Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что мы с твоей мамой, Хармони, собираемся пожениться. Вот что это значит. Понимаешь?
— Ага! — Она обняла его за шею и закивала. Ее глаза были широко раскрыты и невинно смотрели на мир. — Это значит, ты будешь спать в маминой постели.
— Хармони! — Сэди еще гуще покраснела.
— Правильно, — кивнул Томас, с трудом подавляя улыбку. — Это значит, ты теперь будешь моей дочкой. Мы втроем станем жить вместе. Мы теперь одна семья.
— Мы будем жить на ранчо?
— Нет. Мы поедем далеко. Это место называется Эль-Пасо. Мне сказали, что там очень красиво.
— Ладно, но я возьму с собой Волка.
— Надо спросить мисс Клэр, — предупредила Сэди. — Это ведь ее собака.
— Она согласится, — уверенно заявила Хармони. — Салли все время говорит, что Волк — бесполезная дворняга. — Она выбралась из объятий Томаса и поспешила на двор, а большая собака поплелась за ней по пятам. — Я побегу и скажу Салли, что мы уезжаем.
Сэди посмотрела на высокого светловолосого мужчину и улыбнулась. Глориета стала для нее первым настоящим домом за многие годы, и ей будет жаль расставаться с этим местом. Но зато теперь у нее будет дом там, где будет Томас. От этой мысли ее сердце наполнилось счастьем, которого никогда прежде она не знала. Так же, как и Клэр, она подумала, что судьба дала ей еще один шанс.
— Может, с тобой никто не придет попрощаться, когда узнает, на ком ты женился, — заметила Сэди Томасу, хотя и без тени сожаления.
— Меня больше волнует, как нас встретят. — Он снова привлек ее к себе.
— Моя мать не поверит, когда я скажу, что выхожу за священника.
— С тобой, любовь моя, я просто мужчина.
У нее не было причины сомневаться в этом.
Глава 14
На следующий день Рэнд поднялся. Несмотря на громкие протесты Клэр, он поцеловал ее и ушел сразу после завтрака поговорить с Микой.
Глядя ему вслед, Клэр тяжело вздохнула и с иронией подумала: управлять таким мужчиной совершенно невозможно. Она вспомнила предупреждение отца, утверждавшего, что Рэнд Логан из тех, про кого говорят «куда ветер дует, туда и он». Что бы сказал Самуэль, увидев, как все обернулось? Без всякого сомнения, он назвал бы ее дурой. Надо же, она во второй раз собралась испытать, что такое разбитое сердце. Но Клэр почему-то верила, что риск того стоит.
Утро прошло в приятных приготовлениях к венчанию Сэди, событию, которое предстояло совершить через три дня. Конечно, Клэр не очень хотелось потерять двух хороших друзей, но она искренне была за них счастлива. Новость о внезапной свадьбе не стала для нее сюрпризом, она сразу заметила внимание священника к Сэди и Хармони с первого их появления в церкви. В тот день он, конечно, слишком рьяно встал на защиту симпатичной вдовы. «Что ж, по крайней мере, из сурового испытания, которое им пришлось пережить в церкви, вышло что-то хорошее», — подумала Клэр, улыбаясь.
Солнце висело прямо над головой на огромном и совершенно чистом небе, когда они с Хармони вышли на крыльцо, чтобы немного отдохнуть от суеты. Они появились в тот самый момент, когда Уилл Дженнер подъехал на лошади и остановился в тени. Он соскочил с седла и направился к ним с веселой улыбкой. Но, как поняла Клэр, его приветливость была обманчива.
— Что ты здесь делаешь? — спросила его Клэр, быстро оглядывая окрестности. Большинство рабочих с первыми лучами солнца поехали проверять стадо, Салли возился где-то в сарае, Мика и Рэнд тоже трудились. Рэнд! Она сразу поняла, что Уилл приехал к нему.
— Ну, я надеялся на более теплый прием, мисс Клэр, — с иронией заметил он. Хармони оказалась более приветливой. Она быстро сбежала по ступенькам, кинулась к нему и залилась смехом, когда он ее подкинул к небу. — Скоро, малышка, ты будешь совсем большая, и я тебя не подниму.
