Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она понятия не имела, сколько времени провела без сознания. Наконец она открыла глаза и увидела неясные очертания какой-то захламленной комнаты. Сердце Клэр оборвалось…
— Она приходит в себя, — объявил Зик Дженнер двум братьям.
Клэр перевела на него взгляд. Он стоял всего в нескольких шагах. Клэр резко села и выпрямилась на деревянной кровати, голова закружилась, она поморщилась. Челюсть болезненно ныла от удара.
— Спокойнее, — предупредил Тэйт. — Он пересек грязную, пропахшую пылью комнату и опустился на колени возле Клэр. — Не делай резких движений, — посоветовал он.
— Где я? — спросила Клэр, со злобой глядя на него.
— Не важно. — Нахмурившись, он поднялся и повернулся к Зику и Харману. — По коням! — приказал он резко.
— Ну ты же не оставишь ее здесь? — спросил Зик, кивнув на Клэр.
— Черт побери, мы не можем взять ее с собой, — запротестовал Харман.
Зик посмотрел на нее таким взглядом, что она поняла, по крайней мере, ему-то не слишком хочется вовлекать ее в задуманное ими опасное дело.
Клэр силой вывели наружу, посадили на лошадь. Тэйт связал ее руки веревкой, концы которой прикрепил к седлу так, чтобы она не могла спуститься с седла. Она держалась прямо и напряженно, когда он вскочил и уселся у нее за спиной.
— Я возненавижу тебя навсегда! — поклялась она, и в ее тихом голосе прорвались истинные чувства. — Бог свидетель, ты скорее окажешься в аду, чем успеешь до меня дотронуться.
— Ты еще пожалеешь об этих словах, — проскрежетал он ей на ухо.
От страха Клэр задрожала, а он тронул коня.
Лошади галопом понеслись прочь от хижины. Зик иХарман ехали рядом. Они направлялись к югу через прожаренную солнцем долину. В голове Клэр судорожно мелькали мысли о побеге. Она обшаривала взглядом места, по которым они скакали, отчаянно искала встречных всадников или хоть какие-то признаки жилья. Боже мой, ну если бы хоть кто-то мог услышать ее крики о помощи… Но ничего, кроме холмистых, продуваемых ветрами прерий и бесконечного голубого неба над головой. Закрыв глаза, Клэр молча обратилась со страстной молитвой к небесам.
Проехав несколько миль, они оказались на железнодорожных путях. Зик и Харман принялись таскать большие деревья, заготовленные заранее, и укладывать их поперек рельсов. Такая преграда заставит машиниста остановить поезд.
Тэйт спешился, освободил концы веревки и стащил Клэр на землю.
— Молчи и делай, что скажу, — грубо велел он.
— А что ты собираешься делать? — спросила она, хотя уже знала ответ.
— Обеспечить наше будущее. — Его улыбка была полна превосходства и самодовольства.
— У нас с тобой нет никакого будущего, — быстро ответила Клэр. Глубоко вздохнув, она попробовала прибегнуть к другой тактике. Взгляд ее стал мягче, голос ласковее. — Ну, пожалуйста, Тэйт, не делай этого. Ты рискуешь жизнью невинных людей, жизнью братьев и своей собственной. Ты же не можешь не понимать, как безрассудно…
— Безрассудно? — Он рассмеялся и стал хвастать: — Ты, наверное, удивишься, если узнаешь, как ловко мы научились это делать, Клэр. Мы раз двенадцать такое провернули здесь и на юге. До сих пор живы, как видишь.
— Может, и так, — сказала она, сверкнув глазами, — но рано или поздно удача отвернется от вас.
Она вспомнила про Рэнда и помолилась, чтобы он и его спутники появились вовремя. Но больше всего она просила Бога, чтобы Рэнд не пострадал.
