Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Томми положил руку на приборную доску.
— Блин! Ты только посмотри на нее!
Завидев их, Валери шарахнулась и попыталась бежать. Эбби съехала на обочину и открыла дверцу. Томми схватил ее за руку:
— Подожди!
— А что такое?
Томми озирался по сторонам.
— Что-то тут не так. Где же та женщина, что нам звонила?
Эбби тоже огляделась — куда ни глянь, сплошной песок да колючки.
Она помахала Валери.
— Тогда давай заберем ее и поехали отсюда.
Валери повернулась к ним. Вид у нее был такой, что Эбби ахнула. Волосы растрепанные, парик съехал набок. Лицо еще того хуже — расцарапанное в кровь, словно она упала на кактус. Блузка разорванная, а прямо по ней наискосок стекает струйка крови.
Томми достал из кобуры пистолет и, держа его дулом к земле, спокойно направился к Валери. Асфальт буквально плавился от жары. Когда они приблизились, Валери попятилась:
— Нет! Не надо!
Она смотрела на Эбби, не узнавая ее. Один глаз синий с крошечным зрачком, другой темный, почти черный, и зрачок расширен. Она подняла руки, прикрываясь от них. Эбби остановилась посреди дороги метрах в трех от нее.
Валери продолжала отмахиваться.
— Не подходите!
Эбби протянула к ней руку:
— Вэл, это я — Эбби!
Валери кивнула в сторону Томми:
— Смотри, у него пистолет. Пусть уберет его! Убери сейчас же свой вонючий пистолет!
Томми невозмутимо убрал пистолет в кобуру.
— Спокойно, Вэл. Все в порядке. Это же мы!
Она бешено озиралась по сторонам:
— Где он? Уехал?
Эбби искоса глянула на Томми и спокойно сказала:
— Ее срочно нужно в больницу.
— Вижу.
Валери шарахнулась от них.
— Где Эван? Раньше со мною была Эван. Я хочу ее видеть! Пусть выйдет из машины!
— Вэл, Эван с нами не приехала.
— Где же она? Что случилось? Почему ее нет с вами? — Она ткнула пальцем в их сторону. — Сбежала в укромное местечко с твоими детьми, так ведь? Почему вы мне не говорите, где все спасаются?
— Вэл, что с тобой приключилось? — спросил Томми.
— Выпрыгнула на ходу из его машины.
— Из машины Койота?
— Да. Открыла дверцу и выпрыгнула.
— И куда он поехал?
Она указала на запад, по направлению к Четырнадцатому шоссе.
Пот струился по лицу и спине Эбби. Вытирая рукой лоб, она шагнула навстречу Валери.
— Вэл, мы хотим, чтобы ты села к нам в машину. Там спокойно и есть аптечка. Давай, пошли. Ты теперь в безопасности.
Валери отвернулась и хотела побежать, но упала. Они бросились к ней. Эбби дотронулась до ее плеча, но она вырвалась и снова завалилась на асфальт. Грудь ее тяжело вздымалась.
— Давай-ка перетащим ее в машину, — сказал Томми. — А то что-то мне здесь не нравится.
— Ты это о чем?
Томми озирался по сторонам, но вокруг были только песок, камни и пустынная дорога.
— Чтобы Вэл в таком состоянии удрала от Койота? — Он покачал головой. — У меня нехорошее предчувствие. Такое впечатление, будто Койот дал ей уйти.
— Чтобы…
— Да. Чтобы выманить нас сюда. Пошли!
Вместе они подняли Валери на ноги. Эбби хотела взять ее под локоть, но она сказала:
— Не дотрагивайся до меня! — И, шатаясь, пошла к машине.
Она плюхнулась на заднее сиденье, как сломанная игрушка, и спросила:
— А почему Уолли не с тобой? Где он?
— Поехал к детям.
— И меня туда отвези! — хрипло крикнула Валери. — Я тоже хочу быть в безопасности!
— Нет. Сейчас мы повезем тебя в больницу.
— Не хочу я ни в какую больницу! Лучше отвези меня туда, где твои дети! Там до меня никто не доберется! — Она заносчиво вскинула голову. — Томми, а твои дети где? Ты можешь отвезти меня туда?
Эбби села за руль и включила зажигание.
— Не волнуйся, все будет в порядке.
— Ну почему они все в безопасности, а вы носитесь тут с этим вонючим пистолетом?! Скажи, Эбби, почему ты не хочешь мне помочь?
— Вэл, как раз этим мы сейчас и занимаемся.
Она развернула машину и нажала на педаль газа.
Сирены завывали совсем близко. В машине Суэйзи впилась пальцами в руку Джесси:
— Давай быстрее!
Он отстегнул от коляски колеса и закинул их на заднее сиденье, потом убрал в кузов каркас, сел за руль и захлопнул дверцу. И все за двадцать пять секунд — что ни говори, быстро! Открепив зеркальце заднего вида, он убрал его в «бардачок».
По улице неслась, сверкая мигалками, полицейская машина.
— Чего ты ждешь? Поехали! — сказала Суэйзи.
— Тихо!
Двое полицейских выскочили из машины и бросились к жилому дому. Они уже были в дверях, когда Джесси посигналил и отъехал от обочины. Суэйзи сердито морщила лоб.