— Ну, такая большая я никогда не буду, — пообещала девочка.
— Паркер где-нибудь здесь? — спросил он и посмотрел на Клэр.
Она увидела тревогу в его глазах.
— Они с Микой занимаются лошадьми в загоне. — На кончике языка вертелось спросить, не пришел ли он с каким-нибудь сообщением для Рэнда насчет планов братьев, но удержалась. — Ты, кажется, устал. Может, войдешь в дом? Отдохнешь, прежде чем ехать. — Она искренно беспокоилась за него. Он слишком молод, чтобы нести на своих плечах такой тяжкий груз. Клэр могла себе представить, как он переживал, ведь он предает семью.
— Спасибо. Но я сперва поищу его. — Он поставил Хармони на ноги и пошел к загону.
Клэр наблюдала, как он исчез за углом сарая.
— А как ты думаешь, преподобный Мюллер позволит Уиллу поехать с нами в Эль-Пасо? — вдруг спросила Хармони.
— Боюсь, что нет. — Она положила руку на плечо девочке и улыбнулась. — Я знаю, ты очень любишь Уилла. Но он… Ну как бы тебе сказать… У него своя жизнь.
— Но он, же мой друг! — горячо заявила Хармони. Она повернулась и побежала, подол юбок взвился над босыми ногами.
Клэр вздохнула, затуманенным взглядом посмотрела в сторону сарая. Долго ждать Рэнда не пришлось. Широкими шагами он подошел к ней, голубые глаза смотрели холодно. Она поняла: что-то произошло.
— Что? — спросила она, торопясь ему на встречу.
Прежде чем он ответил, Клэр опередила его.
— Еще одно ограбление, да? — В горле что-то сжалось от внезапной тревоги, когда он кивнул. — О Рэнд, я…
— Никуда не уходи с ранчо, Клэр. Салли останется здесь, он будет следить за всем, пока я не вернусь. — Рэнд властно коснулся ее рук. — Сделай, как я говорю. Хотя бы раз. Оставайся здесь. — Он говорил тихо, но в голосе звучали стальные командные нотки, а лицо было мрачное и решительное.
— Что ты собираешься делать?
— Сперва поеду в Дэнтон. Мэлоун и его помощники уже ждут. Нас будет шестеро.
«Шестеро против троих Дженнеров. В общем-то неплохое соотношение», — подумала Клэр. Но братья вооружены и станут драться отчаянно, не внимая голосу разума.
— А как насчет Уилла? — тихо, почти шепотом, спросила она.
— Они с Микой едут со мной.
— А может, он опять ошибается, — с нарастающим страхом предположила она. — Ведь однажды так уже было, помнишь?
— Помню. Тогда Тэйт просто изменил планы втайне от него. На этот раз, я думаю, он не ошибается. Он сообщил детали, которые нам нужны. Тэйт собирается грабить поезд, когда он выйдет из Далласа. — Рэнд уже успел застегнуть кобуру, Клэр заметила, как в лучах солнца блеснул ствол револьвера.
Она судорожно вздохнула и дотронулась до рубашки Рэнда в том месте, где была перевязана рана.
— Но твое плечо еще не зажило. Ради Бога, Рэнд. Ты не можешь…
— Со мной будет все в порядке. — Он улыбнулся. — Я сказал тебе, что решил остаться живым.
- Техасская история - Пегги Морленд - Короткие любовные романы
- Я тебе принадлежу (СИ) - Леманн Анна - Короткие любовные романы
- Ты - моё желание - Ная Таль - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Не бойся счастья - Дайан Левинг - Короткие любовные романы
- Незабудка - Элен Росберри - Короткие любовные романы
- Я хочу на тебе жениться - Бетти Райт - Короткие любовные романы
- Снежок тебе в лоб (СИ) - Давыдова Ирина - Короткие любовные романы
- Выбор Клэр - Эллисон Хэдер - Короткие любовные романы
- Настанет день, когда я разлюблю тебя (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Второй жених - Клэр Клэр - Короткие любовные романы