Рейтинговые книги
Читем онлайн Илиада - Гомер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 123

13-395

Вражьей руки. И тогда Антилох, непреклонный в сраженьи,В тело сразил его светлым копьем. Острие угодилоВ среднюю часть живота, не задержано медной бронею.Тотчас он дух испустил и с прекрасной упал колесницы.А лошадей Антилох, сын отважного Нестора старца,

13-400

Быстро погнал от троянцев к ахейцам в прекрасных доспехах.Тою порой Деифоб, полный грусти по Азии павшем,К Идоменею приблизясь, копье медносветлое бросил.Идоменей же, увидев его, от копья уклонился,Ибо успел оградиться щитом равномерно округлым,

13-405

Светлою медью покрытым, воловьей обтянутым кожей,Плотно к руке прикрепленным при помощи двух рукоятий.Весь под щитом он собрался, и сверху копье пролетело,Только по краю скользнув; глухо щит зазвенел от удара.Но не напрасно копье из тяжелой руки полетело,

13-410

А Гипсенора сразило, владыку мужей Гиппасида,В печень, внизу от брюшной перепонки, расслабив колени.Громко тогда закричал Деифоб, похваляясь базмерно:"Истинно Азий лежит отомщенный. Теперь утверждаю,Он, хоть спустился к Аиду, кто крепко врата охраняет,

13-415

Все же в душе веселится; ему я попутчика выбрал".Так он хвалился — и больно ахейцам от слов его стало,Всех же больнее он сердце бойцу уязвил Амфилоху.Но, и печалясь, герой не покинул убитого друга,Но подбежал и блестящим щитом приукрыл, охраняя.

13-420

И, поместившись за ним, тотчас двое товарищей милых,Эхия сын Мекистей и Аластор, герой богоравный,Подняли труп и к судам понесли, безутешно стеная.Идоменей же, отвагой дыша, порывался, как прежде,Или кого из троянцев окутать подземною ночью,

13-425

Или упасть самому, от ахеян беду отвращая.Тою порою любимого сына царя ЭзиетаОн полководца убил Алкафоя, Анхизова зятя.Был он на старшей женат его дочери Гипподамии,Страстно любимой отцом и почтенною матерью в доме.

13-430

Ибо она красотою, умом и искусством в работахВсех затмевала в кругу своих сверстниц; поэтому в женыВзял ее мощный герой, знаменитейший в Трое пространной.Ныне его Посейдон усмирил под рукой Девкалида,Ясные очи затмил и сковал благородные члены.

13-435

Он не успел ни назад отскочить, ни избегнуть удара.Гордо стоящим, как будто колонна иль тополь высокий,В самую грудь поразил его светлым копьем заостреннымИдоменей благородный, пробив на груди АлкафояМедный хитон, отвращавший доныне от тела погибель.

13-440

Ныне, разрезан копьем, он глухое издал дребезжанье.Шумно свалился герой, лишь вонзилось копье ему в сердце,Что трепетало еще и дрожать острие заставляло.В сердце копье ослабело, — орудье могучее брани.Идоменей той порой закричал, похваляясь безмерно:

13-445

"Что, Деифоб, неужель назовем мы достойным возмездьемСмерть одного за троих? Ты недавно так громко хвалился.Лучше, несчастный, ко мне выходи ты в оружьи,Чтоб убедиться каков я пришел к вам, потомок Зевеса.Ибо Зевес породил охранителя Крита Миноса;

13-450

Сына оставил Минос — беспорочного Девкалиона;Девкалион же меня породил и на Крите пространномСтал я царем над людьми. А теперь я приплыл с кораблями,Горе принесши тебе и отцу, и всем прочим троянцам".Так он сказал. Деифоб же в уме своем надвое думал:

13-455

Быстро ль ему отступить и средь храбрых героев троянскихВ помощь товарища взять, или в бой одному устремиться.И размышлявшему так показалось ему наилучшимВ помощь Энея призвать. И героя нашел он стоящимСзади, последним в толпе; он в душе на Приама сердился,

