Рейтинговые книги
Читем онлайн Прекрасные дьяволы - Ева Эшвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 109
чувствую себя хищником, мечущимся в клетке и пытающимся вырваться, чтобы что-нибудь испоганить. Дать волю ярости, зарождающуюся во мне, словно ураган.

Черт бы побрал этого парня, кем бы он ни был, если он думает, что может пригласить Уиллоу на гребаное свидание. Она наша.

Я снова разворачиваюсь и направляюсь прямо к двери. Виктор не пытается остановить меня – не то, чтобы я ожидал от него подобного. Он хочет, чтобы я это сделал, так же сильно, как и я.

Cпускаюсь вниз, я иду в машину, по пути проходя мимо Рэнсома.

– Вик что-то нашел? – спрашивает он, поднимая взгляд и вытирая тряпкой масло с пальцев.

Я отрицательно качаю головой.

– Нет. Я собираюсь к Уиллоу.

– Ты… что? Подожди, почему?

– Спроси у Вика, – рычу я.

Затем сажусь в машину и, выезжая из гаража, направляюсь вниз по улице.

Все, о чем я могу думать, пока веду машину, это о том, что, кем бы ни был этот ублюдок, лучше бы ему не быть в ее квартире, когда я туда приеду. Лучше ему не считать, что он может прикоснуться к ней. Лучше ему держаться от нее на хрен подальше.

Чем ближе я подъезжаю к дому Уиллоу, тем хуже мне становится, стеснение в груди только усиливается. Оно стискивает мое сердце, заставляя его сжиматься изо всех сил. Дыхание затрудняется. Сосредоточиться на чем-либо невозможно. Все мысли только об одном слове, крутящемся в голове.

Наша.

27. Уиллоу

Я собираю волосы в конский хвост, придерживая их одной рукой, и смотрю на себя в зеркало. Через несколько секунд гримасничаю и позволяю волосам снова рассыпаться по плечам. Если их собрать, то будет видна верхняя часть шрамов, тянущаяся по плечу почти до шеи, а я этого не хочу.

Что ж, значит, распущенные.

Я немного приоделась для свидания, хотя и чувствую себя слегка глупо. На мне платье нежно-розового цвета, которое Оливия помогла мне выбрать, и оно мне идет. Оно подчеркивает фигуру и скрывает шрамы, а это все, что я могу желать от своей одежды. Но я не чувствую уверенности или восторга от всего этого.

У меня скручивает живот, тошнит слегка. Нервы на пределе.

Я продолжаю убеждать себя, что это просто предвкушение первого свидания. Я сказала Джошуа, что давно не ходила на свидания, и технически это правда. Никогда – это действительно долгий срок.

Не то чтобы я могла назвать поход на дерьмовую вечеринку с Колином свиданием, особенно после того, что произошло потом. И хотя у меня было много интимных моментов с братьями Ворониными, это тоже нельзя было назвать свиданиями.

Джошуа, наверное, старомоден. Скорее всего, он придержит для меня дверцу машины и заплатит за ужин, а я понятия не имею, как вести себя на первом свидании. Так что для меня было бы разумно нервничать из-за моей неопытности в подобных вещах… Но в глубине души я знаю, что причина не в этом.

Все потому, что на самом деле я даже не хочу идти.

Но так поступают нормальные девушки. По выходным у них свидания с милыми, нормальными парнями. Я делаю глубокий вдох и пытаюсь успокоиться.

Я не могу удержаться и бросаю взгляд на камеры, которые все еще установлены в моей спальне, и прикусываю губу.

Вик по-прежнему наблюдает? Он знает, что я делаю сегодня вечером?

В соседней комнате раздается громкий звонок домофона, и я подпрыгиваю от неожиданности, отрываясь от своих мыслей.

Еще нет и семи, а это значит, что Джошуа, должно быть, ушел с работы раньше, чем ожидал. Бросив последний быстрый взгляд в зеркало, я направляюсь в гостиную и нажимаю кнопку, стараясь, чтобы мой голос звучал радостно и непринужденно.

– Поднимайся.

Я нажимаю еще одну кнопку, отпираю входную дверь внизу, затем разглаживаю руками платье и подхожу к двери, ожидая, пока не услышу приближающиеся шаги, чтобы открыть ее.

– Ты ра…

Я замолкаю на полуслове, когда в мою квартиру врывается Мэлис, настойчиво протискиваясь мимо меня.

Сердце уходит в пятки, и я отшатываюсь. Судя по его виду, он в бешенстве. Раздражение и злость выплескиваются из него волнами. Грудную клетку будто в тиски засовывают, дышать становится трудно. Его подавляющее присутствие словно заполняет всю комнату.

– Какого хрена ты делаешь? – спрашивает он, свирепо глядя на меня сверху вниз. В его глазах бушует буря эмоций, и я моргаю, встряхиваясь и пытаясь взять себя в руки.

– Я… Я иду на свидание, – говорю я. – А ты что здесь забыл?

– Черта с два ты туда пойдешь, – огрызается он.

Пренебрежительный тон его голоса разжигает мой собственный гнев, и я расправляю плечи, глядя прямо на него.

– Что, прости?

– Ты меня слышала. Я не знаю, кто этот гребаный парень, но если он думает, что поведет тебя на свидание, то его ждет охрененно большой сюрприз.

– Это не тебе решать! – вспыхиваю я. – Ты не можешь просто врываться сюда и…

– Ты не пойдешь! – Мэлис практически рычит, и я захлопываю рот. – Понять не могу, откуда у тебя вообще возникло желание встречаться с каким-то ничтожеством.

– Он не ничтожество, – выдавливаю я из себя, все тело вибрирует, а сердце набирает скорость. – Ты даже не знаешь его.

– Мне и не надо, – парирует Мэлис. – Я знаю, с какими придурками ты общаешься в последнее время. Ему на тебя насрать.

Я фыркаю, а затем прохожу мимо него и быстро направляюсь к двери. Она даже не закрылась полностью после того, как он ворвался, поэтому я распахиваю ее настежь и поворачиваюсь к нему лицом.

– Ты ничего не знаешь. И не имеешь права указывать мне, что делать. Я не принадлежу ни тебе, ни твоим братьям, так что вы все можете просто отвалить!

Мэлис издает горловой звук, низкий и хриплый. Затем он начинает медленно подходить ко мне, заставляя мое сердце биться сильнее с каждым его шагом.

– Ты ошибаешься, – спокойно говорит он. – Ты наша.

Я качаю головой, волосы рассыпаются по плечам. Слезы застилают мне глаза, а грудь сжимается. Я еле-еле выдавливаю из себя слова:

– А я не хочу быть вашей. Не хочу принадлежать вам, если вы продолжаете лгать мне и обращаться со мной как с пешкой.

Мэлис приближается ко мне, все его тело напряжено от едва сдерживаемой ярости. Темный, пряный аромат, присущий только ему, щекочет мои ноздри, и вместо того, чтобы выйти за дверь, как я недвусмысленно показываю ему жестом, он закрывает ее.

Сейчас мы стоим лицом к лицу, и Мэлис прожигает

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 109
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прекрасные дьяволы - Ева Эшвуд бесплатно.
Похожие на Прекрасные дьяволы - Ева Эшвуд книги

Оставить комментарий