— Шустрый ты, конечно, — проворчала она. — Обещал ведь не выставлять меня перед полицией. Совсем не держишь слово!
— Ничего подобного я тебе не обещал. Я только сказал, что, если поможешь поймать Койота, я сотру мейл. — Он внимательно посмотрел на нее. — А я сделаю все, чтобы этот Койот не подобрался к Эван и ее друзьям.
Переключив мобильный на режим голосовой связи, он запросил справочное бюро Чайна-Лейк, чтобы узнать номер телефона полиции. Ответа пришлось подождать, и Джесси поехал в центр Голливуда.
— Тебя теперь куда? Обратно в контору? — спросил он.
— Да. А не мог бы ты уже сейчас стереть этот мейл?
— Сначала обезвредим Койота.
Он свернул на Голливудский бульвар по направлению к Уэствуду. По голосовой связи наконец отозвалась полиция Чайна-Лейк. Женский голос сообщил ему, что детектива Чанга и капитана Маккрекена нет на месте. Джесси сдерживался из последних сил, чтобы не наорать на оператора.
— Тогда запишите для них сообщение и передайте его Томми и Маккрекену. Это очень важно и очень срочно.
Он рассказал ей обо всем, что обнаружил в квартире. Женщина-оператор была явно встревожена и озадачена. Она повторила полученную информацию, чтобы удостовериться, что поняла правильно.
— Да, все верно. А теперь срочно свяжитесь с ними.
Отключившись, он растерянно смотрел на телефон. Кому позвонить? Кому объяснить, почему он уехал из квартиры, где произошло убийство? В полиции Лос-Анджелеса у него знакомых нет. Куда же обратиться? Может, в районную прокуратуру? Они проезжали мимо китайского и египетского театров. По тротуарам слонялись беспечные туристы. Суэйзи вдруг отстегнула ремень безопасности и соскользнула с сиденья вниз.
— Что ты делаешь? — встревожился Джесси.
Она вернулась на место с ноутбуком Койота.
— Вот, думаю, как связаться с Кай, как ее выманить.
Джесси кивнул на металлическое ожерелье Койота, которое теперь висело на шее у Суэйзи.
— При помощи этой штуки? — спросил он.
— И при помощи вот этого тоже. — Она держала в руке пластиковую коробочку с красным крестом на крышке. — Это ее аптечка.
— И что в ней?
— Анаболические стероиды и стимулянты. Похоже, для внутримышечных инъекций. Кай, наверное, думает, что они помогают усмирять в организме протеиновые агенты. — Ее улыбка излучала самодовольство. — Она обязательно захочет заполучить это обратно.
Джесси надеялся, что Суэйзи выбрала безошибочный ход. И талисман, и аптечка могли послужить более надежной приманкой, нежели какой-то там плюшевый мишка, оставленный на могиле. И чем быстрее они выманят ее из Чайна-Лейк, тем лучше.
Суэйзи включила ноутбук.
— Когда мы были в квартире, я прочел там мейл, — кивнул на него Джесси. — Обратный адрес — «бассет, средн. обр.». То есть кто-то из школы «Бассет-Хай» общается с ней через электронную почту.
Суэйзи открыла страницу электронной почты.
— Какой-нибудь друг? Или, может, знакомый?
Джесси нужно было о многом поразмыслить и многое сделать, а он так и не придумал, как защитить Эван должным образом. Сообщение, которое он оставил для Томми и Маккрекена, скорее всего покажется им бредом. Койот, то есть эта женщина по имени Кай Торренс, как-то завладела личным дневником Эван и школьным ежегодником Валери Скиннер. Получить пропавший дневник Эван она могла только от самой Валери. Так что теперь наверняка не оставит ее в живых.
Снова взявшись за телефон, он принялся набирать номер Эван.
Схватив отца за руку, я потянула его наружу. Я слышала, как за нами захлопнулась входная дверь, а потом еще раз, когда следом из дома выскочил офицер Бринкли. Каркающее воронье облепило крышу. Я бросилась к машине и плюхнулась на водительское сиденье. Отец и Бринкли забрались назад.
— Слава Богу! — с облегчением выдохнул отец.
— Что это была за чертовщина? — воскликнул Бринкли и выругался.
— Нет, вы видели? Вы видели это? — вторила я.
— Да. Я видел. — Бринкли провел рукой по лицу, словно хотел стереть с него скверну.
А вокруг продолжало кружить воронье. Зловещие птицы, выставив когти, хлопали крыльями и садились на капот. Разверстые клювы исторгали карканье.
- Каньон убийств - Мэг Гардинер - Триллер
- Черный человек - Анна Велес - Детективная фантастика / Триллер / Ужасы и Мистика
- День похищения - Чон Хэён - Детектив / Триллер
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Смерть от тысячи ран - D.O.A. - Триллер
- Идеальная ложь - Пирс Блейк - Триллер
- Криптолог - Элиас Халлер - Детектив / Триллер
- Сестры лжи - К. Тейлор - Триллер
- Крысиные гонки - Дик Френсис - Триллер
- Девять карет ожидают тебя - Мэри Стюарт - Триллер