13-460

Кто почитал его мало, на доблесть его не взирая.Ставши вблизи от Энея, он слово крылатое молвил:"Славный Эней, о, советник троянцев, теперь заступитьсяДолжен за шурина ты, если им озабочен хоть мало.Следуй за мной, отобьем Алкафоя; когда-то, как шурин,

13-465

Малым ребенком тебя он воспитывал в царском чертоге.Идоменей, знаменитый копьем, поразил его ныне".Так он промолвил и сердце в груди его тронул словами.На Девкалида пошел он, исполненный жажды сражаться.Но не поддался испугу и тот, как младенец бессильный,

13-470

А поджидал их, как будто кабан, что, ногам доверяясь,В месте пустынном, в горах, слышит шум, постоянно растущийМногих мужей звероловов: встает на нем дыбом щетина,Пламенем светят глаза, и острит он могучие зубы,Силой готовясь прогнать и собак, и мужей звероловов:

13-475

Так приближенья Энея, проворного в битве, не дрогнув,Идоменей поджидал, знаменитый копьем, и на помощьКликнул товарищей он, Аскалафа и с ним АфареяИ Деипира вождя, Мериона с бойцом Антилохом.Их увидав, побуждая, он слово крылатое молвил:

13-480

"Други, сюда! Я один. Помогите мне. Страшно боюсь я,Ибо Эней быстроногий идет на меня, наступая,Он, кто силен чрезвычайно и в битве мужей убивает.Юностью также цветет он, а в ней величайшая сила.Если б с отвагой моей мы по возрасту сверстники были,

13-485

Скоро бы я или он увенчался великою славой".Так он сказал. И герои, одним все исполнены духом,Стали вблизи от него и щиты опустили на плечи.В свой же черед и Эней стал товарищей кликать, завидяНевдалеке Деифоба, Париса с бойцом Агенором,

13-490

Храбрых, как он полководцев средь войска отважных троянцев.Вслед и войска устремились, как овцы спешат за бараномС пастбища на водопой, и пастух веселится, их видя:Так и Эней благородный тогда был обрадован в сердце,Видя, как много народа за ним отправляется следом.

13-495

Вскоре кругом Алкофоя они завязали сраженье,Длинные копья колебля. И медь на груди у героевСтрашно звучала, меж тем как они поражали друг друга.И, отличаясь пред всеми, бестрепетных двое героев,Идоменей и Эней, на Арея похожие оба,

13-500

Сильно желали друг друга пронзить заостренною медью.Первый Эней в Девкалида копье свое бросил.Во время тот увидал и успел от копья уклониться;Быстро колеблясь, копье острием своим в землю вонзилось,Ибо напрасно оно из могучей руки полетело.

13-505

А Девкалид Ономаоса ранил в живот посредине,Выпуклость панциря пробил, и медь разорвала утробу.Тотчас он в прах повалился, ладонями землю хватая.Идоменей лишь копье длиннотенное вынул из трупа,Но остальных не сумел разукрашенных пышно доспехов

13-510

С плеч Ономаоса снять, ибо стрелы его удручали.Полный отваги, в ногах не имел он уж твердости прежней,Чтоб за своей устремиться стрелой или вражьей избегнуть.В битве на месте одном еще мог отклонять он погибель,Но далеко от сраженья не скоро несли его ноги.

13-515

И замахнулся тогда на него, отступавшего тихо,Светлым копьем Деифоб, ибо гневом пылал на героя,Но промахнулся и он, а копьем поразил Аскалафа,Сына Арея, насквозь чрез плечо острие пролетело.Тотчас он в прах повалился, хватая ладонями землю.

13-520

Но не узнал Эниалий могучий и зычноголосый,Что в беспощадном сраженьи лежит его сын пораженный.На Олимпийской вершине он скован решеньем Зевеса,Под золотыми сидел облаками, где все находилисьВечные боги тогда, удаленные Зевсом от битвы.

13-525

Вскоре кругом Аскалафа бойцы завязали сраженье.Блещущий шлем с Аскалафа сорвал Деифоб непреклонный,Но Мерион, быстротою похожий на бога Арея,Тут же, вперед устремившись, копьем его в руку ударил.Трубчатый шлем зазвенел, из руки упадая на землю.

13-530

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Илиада - Гомер бесплатно.

Оставить комментарий