Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебники - Эмили Дрейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 73

Джейсон вспомнил о своем кристалле, с гранитной полосой посередине, в обрамлении золотистых прожилок. А что если он уже наполовину мертв? Может, поэтому Гэйвен не хотел, чтобы Джейсон его выбирал? Не суждено ли ему сидеть за этим столом завтра или через несколько дней, перед таким же кубком?

— Зачем ждать? Сделайте это со мной сейчас!

Генри потянулся к кубку. Он глубоко вздохнул и выдавил из себя:

— Все хорошо, Джейсон.

Джейсон испустил жалостный вопль, когда Генри вдруг поднял кубок и выпил его, глоток за глотком. Слезы струились по его раскрасневшемуся лицу. Джон отвернулся и смотрел в сторону, как будто это зрелище причиняло ему боль. Трент уставился в пол.

В ужасе Джейсон не мог отвести взгляда от Генри. Мальчик поставил кубок на стол. Он икнул и слегка порозовел. Генри засунул руку в карман, достал три дискеты и протянул Тренту.

— Лучше оставь себе. Если я все равно все забуду, они мне не понадобятся.

Трент убрал в карман черные квадратики. Генри приклеил на них аккуратные бумажки. На одной красовалась надпись: «Важно! Травы Огненной Анны». Генри все свои записи заносил в компьютер.

Сквибб почесал руку, крошечные отметины уже начали заживать. Со вздохом он поглядел на доктора Патель:

— Мне придется чесаться всю ночь?

Она мягко улыбнулась.

— Я дам тебе кое-что. Но моим препаратам, конечно, далеко до снадобий Огненной Анны. Ты будешь спать спокойно.

Генри кивнул. Он стоял, пошатываясь. Затем глубоко вздохнул:

— Мне бы так не хотелось всех вас забыть.

— А ты и не забудешь, нет. Ты будешь помнить лагерь. Каноэ. Макраме. Бейсбол. Ты великолепно провел лето… — Гэйвен тоже поднялся. — Сегодня ты будешь спать в лазарете, а Джон соберет все твои вещи, чтобы утром ты был в сборе.

Джон кивнул.

— А как же Данно? Он не придет попрощаться?

— Данно крепко спит. Я все объясню ему завтра, и остальным ребятам.

Генри печально кивнул.

Гэйвен взялся за трость:

— А что касается всех остальных, то мы еще не обсудили ваши ночные приключения. Я поговорю с вами завтра.

Трент вздохнул и выскользнул из дверей кабинета. Томаз крепко стиснул плечи Джейсона, прежде чем отпустить его. Мальчик не понял, хотел ли он его успокоить или предупредить. Джейсон и Джоннард ушли вместе, они задержались в дверях и помахали Генри на прощание.

Лицо Генри слегка просветлело за стеклами очков:

— Хорошие ребята, — сказал он доктору Патель. — Нам, наверное, вместе было весело?

Он довольно улыбнулся и широко зевнул.

— Да, Генри, — ответила она мягко, — тебе с ними было очень весело.

Джейсон стремглав выбежал из кабинета. Он бежал, не останавливаясь, до самых дверей коттеджа. Но Трент все равно его опередил. Не сказав друг другу ни слова, они повалились на койки и погрузились в беспокойный сон.

Джейсон проснулся рано, но все равно не успел к отъезду Генри. Когда он спустился к душевой, на стоянке уже не было одного из автобусов. Несколько секунд он неподвижно стоял, глядя на пустую площадку. Джейсон вспомнил, как все они вывалились из автобуса в первый вечер, уставшие, но готовые к новым приключениям. Страх, поселившийся в груди прошлой ночью, никуда не исчез. Впервые он понял, отчего растет разочарование Трента. Пока они все здесь, вместе, но время стремительно летит и для каждого пребывание в лагере может закончиться внезапно. Может быть, Трент больше, чем Джейсон, привык к таким тяжелым ударам. Ведь он ведет себя так, как будто ожидал всего этого давным-давно.

Одна навязчивая мысль не давала ему покоя всю ночь. До настоящего времени Джейсон чувствовал себя своим в лагере, его принимали здесь со всеми его ошибками и недостатками. И он никогда не спрашивал почему. Он никогда не задумывался, зачем нужен Магам. А теперь задумался. Джейсону стало ясно, что от каждого из них Маги ждут чего-то особенного, выполнения какой-то миссии. Но они не говорят об этом. И ясно стало, что тот, кто не оправдает ожиданий, сойдет с поезда и будет навсегда забыт.

Он поежился. Он и дома никогда не был уверен, несмотря на ласковые улыбки, как долго еще ему пользоваться любезностью приемных родителей. Он ведь не был одним из них, вовсе нет. А здесь? Сможет ли он стать своим среди Магов?

