Рейтинговые книги
Читем онлайн Сборник Забытой Фантастики №3 - Эдвин Балмер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
тот день, когда их навесили. Но, черт возьми, какой смысл стоять здесь и спорить об этом. Как говорит доктор Гудвин, маленький рентген через минуту покажет, находятся ли банки все еще в хранилище. В лаборатории есть хорошая машина. Я попрошу электрика, который здесь работает, отнести ее в хранилище и подготовить. Он довольно умелый человек этот Элстон и такой же энтузиаст-экспериментатор, как и я.

Он протянул руку, чтобы нажать сигнальную кнопку, которая должна была вызвать Элстона, когда вмешался Гудвин.

– Предположим, мы сделаем эту работу сами, – предложил он.

– Нет, – сказал Гудвин когда он заметил, как нахмурился лоб офицера, – я не ставлю под сомнение честность Элстона, но чем меньше людей мы посвятим в это, тем лучше. Вы знаете, что юридически мы не имеем на это права. Если только мы трое приложим к этому небольшое усилие, дальше нас это дело не пойдет.

Капитан Томпсон встал и достал из кармана связку ключей.

– Пойдем, – сказал он и повел нас в лабораторию, примыкавшую к его кабинету, который в те дни, когда завод работал, был штаб-квартирой его управляющего.

– Это, – сказал он, распахивая дверь и открывая просторную комнату, – экспериментальная комната, а те двери, которые вы видите, ведут в различные другие лаборатории.

Он подошел к большой стальной двери в бетонных стенах, вставил по ключу в каждый из трех больших висячих замков, которые ее удерживали, в верхней, средней и нижней частях, и, приложив все силы, открыл ее на хорошо смазанных петлях.

Исследование с помощью рентгеновского снимка

Гудвин с любопытством оглядел комнату, в которую привел его капитан. Помещение было небольшим, и стены от пола до потолка были скрыты аккуратно сложенными штабелями коробок и банок.

– Лабораторный материал в том виде, в каком он поступил от производителей и не был распакован до закрытия завода, – объяснил капитан Томпсон. – Если вы подождете здесь, я выкачу рентгеновский аппарат из экспериментальной комнаты.

Пока они ждали Томпсона и аппарат, Гудвин и Барри прогуливались по комнате и, наконец, остановились перед массивной дверью хранилища. Комбинация, которая охраняла содержимое хранилища, казалась замысловатой. Гудвин взялся пальцами за ручку циферблата и начал крутить ее как раз в тот момент, когда вернулся офицер.

– Будьте осторожны, – резко крикнул Томпсон. – Вы, вероятно, получите неприятный шок, если повернете циферблат к цифрам, которые образуют комбинацию.

Гудвин кивнул.

– Электрические соединения, да? – спросил он. – Недостаточно напряжения, чтобы убить, но, вероятно, достаточно, чтобы сбить человека с ног. Я видел это раньше, но в этой игре легко победить. Для этого подойдут резиновые перчатки.

– Конечно, – согласился Томпсон, – но перчатки послужили бы абсолютным препятствием для набора комбинации только нажатием, и это, а также острый слух были бы единственным способом открыть ее, не оставляя предательских знаков, если только вы не знаете цифры и правильную последовательность, которая откроет дверь.

Ученый улыбнулся.

– Вы, должно быть, читали проспект компании, которая установила эту защитную систему, – сказал он. – Этот метод несколько устарел. Я говорю вам, что это непрерывная битва между производителями сейфов и взломщиками сейфов. Так же быстро, как какой-нибудь умный человек изобретает какой-нибудь новый метод защиты, какой-нибудь не менее умный вор изобретает способ обойти его. Даже я гарантировал бы, что открою эту штуку, не смотря на электричество и все такое, в кратчайшие сроки.

– Как? – спросил Барри, который внимательно слушал, но ничего не говорил.

– Точно так же, как это сделал человек, который разграбил это хранилище с его платиновым содержимым, – улыбнулся ученый. – Я бы надел резиновые перчатки и использовал вольтметр, чтобы определить, когда ручка была повернута достаточно далеко, чтобы позволить тумблерам замка встать на место.

– Я вижу, вы полны решимости придерживаться своей теории о том, что украденная платина поступила отсюда, – усмехнулся Барри. – Вы, без сомнения, заметили, что восковые печати целы. Вот твой рентгеновский аппарат, Гудвин, все готово к съемке. Идите вперед и уладьте этот вопрос. Скажите нам, там ли еще платина.

Но ученый, по-видимому, не слушал его. Голова Гудвина была повернута в сторону двери, через которую они вошли из экспериментальной комнаты. Капитан Томпсон закрыл ее за собой, когда вкатил рентгеновский аппарат.

– Кто-то, – прошептал ученый, – находится за дверью и, я думаю, очень интересуется тем, что мы делаем.

Приложив палец к губам, призывая к тишине, он на цыпочках подошел к двери и распахнул ее. Но там никого не было. Подслушивающий исчез.

– Капитан, – сказал он, возвращаясь. – Я полагаю, вы знакомы с этой машиной. Не могли бы вы поработать с ней, пока мы с Барри с флюороскопом обойдем хранилище и посмотрим, что обнаружат лучи? Продолжайте двигать его так, чтобы покрыть всю заднюю стенку, где сложены банки.

Несколько минут спустя Томпсон услышал, как они зовут его, и, отключив лучи, покинул хранилище и присоединился к ним в экспериментальной комнате.

ГЛАВА VII Установлено, что платина была изъята из хранилища

– Похоже, что ты был прав, а я ошибался, – сказал Гудвина Барри.

С помощью флюороскопа они обследовали внутреннюю часть хранилища. Рентгеновский снимок показал слабые, но тем не менее узнаваемые очертания банок с платиной бывших там стоящих аккуратной стопкой.

Ученый казался скорее озадаченным, чем удрученным. Мог ли он ошибиться, думая, что украденное "белое золото" поступило с завода Джексона? Это казалось невозможным. Анализ образца, присланного ему пиратом, так убедительно указал на источник его добычи. Банки по-прежнему оставались в хранилище. Рентген доказал это.

Он резко встал и, оставив остальных, вернулся в хранилище и огляделся. Он не мог бы сказать, чего искал. Он внимательно осмотрел восковые печати на дверных проемах. Насколько он мог судить, к ним никто не прикасался с тех пор, как их прикрепил какой-то правительственный чиновник. И все же другого способа проникнуть в хранилище не было. Бетонные стены были целы, пол, осмотренный из подвала внизу, представлял собой гладкую, без трещин поверхность.

Все трое искали признаки того, что вор или воры проникли в хранилище снаружи. Это было из-за того, что ученый почти загипнотизировал двух других разделить его убеждение в том, что хранилище было ограблено, настолько он был уверен в себе.

– Должно быть, я ошибаюсь, – пробормотал он. – И все же… как я мог?

Он возобновил свое беспокойное блуждание по комнате. Затем он решил, что сядет и сосредоточится на этом деле. Сбоку стояла небольшая коробка с надписью производителя алюминиевых контейнеров. Он решил передвинуть эту коробку перед дверью хранилища, сесть на нее и посмотреть, сможет

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сборник Забытой Фантастики №3 - Эдвин Балмер бесплатно.
Похожие на Сборник Забытой Фантастики №3 - Эдвин Балмер книги

Оставить комментарий