Рейтинговые книги
Читем онлайн Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
заныло, и, не обращая внимания на меч, все еще нацеленный на ее грудь, она протянула руки, желая обнять Сумо.

Невозможно представить, чтобы он действительно желал ей смерти. Она не может позволить ему уйти!

Но, увидев ее решимость, Сумо изменился в лице, и ярость в его глазах вскипела с полной силой.

– Убирайся! – Он стиснул зубы и, вопреки ожиданиям, не отдернул руку, сжимающую меч.

Кончик клинка проколол кожу Жуи. Лицо лучшего цветка Двора Звездного моря стало еще печальнее. Она по-прежнему тянула к ребенку руки, желая обнять, рискуя при этом быть пронзенной насквозь.

В этот миг за спиной Сумо вдруг раздался свист, и что-то ударило его по затылку.

Ребенок ахнул, в глазах его мелькнули ненависть и бессилие, он вздрогнул и упал.

Цзянь Линь счел момент критическим и сделал ход, решительно оглушив Сумо. Мужчина взял из рук ребенка кинжал и взглянул на него. Острие клинка уже обагрила кровь. Цзянь Линь резко выдохнул и пробормотал:

– Еще бы немного!.. Этот звереныш, он и правда чуть не убил тебя… Жуи, ты тоже! Как ты могла быть так безрассудна?

– Нет, нам нельзя потерять его, – пробормотала Жуи, дрожа всем телом то ли от боли телесной, то ли от душевных ран. – Цзянь Линь, мы не можем потерять этого ребенка!

– Я знаю. – Цзянь Линь был воином, он привык действовать смело и прямо, в отличие от чувствительной и мягкой Жуи. Он тут же наклонился и связал Сумо по рукам и ногам. – Поэтому не болтай с ним о разных глупостях. Давай поторопимся и отнесем этого маленького щенка обратно.

– Будь осторожнее, – грустно сказала Жуи. – Не делай ему больно!

Цзянь Линь аккуратно поправил Сумо путы, поднял разбросанные по поляне вещи, в том числе окровавленный маленький плод, запечатанный Царем драконов, положил все в дорожный мешок и обернулся к Жуи.

– Вернемся и позволим Старейшинам самим убедить его! Наша задача выполнена, здесь небезопасно, поэтому лучше поскорее уйти отсюда.

– Хорошо. – Жуи наконец пришла в себя.

Она забрала Сумо, посадив его к себе на спину, взяла дорожный мешок, чтобы освободить Цзянь Линю руки, – дорога была опасной, и ничто не должно сковывать его.

Втроем они покинули край Бездны туманных глубин и снова вступили в лес Кошмаров.

Уже совсем стемнело. В зловещем лесу повсюду раздавались жуткие звуки. Женщины-лозы извивались под землей, наблюдая за путниками. Цзянь Линь шел впереди, держа меч наготове. Жуи, с ребенком на спине, настороженно оглядывалась.

– Странно, – прошептал Цзянь Линь. – Эти твари все еще преследуют нас.

– Но почему? – Жуи тоже была в недоумении.

Мертвые русалки, натерпевшиеся при жизни, вообще-то не должны нападать на своих сородичей и все равно упорно следуют по пятам.

Весь путь через лес Цзянь Линь и Жуи были настороже. К счастью, обошлось без происшествий. Но, когда они уже вот-вот должны были выйти из леса, ребенок на спине Жуи очнулся. Обнаружив, что крепко связан, Сумо стал яростно извиваться, словно пойманный в капкан дикий звереныш.

– Не трать силы, – вздохнула Жуи. – Возвращайся с нами в лагерь Зеркального озера.

– Нет! Я не вернусь с вами! – резко сказал Сумо, продолжая брыкаться. – Отпусти меня!

И произошло нечто странное: стоило ему выкрикнуть «отпусти меня», лес вздрогнул в едином порыве. Когда он крикнул это во второй раз, женщины-лозы разом завизжали и, будто получив приказ, бросились к путникам со всех сторон!

