Рейтинговые книги
Читем онлайн Меч Владигора - Леонид Бутяков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 108

— Филька!.. Откуда ты взялся?!

— Как ни странно, на сей раз — из-под земли, — хмыкнул Филимон. — Впрочем, вопросы потом будешь задавать. А сейчас давайте-ка все за мной, не то Чуча мне голову оторвет за медлительность.

— И он здесь?

— К сожалению, да. Третий день изводит меня своими попреками.

— С чего вдруг?

— Если бы, дескать, ему раньше сказали, где искать, он успел бы перехватить тебя еще в северной башне. Чушь городит! Будто не помнит, чем мы три дня назад были заняты. Так вы идете или здесь решили обосноваться?

Не отвлекаясь больше на разговоры, путники направились вслед за Филькой по узкой штольне, совсем не похожей на коридоры и галереи Мертвого города. Грубо обработанные гранитные стены сочились водой, пол пересекали извилистые трещины… Как же они здесь очутились? Количество вопросов все увеличивалось, но ответов на них по-прежнему не было.

Вскоре штольня вывела их в просторную пещеру, в центре которой ярко пылал костер. Возле костра, подбрасывая в него сучья и ветки, как ни в чем не бывало сидели Чуча и… Демид!

9. «Рыба воды не разумеет»

Когда затихли первые удивленно-восторженные восклицания, когда Владигор познакомил своих спутников с птицечеловеком Филимоном и подземельщиком Чучей, когда наконец каждый получил по солидному куску хорошо прожаренной лосятины и по кругу пустили большую флягу с молодым вином, пришло время для подробных расспросов.

Владигор был поражен услышанным — и раздосадован. Открытие «иномерного колодца», бой на берегу подземного озера, бесславный конец Черного колдуна — и все это без его участия! Пока он бездарно растрачивал время и силы, скрываясь от вражьих соглядатаев и совершая множество глупых ошибок, другие сражались — и побеждали. Какой же он после этого Страж и Хранитель?!

Филька, заметив выражение досады на лице князя, решил пока не вдаваться в подробности. Он хорошо изучил характер своего молодого друга, поэтому был уверен: Владигор сам расскажет обо всем, что его мучит.

В отличие от молчаливого князя, его венедские спутники буквально забросали Филимона и Чучу вопросами. Более прочих усердствовал торговец Путил.

— Объясните наконец, — не успокаивался он, — откуда вы узнали, что мы свалимся в это подземелье? А ты, Демид, как здесь оказался? И рана в плече, похоже, совсем затянулась — за день-то?

— Почему за день? — переспросил Демид. — Филимон меня почти три дня врачевал. У него для таких дел особый бальзам имеется…

Не договорив, он уставился на Путила, затем перевел взгляд на остальных и удивленно вскинул брови:

— Так, по-вашему, мы только вчера расстались?

— Сегодня утром, — тихо произнесла Ольга.

— Знакомые шуточки, — обронил Владигор. — Еще повезло, что тремя днями отделались, а не тремя годами… В этом проклятом городе Время и Пространство словно в дыру какую проваливаются.

— Верно, — подтвердил Филька. — О том же самом Белун предупреждал, когда мы с Чучей сюда собирались. Очень сокрушался, что слишком поздно это выяснил и тебя, князь, оповестить не смог. Надеялся, однако, что ты сам разберешься и отыщешь выход. Так и получилось.

— Что получилось-то? — хмуро проворчал Владигор. — Людей завел в колдовскую круговерть, а сам пузыри пускаю и жду, когда нас отсюда вытащат.

— Не возводи на себя напраслину, синегорец! — тут же вмешался Ярец. — Никого ты за собой не тянул, сами идти вызвались. Без тебя нас либо нетопыри разодрали бы, либо двойники порубили, либо до скончания веков плутали бы в южной башне.

— А кто золотистый топаз высмотрел и догадался о его назначении? — не преминул заметить Путил. — Сколько лет я самоцветами торгую, сколько всячины о них знаю, но ведь не мне «Глаз Дракона» открылся!

— Случайность, — отмахнулся Владигор.

— Вряд ли, — возразил ему Филька. — Мертвый город подарков не делает, по своей воле секретов не раскрывает. Их из него вышибать нужно: где железом и силой, но чаще — светлым разумом и упорством духа. Не мои слова, кстати, — так Белун говорил.

— Между прочим, князь, — подал голос Чуча (он сидел немного в стороне, то и дело поглядывая в глубь пещеры), — откуда тебе известно о здешней круговерти Времени? Даже чародей Белун узнал об этой особенности Мертвого города в последний момент. То ли в «Серебряной книге Перуна» вычитал, то ли еще где, и сразу к нам с Филькой бросился — чуть не опоздал. Правда, я мало что раскумекал, однако главное уловил: ни в коем случае наверх не подниматься, иначе сами в круговорот Времени влипнем. Если суждено тебе вырваться, то рано или поздно мы тебя в подземелье встретим… Ну а здесь я, — Чуча обвел рукой пещеру, — как у себя дома.

— И даже лучше, — хмыкнул Филька, будто намекая на что-то.

— Сейчас не обо мне речь, — сердито отмахнулся Чуча. — Белун все твердил, что нет у него с тобой даже тонюсенькой связующей ниточки — не позволяет, мол, Чуждая реальность использовать магические силы нашего мира. Но как же тогда ты узнал о круговерти Времени? Не понимаю!

Владигор пожал плечами. Он не знал, что сказать на это.

Вместо него ответил Филька:

— Есть древняя пословица: «Рыба воды не разумеет»… Хранитель Времени, очевидно, нутром такие вещи распознает, но объяснить, почему и откуда пришло озарение, не может. Ты, Чуча, например, тоже словами не скажешь, как умудряешься подземные лазейки выискивать. Да и я — понятия не имею о том, почему даже в сплошном тумане завсегда найду кратчайшую дорогу к Белому Замку.

Доводы птицечеловека выглядели убедительными для всех, в том числе для Владигора, однако его настроения они не улучшили. Ненасытный червь самоуничижения по-прежнему грыз его сердце.

— Раненого Демида обнаружил, разумеется, Чуча, — рассказывал Филимон. — Подземный ход, по которому вы сюда пришли, один из самых коротких и узких, такими здесь все изрыто. Но под внешней стеной города проложен широкий туннель. Чуча его быстренько разнюхал, а потом нашел за обманной кладкой (я бы ни за что не догадался!) выход в караульный дворик у северных ворот. По словам Демида, мы совсем немного опоздали, но я все-таки бросился догонять. Бесполезно, вас наверху уже не было. В общем, по туннелю и Демида сюда перенесли, и коней провели.

— И коней? Вот это славно! — обрадовался Путил. — Где же они?

— Не беспокойся, милый человек, — улыбнулся Филька, легко распознав истинную причину его радости. — Твои сундучки тоже прихватили… Коней со всей поклажей мы оставили у южных ворот, там для них вполне безопасно.

— А для людей? — спросил Владигор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч Владигора - Леонид Бутяков бесплатно.

Оставить комментарий