Франсуа Ларошфуко - Проза
- Длинная дорога в Аммеру - Фрэнк О'Коннор - Проза
- Человек рождается дважды. Книга 1 - Виктор Вяткин - Проза
- Жены и дочери - Элизабет Гаскелл - Проза
- Теневая черта - Джозеф Конрад - Проза
- Юность - Джозеф Конрад - Проза
- Тайный сообщник - Джозеф Конрад - Проза
- Конец рабства - Джозеф Конрад - Проза