Рейтинговые книги
Читем онлайн Прекрасный Хаос - Маргарет Стол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 108

"Тетя Прю?"

Три белые кресла-качалки стояли на крыльце, с плетеными столиками между ними. На одном из них стоял поднос с двумя стаканами лимонада. Я сидел на втором кресле-качалке, оставляя первое пустым. Тете Прю понравилось бы сидеть в самом близком к прогулке, и я подумал, что она захотела бы именно тот стул, если бы приходила.

Было такое чувство, что она приближается.

Она привела меня сюда, не так ли?

Я дал Харлону Джеймсу III поцарапать меня, что было странно, так как он сидел в нашей гостиной, чучело. Я посмотрел на стол снова.

"Тетя Прю!" Она напугала меня, хотя я и ожидал ее увидеть. Вид у нее не был лучше, чем в реальной жизни на больничной койке. Она кашляла, и я услышал знакомый шум ритмических сжатий. Она все еще носила пластмассовые манжеты вокруг лодыжек, расширяясь и сжимаясь, как будто она была все еще в своей постели в графстве Заботы.

Она улыбнулась. Ее лицо было прозрачным, а кожа такая бледная и тонкая, что под ней можно было увидеть голубовато-фиолетовые вены.

"Я скучаю по тебе. И тетя Грейс, и тетя Мерси, и Тельма сходят с ума без тебя. Амма тоже. "

"Я вижу Эмму большинство дней и твоего папу по выходным. Они приходят поговорить со мной чаще, чем некоторые люди.” Она шмыгнула носом.

"Мне очень жаль. Все было не так."

Она махнула рукой на меня. "Я не собираюсь никуда. Не сейчас. Они меня посадили на домашний арест, как одного из преступников из телевизора. «Она кашляла и покачала головой.

"Где мы, Тетя Прю?"

“Не думай, что я знаю. Но у меня не много времени. Они сохраняют тебя довольно занятыми "здесь. ” Она отцепила свое ожерелье и сняла что-то с него. Я не видел, чтобы она носила ожерелье в больнице, но я узнал его. “От моего папы, от папы его папы, от пути прежде, чем ты был даже мыслью в уме Господа.”

Это была роза, выкованная из золота.

"Это для твоей девушки. Она помогала мне следить за ней для тебя. Скажи ей, пусть держит ее при себе."

"Почему вы волнуетесь о Лене?"

“Теперь не волнуйтесь, идите встречать это. Вы просто сделайте все, как я вам говорю.” Она фыркнула снова.

"Лена в порядке. Я всегда буду заботиться о ней. Вы же знаете." Мысль, что Тетя Прю заботилась о Лене пугала меня больше всего из того, что случилось за несколько месяцев.

"Все равно, отдай ей это."

"Я отдам."

Но Тетя Прю исчезла, оставив после себя только полстакана лимонада и пустое кресло, по-прежнему раскачивающееся.

~~*~~***~~*~~

Я открыл глаза, щурясь на яркость в комнате моей тети, и я понял, солнце уходило в сторону, намного ниже, чем когда я пришел.

Я проверил свой телефон. Прошло три часа.

Что происходило со мной? Почему было легче проскользнуть в мир Тети Прю, чем вести простую беседу в моем собственном? В первый раз, когда я говорил с ней, мне не казалось, что время вообще шло и я, возможно, не сделал бы это без сильного Природного с моей стороны.

Я слышал, как открылась дверь позади меня.

"С тобой все в порядке, малыш?" Лия стояла в дверях.

Я посмотрел на свою руку, разжимающую пальцы вокруг крошечной золотой розы. Это для твой девушки. Со мной не все в порядке. Я был уверен, что ничего не было в порядке.

Я кивнул. "Порядок. Просто устал. Ещё увидимся, Лия." Она помахала мне, и я вышел из комнаты с рюкзаком полным камней на своих плечах.

Когда я сел в машину и заиграло радио, я не был удивлен услышав знакомую мелодию. После того, как увидел Тетю Прю, это было освобождение. Потому что это было как право на дождь, который не падал в течении нескольких месяцев. Моя Призрачная Песня.

Восемнадцать лун, восемнадцать приближается,

Колесо Судьбы само появится,

И тогда тот кто два

Наведет Порядок обратно снова …

Тот кто два, что бы это не значило, был связан с восстановлением Порядка.

И что это имело отношение к Колесу Судьбы — Колесо, которое было ею? Кто мог быть достаточно сильным, чтобы управлять Порядком Вещей и принимать человеческую форму?

Были Светлые и Темные маги, суккубы и сирены, сивиллы и прорицатели. Я вспомнил предыдущий куплет песни — о Королеве Демонов. Возможно тот, кто мог принять человеческую форму, то есть как проникновение в тело Смертного. Была только одна Королева Демона, которую я знал, и которая могла сделать это. Сарафина.

Наконец, я смог часть информации прокрутить в своей голове. Не смотря на то, что Лив и Мейкон проводили каждый день на прошлой недели с Джоном — относясь к нему как Франкенштейну, посещая его как члена королевской семьи или военнопленного, в зависимости от дня — и он не сказал им ничего, что могло бы объяснить его роль во всем этом.

Я до сих пор не сказал никому, кроме Лены о моих встречах с тетей Прю. Но я начинаю чувствовать, что это все сочетаются друг с другом, тем же способом, что как и в чаше заканчивается печенье, так бы сказала Амма.

Колесо Судьбы. Тот, кто два. Амма и Бокор. Джон Брид. Восемнадцатая Луна. Тетя Прю. Затеняющая песня.

Если бы я только смог понять, как это сделать. пока не стало слишком поздно.

~~*~~***~~*~~

К тому времени, как я добрался до Равенвуда, Лена сидела на крыльце. Я видел, что она наблюдается за мной, когда я ехал через кривые железные ворота.

Я вспомнил слова Тети Прю, когда та дала мне золотую розу. Это для твоей девушки. Это поможет мне приглядывать за ней.

Я не хочу думать об этом.

Я сел рядом с Леной на верхней ступеньке. Она протянула руку, взяла у меня амулет и надела его на ожерелье, не говоря ни слова.

Это для тебя. От Тети Прю.

Я знаю. Она рассказала мне.

"Я заснула на диване, и вдруг, она здесь," сказала Лена. "Было именно так как ты описал это — сон, но он не чувствовался сном." Я кивнул, и она прислонилась головой к моему плечу. "Мне жаль, Итан."

Я смотрел на сады, еще зеленые, несмотря на жару и неуклюжесть и на все, что нам пришлось пережить. "Она еще тебе что-нибудь говорила?

Лена кивнула и потянулась ко мне, прикасаясь своей рукой моей щеки. Когда она повернулась ко мне, я мог бы сказать, что она плакала.

Я не думаю, что у нее было много времени.

Почему?

Она сказала, что пришла сказать прощай.

~~*~~***~~*~~

Я никогда не делал это дома той ночью. Вместо этого я сидел один на пороге Мэриан. Даже при том, что она была там, а я отсутствовал, но все же я чувствовал себя лучше здесь, чем там.

А теперь. Я не знаю сколько времени она будет там, и я не хочу думать о том, где буду без нее.

Я заснул на её тщательно подметенном крыльце. И если мне и снилось что-то, то я не помню.

Первое ноября. Суровое испытание

Ты знаешь, что младенцы рождаются без коленных чашечек. ” Тетя Грэйс втиснулась между подушек на диване прежде, чем ее сестра смогла бы добраться туда.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прекрасный Хаос - Маргарет Стол бесплатно.
Похожие на Прекрасный Хаос - Маргарет Стол книги

Оставить комментарий