Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зато они работают быстро, и их труды часто бывают плодотворными.
Видя, что никто не отвечает, Гриссел пояснил:
— Нам ведь не нужны улики. У нас одна задача: найти карманника.
— А этим ребятам не нужны ордера, — поддержал его Купидон. По мере того как он входил в курс дела, росло его воодушевление. — Они ведь работают неофициально!
— Но нам придется им заплатить, — добавил Гриссел.
Похоже, предложение Гриссела Ньяти не очень понравилось.
Может быть, подумал Гриссел, он боится, что все выплывет наружу?
— Сэр, частные детективы привыкли держать язык за зубами. Только так они могут удержаться на плаву.
Полковник смотрел на свои руки.
— У нас есть номера, которые можно засечь? — спросил Скелет.
— Да, — ответил Гриссел. — Для начала один. Но придется призвать на помощь еще и везение.
— О какой сумме идет речь? — подал голос Ньяти.
Глава 50
Гриссел включил свой айфон, когда они спустились на парковку. Ему пришло семь голосовых сообщений.
Он вздохнул, сейчас ему совсем не хотелось их читать. Они выработали план, у них мало времени, надо действовать. Ему хотелось поскорее поймать убийц.
Он набрал номер голосовой почты. Первое сообщение от Янины Менц из ГАБ.
«У меня есть сведения, которые могут вам пригодиться. Перезвоните мне!»
«Да пошла ты!» — подумал Гриссел и стер сообщение.
Второе — от Алексы.
«Привет, Бенни, докладываю, что устроилась нормально. Не забудь, что в холодильнике есть еда. Сегодня ночью я буду очень скучать по тебе — ведь тебя не будет рядом со мной в постели! Очень тебя люблю, не перетруждайся. Пока».
Он стер сообщение.
Третье — от Эммы Грейбер из консульства Великобритании.
«Капитан, буду вам очень признательна, если вы мне перезвоните… — Она продиктовала личный мобильный номер и добавила: — Дело очень срочное».
«Да пошла ты!» — подумал Гриссел и стер сообщение.
Четвертое — снова от Янины Менц.
«Нам кажется, что мы узнали, почему англичане так легко заручились поддержкой нашего правительства. Это может вам пригодиться. Перезвоните!»
Он стер сообщение, удовлетворенно улыбнувшись. И звонки Менц, и присылка группы Криминальной разведки, и звонки с самого верха означали только одно: придурки из ГАБ ни на шаг не продвинулись в расследовании. Теперь они в отчаянном положении.
Пятое сообщение было от начальника участка в Бельвиле.
«Бенни, у нас кое-что случилось. Перезвони, пожалуйста».
Он перезвонил.
— Бенни, к нам в дежурную часть поступил странный звонок, — сказал начальник участка. — Какой-то тип сообщил, что стрельбу на станции затеяли гангстеры с Кейп-Флэтс. А девушка, которая лежит в больнице, — не случайная жертва. Она знает больших шишек, сведения, которыми она располагает, очень опасны для них. Поэтому ее заказали… Скажи, пожалуйста, это как-то связано с делом, которое ты ведешь?
Гриссел не сразу сообразил, что происходит.
— Да, полковник.
— Значит, ее жизнь в самом деле находится в опасности?
— Да, полковник. Вы сможете выделить людей для ее охраны?
— Уже послал в больницу двух констеблей.
Гриссел покачал головой. Два констебля против «кобр»?
— К сожалению, этого недостаточно. Те типы очень опасны.
Полковник вздохнул:
— Бенни, у меня людей не очень много. И еще придется платить им за сверхурочные, а наш бюджет… Сам знаешь.
Гриссел задумался. Просить о помощи «Ястребов» нельзя. Криминальная разведка уже едет с проверкой, ГАБ их подслушивает, и все, кого они могут привлечь в помощь, рискуют работой и карьерой. Но он знал, что способно убедить полковника.
— Я все понимаю. Просто… если журналисты пронюхают, что вы знали об опасности и ничего не предприняли…
Начальник участка глубоко вздохнул:
— Да, понимаю. Хорошо, попробую послать туда еще двоих.
Гриссел подозревал, что даже четырех констеблей будет недостаточно.
Остается надеяться, что они не подкачают и в усиленной охране Нади Клейнбои не будет необходимости.
Шестое послание было от Жанетте Лау из «Бронежилета».
«Капитан, я бы хотела знать, как продвигается следствие. Не забудьте, вы мне обещали!»
Что он может ей рассказать?
И, строго говоря, теперь дело ведет ГАБ.
Он стер сообщение.
Седьмое — от Радебе.
«Бенни, мы вернулись. Где ты? У нас пять фотографий и имена. Пятеро потенциальных подозреваемых. Перезвони!»
Он побежал назад, в кабинет Ньяти, чтобы обсудить с ним новые события.
— Бенни, их посвящать в дело нельзя, — тут же сказал Жираф. — У Улинды четверо детей, Вуси ухаживает за больной матерью. Не сомневаюсь, если поставить их перед выбором, они оба будут настаивать на том, что стоит рискнуть, но я этого не сделаю. Позволь мне самому разобраться. Я возьму имена и фотографии, а потом скажу им, что нас отстранили от дела.
