Рейтинговые книги
Читем онлайн Обреченные души (СИ) - Сергей Нокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90

- Так, а что же это такое? – с издевательством ответил молодой охотник.

- Тебе виднее, - сухо бросил громила, присев перед своим пленником на корточки.

- Я ничего об этом не знаю.

- Вокруг пальца решил меня обвести, хорошо, - спокойным тоном произнёс незнакомец, а потом с размаху обрушил свой тяжёлый кулак Тайрису на лицо.

- Повторяю вопрос, где то, что ты должен отдать моему хозяину? – грубо схватив пленника за волосы, потребовал ответа громила.

- Да я понятию не имею, о чём ты говоришь! Я ничего не крал у твоего хозяина! – не понимал Тайрис.

- Где изумруды, недоумок?! – рассерженно закричал здоровяк. Тогда мужчина решил обмануть громилу, чтобы выиграть время и освободиться от пут.

- Так бы сразу и сказал, бить-то зачем! – возмутился охотник. - Посмотри в сарае, они где-то в одном из мешков, я уже не помню точно.

- Ну-ну, смотри, если надул, сломаю тебе ногу, - предупредил громила. После выпрямился и не торопясь пошёл в сарай. Молодой охотник окинул комнату взглядом в поисках своего запасного охотничьего ножа. На глаза удачно попалась его окровавленная рубашка, лежавшая на тумбе, под которой было спрятано оружие. Мужчина подполз к этой тумбочке и несколько раз ударился об неё спиной. С большим трудом Тайрис смог нащупать рукоять и вложить нож себе в руку. Удачно перепилив путы, охотник хотел было уже развязать верёвки на ногах, но как назло раздались тяжёлые шаги разъярённого ругающегося громилы. Тайрис крепко сжал рукоять ножа за спиной и притворился связанным. Недовольный взгляд незнакомца сопровождала ярость.

- Я обещал сломать тебе ногу? – коварно улыбнулся громила, присев на корточки перед заложником. В этот самый момент Тайрис попытался вонзить здоровяку нож в горло, но тот не растерялся. Он крепко сдавил пленнику предплечье своими мускулистыми здоровыми руками и выбил оружие.

- Глупую игру ты затеял, букашка, - рассмеялся громила. - Пожалуй, я оставлю твою ногу в покое, если ты мне расскажешь, куда спрятал изумруды. Я считаю до трёх, если не услышу то, что мне нужно, я переломаю тебе пальцы, - предупредил неприятель. - Итак, время пошло. Один, два,…

- Я не знаю где они, меня обокрали, чёрт возьми! - отчаянно заявил Тайрис.

- Хорошая попытка, но ответ неверный, три! - мрачно произнёс громила и, словно гора, встав перед пленником, раздавил сапогом ему пальцы левой руки. Мужчина сдерживался изо всех сил, чтобы не издать крик от жуткой боли, плавно перераставшей в невыносимую дикую муку.

- Мне повторить вопрос, или продолжим играть в нашу весёлую игру? - пробасил громила, сердито нахмурив брови. В ответ Тайрис плюнул издевателю в лицо.

- Сколько же в тебе дерзости, - обиженно протянул здоровяк, давя на сломанные пальцы пленника. Но охотник всё противился приказаниям громилы и едва сдерживал мучительную боль, но когда он наступил пленнику на кисть, Тайрис не вытерпел этого изуверства и надломлено закричал.

- Надеюсь, мы начали друг друга понимать или ещё нет? - поинтересовался издеватель.

- Между нами понимания быть не может! - озлобленно отрезал охотник.

- Мда, - задумался громила. Помолчав, он добавил:

- Я уже устал смотреть на тебя, а ты на меня? Ты не расстроишься, если я выдавлю тебе глаза?

- Что? - тревожно произнёс Тайрис. Страх начал медленно пожирать его сердце.

- Я говорю, информацию в обмен на твои глаза, ты считаешь это честной сделкой? - спокойно ответил здоровяк.

- Ты не сделаешь этого, - сказал Тайрис.

- Отчего же нет, - возмутился громила, приложив ладони к голове пленника. Тут-то несчастный и понял, что издеватель не шутит. Тогда в отчаянии он начал брыкаться, тщетно пытаясь вырваться.

- Я вижу, ты принял решение, - угрюмо пробасил громила и надавил пленнику на глаза. Из уст мужчины вырвался истошный вопль. Но неожиданно хватка здоровяка начала стремительно ослабевать. Тайрис, охваченный ужасом, как можно скорее убрал от себя вялые тяжёлые руки издевателя. К его удивлению по лицу громилы побежали струйки крови, а сам он через несколько секунд бездыханно рухнул на пол. В его голове торчал нож.

- Я осмотрю руку, - предупредил рыжеволосый кудрявый мужчина, сбросив капюшон и присев возле охотника, который всё ещё пребывал в глубоком потрясении от произошедшего. Незнакомец достал из-под плаща маленький бутылёк и вылил всё его содержимое на сломанную кисть Тайриса. Комната наполнилась ярким ядовито-зелёным светом, который постепенно перешёл в солнечно-жёлтый. Охотник почувствовал приятное тепло, и уже через несколько секунд пошевелил пальцами.

- Вот выпей, это мигом приведёт тебя в чувство, - посоветовал рыжеволосый незнакомец, протягивая небольшой удлинённый сосуд с кроваво-вишневой густой жидкостью. Тайрису показался знаком голос спасшего его мужчины. Некоторое время посомневавшись, он всё-таки принял зелье и осушил его до дна, после сильно сморщив лицо. Моментально все его раны и ссадины затянулись не оставив ни следа.

- Закричи ты раньше, и этот кусок мяса меньше бы издевался над тобой, - словно сделав замечание, сказал незнакомец.

- Два дня назад... это ты говорил со мной? - поинтересовался Тайрис.

- Догадался-таки, - довольно улыбнулся собеседник, разрезав треклятые верёвки, опутывавшие ноги охотника.

- Этот громила… его Дэкрий послал?

- Не думаю. Скорее всего, дело рук Биеруша, - предположил незнакомец. - А знаешь, я кое-что придумал. Я прикинусь человеком Дэкрия и навещу нашего «любимого» купца. Как только он получит в конверте ухо с серьгой от своего громилы, его охватит ярость, и толстяк просто не сможет не прийти в таверну и не поговорить о подлом поступке компаньона. В свою очередь Дэкрию всего лишь нужно знать, что на тебя напал бандит Биеруша. Тогда разговор у них получится очень долгим и занимательным, - усмехнулся рыжеволосый мужчина.

- Но зачем тебе всё это нужно?

- Ты разве не смекаешь? - слегка огорчился собеседник. - Наверное, ты просто не всё знаешь. Видишь ли, и Дэкрий, и Биеруш ищут, как тебе уже известно, изумруды, которые спрятал твой отец. Однако ищут они их порознь, а ты, если можно так выразиться, их дойная корова, которую каждый неумолимо желает заполучить. Хоть они и компаньоны, в плане этих изумрудов они жестокие коварные конкуренты. Дэкрий покрывает весь незаконный бизнес Биеруша, только потому, что тот знает о его тёмном скользком прошлом, но капитан терпеть не может, когда на него с бухты-барахты обрушиваются объявления. В общем, тащи бумагу, будем действовать, а не болтать, - решительно заявил незнакомец.

- Как же ты намерен убедить Биеруша, что именно люди Дэкрия убили его громилу и прислали предупреждение? - поинтересовался Тайрис, подавая пустой конверт собеседнику.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обреченные души (СИ) - Сергей Нокс бесплатно.

Оставить комментарий