Рейтинговые книги
Читем онлайн Бич сновидений - Алексей Юрьевич Пехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 104
моей головой и капли, текущие с него, попали за шиворот.

— Реальность. Посмотри вокруг.

Последнее слово прозвучало легкой насмешкой.

— Но… как⁈ Тело сновидения не может существовать без физического тела. Не ты ли сам говорил это?

Я привстал, наклонился и, зачерпнув воды из реки, плеснул себе в лицо, вытерся краем футболки. Опустился на прежнее место. Снова ощутил раздвоенность сознания.

— Я жив, Аметист, — произнес Феликс.

Он жив?..

Он всегда был в моей голове? Всегда следил?…Помогал. Подсказывал. Вытаскивал из одной опасности и подталкивал к другой, тоже вытаскивал, как сегодня. Я продолжал смотреть в темноту бэйцзинской ночи, почти скрывающую Феликса, только теперь осознавая.

— Это искусственное тело, — сказал он, как всегда сумев понять, в каком направлении движется моя мысль в конкретную минуту. — Почти такое же, как у Тайгера. Отличие в том, что за него мне пришлось платить самому. И паре провинций Бэйцзина.

— Наследство твоей матери?

Значит, как и было озвучено в том сне о прошлом, Феликс сумел воспользоваться им, когда ситуация изменилась.

— Да. И госпожи Кии, — ответил учитель. — Она оставила мне большую часть своих капиталов.

— Как сложилась ее жизнь?

— Вполне неплохо, — усмехнулся он, легким движением весла заставляя лодку обогнуть пень, торчащий из воды. — В семьдесят лет третий раз вышла замуж, встречалась с внуками и правнуками по выходным, а параллельно вела дела с крупной теневой фигурой Бэйцзина.

— В смысле…

— Она всегда умела обойти законы, которые считала неправильными. Могла создавать перспективы того, что ей казалось верным и полезным. И, конечно, направлять людей. Управлять людьми, чтобы они двигались в нужном ей направлении. А это значит владеть деньгами, вкладывать их, перераспределять потоки и, конечно, защищать эти деньги.

Было странновато плыть по черной бэйцзинской реке и говорить об «общей знакомой» с учителем, который возродился буквально несколько минут назад. Для меня несколько минут, если не считать марш-броска по джунглям.

— Сколько ты жил в Бэйцзине?

— Около тридцати лет.

Можно не спрашивать, почему он придал себе местные черты. Было бы странно, планируя находиться здесь, сохранить прежнюю внешность.

Я сам задавал себе вопросы и сам же мысленно на них отвечал еще до того, как успевал их толком сформулировать. Но оставался один, тот самый, на который я не смог найти ответ в момент появления Феникса.

— Как ты выжил?

— Выжить не удалось. Я умер.

Он умер… Два слова таких простых, до безысходности. Я вспомнил, как смотрел на него и не мог осознать до конца, что огонь Феникса навсегда погас, оставив лишь пустую оболочку и черноту на месте мира снов. Не верил что его больше нет, до тех пор пока не опустили крышку. И танатос навсегда погрузился во тьму…

— Включи фонарь, — велел вдруг Феликс.

Я нажал на кнопку. Луч света прошил темноту, коснулся нового лица моего учителя. Он не закрыл глаза, не отвернулся от слепящей вспышки, как сделал бы обычный человек. Видимо его зрачки мгновенно приспособились к резкой смене освещения. Интересно, как еще он усовершенствовал свое тело?

— Выключай.

Я погасил… и тут же ночная тьма засветилась. Казалось, на деревьях по берегам реки зажглись золотистые сверкающие гирлянды. Они висели на черных ветвях запутанными цепочками, отражались в неподвижной воде. В реку опрокинулось небо, и лодка висела в черноте между двух мерцающих галактик. Можно было перегнуться через борт и зачерпнуть воды, наполненной далеким космосом. Неожиданно одна звезда пролетела мимо. А за ней другая и третья.

— Светлячки…

— Да, это лес светлячков. — В голосе Феликса прозвучала улыбка. — Не мог не показать тебе.

— То есть, поход через джунгли затеян ради этой экскурсии?

— Приятный бонус прилагался к успешной операции.

Несколькими сильными гребками он направил лодку к берегу. Там, под корнями, нависающими над водой, ее можно было легко спрятать. Выше, среди переплетенных стволов был устроен навес: несколько досок, уложенных так, чтобы смогли разместиться два человека. Феликс снял рюкзак, вытащил из него нечто тонкое, черное, едва слышно шелестящее, накинул на ветви, закрепил. Получилось отличное укрытие от дождя и насекомых, которые уже начали одолевать меня.

Установив освещение фонаря на самый слабый режим, он достал плоский контейнер и подал мне. Судя по рисункам под бэйцзинскими надписями, саморазогревающийся ужин. Поставил на пол бутылку воды. Опустился напротив. Посмотрел на меня и продолжил разговор с того места, на котором остановился.

— Меня поймали. Я прошел перековку у Тайгера. Умер. Мой мир снов погас. Ты ведь заглядывал туда?

Феликс слишком хорошо меня знал. Да, его мир снов исчез. Лишь это убедило меня окончательно в том, что учителя больше нет. И наверное, не только меня.

— Ты ведь знаешь, что мысли человека, его память — не более чем электромагнитная волна? — продолжил он. — Так вот. До того, как Тайгер обнаружил моего дэймоса под личиной целителя, я периодически бывал в Бэйцзине и копировал свою личность на флэш-носитель. И оставил его там, в надежном месте у надежных людей. С указанием: если от меня не будет вестей в определенный момент, запускать программу «возрождение Феникса».

Я молчал, осмысливая услышанное. Это было так просто. Так гениально просто. И абсолютно в духе Феликса. Я не знал о нем еще более ничего, чем думал прежде. Не просто ноль информации, мое незнание ушло в минусовую степень.

— Мой мозг был выращен в подпольной лаборатории Бэйцзина. Из моих же клеток. Я позаботился об этом заранее. В него загрузили мою память. Тело создано кибернетиками Баннгока.

Я взял бутылку воды, открутил крышку и выпил сразу половину. Попытался представить весь «процесс».

— Значит твоя перековка…

— Для меня нынешнего ее не было. Мои воспоминания начинаются за некоторое время до нее.

Таким образом, отсчет его новой личности начался с момента последней поездки в Бэйцзин. Он не может помнить ни медленного убийства дэймоса, ни собственной смерти. Гениальный план умного, хладнокровного танатоса, который убьет не только тех, кто рядом, но даже себя самого ради достижения своей цели. Понять бы еще, что это за убийственная цель⁈

— Знакомый взгляд, — усмехнулся Феликс абсолютно по-прежнему, наблюдая за мной. — Прежде чем уйти, я сделал все, чтобы защитить тебя.

— Неужели?

— Этот вопрос означает, ты в бешенстве.…Я установил в твоем подсознании «крючок» на мою смерть. Ты должен был пойти на перековку. Этим я обезопасил тебя от нападения других дэймосов и

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бич сновидений - Алексей Юрьевич Пехов бесплатно.
Похожие на Бич сновидений - Алексей Юрьевич Пехов книги

Оставить комментарий