27

Нестерпимая тоска

— Давай, давай! — скандировала Бэйли. Она сидела на покосившейся деревянной трибуне и подбадривала Тинг, которая стояла на поле с битой в руках. Девочка готовилась к удару. Доктор Патель заняла место подающего и тоже пыталась изобразить на лице серьезность. Она готовилась бросить мяч. Маги играли против Магиков и побеждали со счетом 5:2.

Трент стоял во второй базе, он сделал несколько шагов назад, ожидая подачу. По лицу у него расплылась широкая улыбка. Тинг снова взмахнула битой и переступила с ноги на ногу. Джейсон стоял в первой базе, широко раздвинув ноги. Бедро у него немного побаливало: Соуса засветил по нему мячом. Маги казались усталыми, перепачкавшимися, но довольными. Джон сидел на скамье, ожидая своей очереди, когда ему передадут биту.

За четыре недели игр траву на бейсбольном поле вытоптали до основания, вместо нее торчали порыжевшие острые стебли. Пыль поднималась в воздух чаще, чем мяч. Ограду у края поля несколько раз передвигали: то дальше, то ближе к «дому. Сегодня она была достаточно далеко, а возле нее бродил Гэйвен, который не пропускал ни одного мяча. Так что игрокам ни разу не удалось обежать полного круга. Сначала туда поставили Элеанору, но все возмутились, когда, ловя мяч, она слегка подлетела над землей.

Дженнифер заняла первую базу и крикнула Джейсону приготовиться. На трибунах собралась целая куча зрителей, болеющих за обе команды. Огненная Анна наготовила сладкой ваты, так что у каждого в руках было по палочке, обмотанной ватой разных цветов. Разноцветными становились и языки. С каждым криком изо рта у болельщиков вырывалась разноцветная радуга.

Дженнифер бежала по полю, поднимая пыль. Джейсон слегка отступил с базы, на случай, если Тинг хорошо отобьет мяч. Доктор Патель размахнулась и подала.

— Страйк! — объявил Джефферсон. Он показал всем зажатый в перчатке мяч и только потом бросил его обратно питчеру, подающему. Тинг перебросила через плечо длинные черные волосы и прищурилась, не отрывая взгляда от доктора Патель.

Похоже, это подействовало, потому что остальные две подачи попали точно в цель. Их отбить не удалось. Противникам засчитали два мяча. Тинг пошире расставила ноги и обернулась к Джоннарду за советом.

Он дал ей знак целиться левее. Следующий мяч Тинг отбила. Он подпрыгнул высоко и приземлился в недосягаемости от кэтчера Лукаса. Тот вскочил с колен и побежал за мячом. Два страйка. А затем три бола.

Джейсон размялся. Если она выбьет мяч с поля, это будет полное поражение, им придется бежать и салить игрока с мячом.

Доктор Патель прикоснулась к крошечной красной точке на лбу, будто на удачу, развернулась и подала. Тинг размахнулась изо всех сил, выгнувшись всем телом, но мяч пролетел низко, в стороне от биты. Он со свистом пронесся между первой и второй базой, а затем ударился о землю, вращаясь, как пушечное ядро. И укатился к самой ограде.

Все немного замешкались, так что Трент успел добежать только до третьей базы, Джейсон — до второй, а Тинг — до первой. Бэйли кричала и подбадривала ее. Язык у нее был ярко-вишневого цвета. Рич и Стефан стояли возле третьей базы, пытаясь шуточками отвлечь Хайтауэра от игры. Все посмотрели на доску со счетом. В этот момент на поле вышел Джоннард. Это был их последний шанс на победу. Трент на третьей базе немного размялся для разогрева, как будто надеялся, что им удастся сорвать полный круг.

Джоннард обвел взглядом поле, мысленно оценивая ситуацию. Он был, как всегда, невозмутим и, как всегда, холоден. И язык у него был совершенно обычного розового цвета. Все это увидели, когда он показал его Лукасу, который поддразнивал соперника. Лукас усмехнулся и сел в позицию ловца.

Последний иннинг последней игры в этом сезоне. В последующие две недели, после концерта, Маги обещали им занятия по кристалловедению без перерыва и подбор для каждого особенного домашнего задания. Да, впереди еще соревнования по гребле и эстафеты, и поход с шашлыками, но конец близок. А приближающийся шторм может внезапно нарушить все планы. Тогда их отправят домой раньше времени.

Джейсон посмотрел на горные вершины, день был жаркий, небо чистое, без единого облачка. Интересно, что представляет собой манный шторм? Начнется ли он, как летняя гроза, когда молнии сверкают по всему небу? Заклубится тяжелыми грозовыми облаками? Или приползет из пустынных земель и змеей прокрадется в лагерь, как огромное рычащее чудовище?

Элеанора похлопала Джейсона перчаткой по плечу:

— Не витай в облаках! — сказала она, пытаясь изобразить строгий тон. Джейсон отбросил все свои тревоги и сосредоточился на питчере и бэттере (игроке с битой), которые смотрели друг на друга.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебники - Эмили Дрейк бесплатно.
Похожие на Волшебники - Эмили Дрейк книги

Оставить комментарий