Тэйт ничего больше не сказал, его губы сжались, превратившись в тонкую линию. Он стиснул ее руку. Клэр сопротивлялась как могла, но он потащил ее в укрытие под деревьями, заставил сесть на колени рядом с собой, пока Зик и Харман прятали лошадей, чтобы потом быстро вскочить на них и исчезнуть с места преступления. Они устроились в тени и стали ждать. В листве деревьев шуршал легкий теплый ветерок.
Минуты тянулись невыносимо медленно, напрягая нервы до предела. Наконец раздался слабый свисток паровоза. Клэр встрепенулась, в ушах громко застучало. Сейчас она не думала о себе, в голове толпились ужасные видения. Рэнд… Как он, что может с ним случиться? «Боже, пожалуйста, спаси его!»
— Зик, ты займешься машинистом, пока я не дам сигнала, — напомнил Тэйт брату.
— А я считаю, что Харман должен…
— Делай, как тебе говорят! Черт, побери!
Через несколько минут из-за поворота появился поезд. Увидев на путях завал, машинист поспешил нажать на тормоза. Раздался ужасный скрежет металла, полетели искры, колеса поезда замерли.
Зик и Харман выскочили из-за деревьев и выхватили револьверы из кобуры. Тэйт дернул Клэр за руку, поднимая ее на ноги.
— Будешь сопротивляться, я начну отстреливать невинных, о которых ты так печешься! — Пригрозил он, и в его глазах Клэр увидела решимость. Она побледнела. Ей ничего не оставалось делать, кроме как идти за ним к пассажирскому вагону.
Тем временем Зик кинулся к паровозу и нацелил оружие на машиниста.
— Руки вверх! — приказал он. — Шевельнешься — получишь пулю.
Он улыбнулся, когда седовласый ветеран, видавший всякое на своем веку, поднял руки и шагнул в сторону.
— Держись крепче, старик.
— Можешь не сомневаться, так и будет, — вдруг раздался позади знакомый голос, и Зик почувствовал, как дуло револьвера впилось ему в спину. Он резко обернулся и увидел Мику, который, пробравшись между вагонами, неожиданно возник сзади Зика.
Харман был в нескольких ярдах отсюда. Он занимался своим делом и не видел, что происходит с Зиком. Стоя у вагона, он кричал охраннику, чтобы тот открывал дверь. Ответа не было. Он выругался, лицо его исказила злоба.
— Открывай или я…
Наконец дверь рывком открылась. Но перед ним предстал не охранник. Это были шериф Мэло-ун и его помощник.
— Бросай оружие, — скомандовал Мэлоун.
Его значок сверкнул на солнце, когда он навел дуло на Хармана, шериф стоял между двумя вооруженными помощниками и неотрывно смотрел в перекошенное злобой воинственное лицо бандита. Харман пошевелил рукой, его палец дернулся к курку.
— Не дури, парень, — тихо предупредил шериф.
— Будь ты проклят, — ответил Харман, но понял, что потерпел поражение. Теперь, когда этот миг настал, он почувствовал, что еще не хочет встретиться с Творцом, несмотря на договор, который братья когда-то заключили между собой. Жизнь в любой форме была для него предпочтительнее.
Выругавшись еще раз, он швырнул револьвер на землю и поднял руки, сдаваясь.
Итак, оставался только Тэйт.
Тот, не ведая о судьбе братьев, потянул Клэр за собой по ступенькам последнего вагона. Он ворвался в дверь, намереваясь грабить пассажиров.
- Техасская история - Пегги Морленд - Короткие любовные романы
- Я тебе принадлежу (СИ) - Леманн Анна - Короткие любовные романы
- Ты - моё желание - Ная Таль - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Не бойся счастья - Дайан Левинг - Короткие любовные романы
- Незабудка - Элен Росберри - Короткие любовные романы
- Я хочу на тебе жениться - Бетти Райт - Короткие любовные романы
- Снежок тебе в лоб (СИ) - Давыдова Ирина - Короткие любовные романы
- Выбор Клэр - Эллисон Хэдер - Короткие любовные романы
- Настанет день, когда я разлюблю тебя (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Второй жених - Клэр Клэр - Короткие любовные романы