— Да, сэр.
— Я тебе позвоню.
— Спасибо, сэр.
Потом он бегом вернулся на парковку, где его ждали остальные.
Они — Мбали, Купидон, Скелет и Гриссел — поехали в Си-Пойнт, к Дейву Фидлеру, главе самой почтенной независимой компании в интересующей их области.
По пути Бенни обкатывал свою версию на коллегах. Он сказал, что ключ ко всему, скорее всего, — рюкзак, который был в то утро у Тейроне Клейнбои на набережной. На стертой видеозаписи было видно, что, когда Тейроне схватили охранники, на спине у него был рюкзак. А когда он убегал от киллера, рюкзака на нем уже не было. Зато рюкзак держал в руке один из «кобр», который гнался за Тейроне…
Гриссел почти не сомневался, что в том рюкзаке лежал телефон Тейроне и что этот телефон — их единственная надежда схватить убийц.
Купидон спросил, почему он так уверен, что телефон лежал в рюкзаке.
Потому, ответил Гриссел, что «кобры» разыскали Надю в Стелленбосе не по счетам из университета, которые хранились на квартире у Тейроне на Скотсе-Клоф. Ведь в счетах был указан ее домашний адрес, а Надя рассказала им с Мбали, что все утро была на занятиях. А потом кто-то позвонил ей с телефона Тейроне и сказал, что подобрал его на улице в центре города, они договорились встретиться на кампусе. Там ее и похитили.
— А я все-таки не понимаю, — вмешался Скелет, — как мы их схватим на основании таких сведений?
— Надя говорит, насколько она помнит, «кобры» звонили Тейроне с его собственного телефона.
— Ну и что? У Тейроне есть и другой телефон.
— По-моему, у него есть еще два телефона. Итого, получается три. Или по крайней мере еще один телефон и две сим-карты.
— Бенна, как ты пришел к такому выводу? — спросил любитель техники Купидон, он часто сомневался в способностях напарника понять такие подробности.
— Есть телефон, который лежал в рюкзаке — назовем его номер один. Тот самый, который сейчас у «кобр».
— Ясно.
— Есть телефон, с которого он в районе часа звонил Наде. Номер отразился в списке Надиных контактов. Номер два.
— Ясно.
— А сегодня, когда мы сидели в больнице у Нади, он снова позвонил ей с другого номера, но явно сотового. Номер три!
— Ясно. Наш щипач — хитрый цветной парень.
— Но теперь нам известно, что Тейроне хочет и дальше вести переговоры с «кобрами». А как он с ними свяжется?
— Позвонив на номер того телефона, что лежал в его рюкзаке, — сказала Мбали. — По номеру первому. Потому что он до сих пор у «кобр».
— Надеемся, — добавил Гриссел.
— Значит, надо попробовать засечь телефон Тейроне? — спросил Скелет.
— Попробуем засечь все три, — ответил Гриссел. — Тогда мы найдем и его, и «кобр».
Купидон сидел за рулем, но успел повернуться к Грисселу с выражением изумления на лице:
— Кто сказал, что старого пса новым фокусам не обучишь?
— Я стараюсь, — ответил Гриссел, довольный собой.
— Значит, нам с Дейвом Фидлером придется поторопиться. Надо успеть до того, как карманник не закончит расплачиваться.
* * *Тейроне вернулся к себе в номер и выложил три телефона в ряд на столике. Он несколько раз проверял и убедился в том, что все они выключены. Третий он поставил на зарядку, потому что завтра именно он должен быть заряжен полностью.
Пиджак, брюки и рубашку он повесил в шкаф. Приготовил себе чистое белье на утро. Пистолет положил рядом с кроватью.
Проглотил еще две таблетки панадола, откинул одеяло и нырнул в постель. Какое блаженство!
Когда-нибудь потом, когда все неприятности будут позади, надо будет спросить здешнюю хозяйку, что это за матрас.
Тогда он, безусловно, сумеет купить себе такой же — если у него будет два миллиона четырехста тысяч рандов.
Потом он подумал о Наде. Только бы копы восприняли его звонок всерьез! Он старался говорить так, как говорят уроженцы Кейп-Флэтс, вставлял в свою речь жаргонные словечки, принятые у бандитов, обронил несколько имен известных мафиози, сказал, что тем, кто придет в больницу и убьет ее, хорошо заплатят…
- Есть что скрывать - Элизабет Джордж - Детектив / Триллер
- Тринадцать часов - Деон Мейер - Триллер
- The Chamber. Камера - Джон Гришем - Триллер
- Мертвые львы - Мик Геррон - Детектив / Триллер / Шпионский детектив
- Невидимка из Салема - Кристоффер Карлссон - Триллер
- Тебе почти повезло (СИ) - Худякова Наталья Фёдоровна - Триллер
- Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон - Искусство и Дизайн / Прочее / Триллер / Ужасы и Мистика
- Дьявол сказал "бах" (ЛП) - Кадри Ричард - Триллер
- 47 отголосков тьмы (сборник) - Виталий Вавикин - Триллер
- Сотовый - Пэт Кэйдигэн - Триллер