– О Небо, – воскликнула Жуи и крикнула Цзянь Линю: – Осторожнее!

Лес бушевал в яростном безумии, черные стволы скрывались за белыми конечностями. Все женщины-лозы, спавшие под землей, очнулись и одновременно напали. Седовласая женщина-лоза, возглавлявшая нечисть, отчаянно бросилась вперед, вытягивая тонкую длинную руку. Она чиркнула острыми когтями, рассекая путы, и сдернула ребенка со спины Жуи.

И в тот же миг лес белых рук, заслонявший небо и землю, исчез как по мановению руки. Женщины-лозы схватили Сумо и прыгнули в Зеленые воды и, погрузившись на дно, бесследно исчезли, будто потревоженный косяк рыб.

Да, стоило только Сумо позвать на помощь, как несметные полчища женщин-лоз бросились к нему на помощь. Пара бледно-серых рук высунулась из воды, подхватила худого ребенка и вновь скользнула в глубины Зеленых вод, неся Сумо как на белом листе лотоса.

Седовласая женщина-лоза смотрела на Сумо, чуть вздрагивая от волнения, лишившись дара речи.

Это и есть… легендарный морской царь? Но хилый малыш даже себя защитить не в силах, сможет ли он в будущем возложить на свои плечи такое тяжелое бремя?

– Отпусти меня… – прошептал ребенок.

Эти два слова прозвучали будто заклинание. Руки-лозы вмиг ослабли, выпуская Сумо. Ребенок плыл в Зеленых водах, и его длинные аквамариновые волосы колыхались, словно водоросли. Он настороженно поглядывал на странных существ одного с ним народа и вдруг спросил с некоторым недоумением:

– Вы… тоже хотите вернуть меня обратно и сделать своим царем?

– Конечно нет, – удивилась седовласая женщина-лоза. – Вы отдали приказ, и мы вырвали вас из рук тех двоих. Мы лишь подчиняемся вашим приказам, вот и все.

– Правда? – Ребенок затих, будто обдумывая, можно ли верить словам этих созданий. Через некоторое время он покачал головой. – Неправда. По дороге сюда вы тоже напали на нас. Почему? Ведь я не давал приказ атаковать тетю Жуи.

– Разве нет? Но мы явственно услышали ваш призыв! – удивилась седовласая женщина-лоза. – Вы приказали нам убить тех двоих, поэтому мы ринулись в бой, не щадя сил. Иначе зачем бы нам нападать на наших соплеменников?

– Вранье, – нахмурился Сумо. – Я не мог приказать убить тетю Жуи.

– Но мы отчетливо слышали…

– Хи-хи, – с поверхности воды послышался ядовитый смешок.

Седовласая женщина-лоза резко вскинула голову и уставилась на непонятно откуда взявшийся дорожный мешок. Из него выглядывало крошечное личико, которое странно ухмылялось.

Сумо вскрикнул и свернулся всем телом. Плод! Тот самый младенец, которого вытащили из его живота! Как он здесь оказался?

– Что это за существо? – ошеломленно произнесла седовласая женщина-лоза, протянула руку и взяла мешок, чтобы лучше рассмотреть его содержимое. – Это… маленькая кукла?

Сумо почувствовал, как холодеет его сердце, он все понял. Голос, который слышали женщины-лозы, принадлежал не ему, а этому странному маленькому существу… мертвому плоду, злому близнецу! Более того, Царь драконов сказал, что эта тварь на протяжении всей жизни будет преследовать его, словно ночной кошмар.

– Это мое. – Сумо выхвалил мешок, посмотрел на седовласую женщину-лозу и сказал все еще полным враждебности голосом: – Но почему вы слушаетесь моих приказов?

– Потому что вы морской царь, которого признал Царь драконов! – ответила главная женщина-лоза, почтительно кланяясь. – Никто из морского народа, независимо от того, жив он или мертв, не

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ бесплатно.

Оставить комментарий