Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя не я одна в Сассексе читаю Мильтона, все же поделюсь своими впечатлениями от «Потерянного рая», пока они свежи. Впечатления как раз прекрасно описывают то, что осталось у меня в голове. На многих загадках я даже не останавливалась, а просто летела дальше, дабы насладиться текстом целиком. Однако я понимаю и в какой-то степени соглашаюсь с тем, что ощущение полной картины — награда, доступная только людям с высочайшей ученостью. Меня поражает грандиозное отличие этой поэмы от всех остальных. Думаю, оно заключается в возвышенной отстраненности и обезличенности чувств. Я никогда не читала «Диван[897]» Каупера, но, полагаю, это жалкая замена «Потерянному раю». Материя Мильтона состоит из удивительных, прекрасных и виртуозных описаний ангельских тел, сражений, полетов и обителей. Он торгует ужасом, безмерностью, убожеством и величием, но никогда — страстями людских сердец. Разве хоть одна поэма когда-либо проливала так мало света на счастье и страдания ее творца? Мильтон не помог мне лучше понять жизнь. Я вообще с трудом верю, что он жил на самом деле, знавал мужчин и женщин, за исключением брюзгливых личностей, снабдивших его сведениями о браке и обязанностях женщин. Он был знатным противником равноправия, но его пренебрежение к женщинам проистекало из собственных неудач и, по-видимому, сыграло злую шутку в семейной жизни. Но как же стройно, сильно и продуманно он пишет! Какая поэзия! Представляю, насколько нервным, суетным, разгоряченным и несовершенным покажется после него Шекспир. Смею предположить, что поэзия Мильтона — это самая суть, эссенция, разбавлением которой получается почти вся остальная поэзия. Одна только невыразимая тонкость стиля, позволяющая уловить мельчайшие оттенки и нюансы, заставляет вглядываться в стихи еще долго после того, как становится понятна идея. А в глубине души потом комбинации, смыслы, удачные находки и мастерство чувствуются еще сильнее. Более того, хотя у Мильтона и нет ничего подобного кошмару леди Макбет[898] и воплю Гамлета[899] — ни жалости, ни сочувствия, ни интуиции, — его образы величественны; в них подытожено многое из того, что люди думали о нашем месте во Вселенной, о долге перед Богом и религии.
18 сентября, среда.
Я позволила первым впечатлениям от Веббов выветриться из головы, но позвольте привести одну метафору, на которую они меня навели к концу воскресенья. Я вознеслась над гладью безмолвного бледно-серого моря, испещренного мелкой и более темной рябью, которая олицетворяла характер, любовь к жизни, гениальность и счастье. Однако «Я» не возвышалось — оно практически не существовало. Таков был итог беседы с миссис Вебб. По правде говоря, Веббы, конечно, заслуживают более бережного к ним отношения. Интересно, как уловить и передать то странное душевное беспокойство, которое миссис Вебб вызывает у меня каждый раз, когда мы встречаемся?! Только об этом забудешь, как все опять повторяется. Есть в ней какая-то безукоризненность и обезличенность. Она заставляет человека чувствовать себя незначительным и немного не в своей тарелке. Она подавляет душевную теплоту или индивидуальность. Она не приветствуют чью-либо индивидуальность. Она догадывается о природных наклонностях человека и высвечивает их своим ярким электрическим фонарем.
В субботу был проливной дождь — не лучший день для веселья. У Сидни Вебба, однако, есть защитный слой, у нее же — одни кости. Мы сели пить чай без Джорджа Янга[900]. Веббы едят быстро и много, пока я сижу с одним куском торта в руке. После чая мы вскоре покончили с нашими темами, и я начала нервничать, опасаясь, как бы не опустел буфет. Затем появился Д. Янг, который, как и все Янги, ликовал после своей победы над расстоянием и сыростью. Ему понравилась прогулка. Пока Янг переодевался, миссис Вебб наспех объяснила мне, почему она говорит, что никогда не встречала великих мужчин, да и женщин тоже. В лучшем случае, по ее словам, у них есть несколько замечательных качеств, но в целом — никакого величия. Шекспира она не ценит из-за своей дурочки-сестры, которая в детстве всегда неправильно его цитировала. Возможно, Гете[901] был великим человеком, думает она. Затем, когда мы со всем этим покончили, спустились Л. и Д. Янг, и все вместе они нырнули в какую-то интересную тему, находившуюся далеко за пределами моего понимания. Кажется, что-то о всеобщих выборах и взглядах рядовых солдат. Янг сыпал фактами, которые, думаю, не выдержали бы тщательной проверки. Он медлительный, чопорный и добродушный человек, со всей романтичностью Хилтона, но не его интеллектом; следуя своим идеалам, Джордж оставил дипломатическую работу и теперь служит морским офицером в Портсмуте[902]. После ужина миссис Вебб перестала яростно спорить и начала неприкрыто зевать. А потом настал черед и Сидни. Мне показалось, он специально говорил быстрее, чтобы скрыть зевоту, но стоило задать ему вопрос, и разговор продолжался, пока уже все не устали. Он в общих чертах обрисовал свою идею наднациональной власти и будущее переводных векселей. Скоро объем работы правительства значительно возрастет. Я спросила, буду
- Дневники: 1925–1930 - Вирджиния Вулф - Биографии и Мемуары / Публицистика
- Воспоминания (1915–1917). Том 3 - Владимир Джунковский - Биографии и Мемуары
- Дневник (1918-1919) - Евгений Харлампиевич Чикаленко - Биографии и Мемуары
- Дневник белогвардейца - Алексей Будберг - Биографии и Мемуары
- Историческое подготовление Октября. Часть I: От Февраля до Октября - Лев Троцкий - Публицистика
- Сорок два свидания с русской речью - Владимир Новиков - Публицистика
- Словарик к очеркам Ф.Д. Крюкова 1917–1919 гг. с параллелями из «Тихого Дона» - Федор Крюков - Публицистика
- Дневники полярного капитана - Роберт Фалкон Скотт - Биографии и Мемуары
- От Кульджи за Тянь-Шань и на Лоб-Нор - Николай Пржевальский - Биографии и Мемуары
- Дневники. Я могу объяснить многое - Никола Тесла - Биографии и Мемуары