Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь побеждает все - Мари Клармон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78

Йен закрыл глаза, прогоняя нехорошие мысли. Их с Евой разлучило чувство долга. Он должен был набраться смелости и сказать отцу Гамильтона о своей любви к Еве. Вместо этого Йен потратил годы, отчаянно пытаясь понять, как остановить лучшего друга, с которым он дрался на палках в детстве и впервые напился в юности, от падения в пропасть.

Все эти годы Йен изо всех сил пытался спасти Гамильтона, изменить его. Боже, какая это была глупость! Неудивительно, что его постигло разочарование.

Йен последовал за ним на другой конец света, стараясь помочь Гамильтону найти в себе добро. Но добра в Индии он не обнаружил. Наоборот, именно там Йену стало ясно, что душа Гамильтона была настроена на самоуничтожение.

В общем, Йену не надо было оставлять Еву. Ни за что. Ни по какой причине. И, конечно, не ради спасения человека, который не желал, чтобы ему помогали.

Наконец Йен отбросил мысли о прошлом и посмотрел на теплую Еву, лежавшую рядом с ним. Наконец-то она стала его. И только для него ее глаза светились страстью и удивлением, когда она достигла своего пика. После такого Йен ужасно захотел поверить, что у него хватит сил исправить ошибки. И отпустить прошлое.

— Йен?

— Да? — откликнулся он.

— Я думаю… мне кажется, что все будет хорошо. Может, нам удастся принять прошлое. Принять то, что случилось с… с ними.

Сердце Йена сжалось от боли и сожаления. Боже, Ева до сих пор не могла произнести их имена. Адам. Гамильтон. Нет, прошлое всегда будет преследовать их.

Как бы Йен хотел согласно кивнуть ей в ответ. Ведь это было так легко — солгать, всего один раз. Просто качнуть головой. Но Йен не мог это сделать.

Ева не понимала его. Конечно, ведь Йен не мог рассказать ей, как именно погиб ее муж и какую роль сыграл в его смерти мужчина, с которым она только что занималась любовью.

— Я не знаю, что ответить.

— Почему? — прошептала Ева.

— Не надо. — Йен слегка продвинулся, чувствуя кожей тепло и мягкость ее тела. — Я не хочу говорить о нем.

— Но тебе не кажется, что он был бы рад…

— Я точно знаю, что бы почувствовал Гамильтон.

Йен запнулся. Он просто не мог сказать это вслух. Если бы Гамильтон мог увидеть их из того места, где сейчас находился, то, конечно, сошел бы с ума от злости и ревности.

— Йен, я думаю, нам надо…

— Я не могу. — Йен сглотнул, чувствуя, как сердце обожгла внезапная боль. Перед глазами предстала окровавленная, разорванная плоть. — Ты понимаешь?

Если Йен будет говорить об этом, то опять ощутит кровь на своих руках, увидит обвиняющий взгляд бывшего друга и поймет, что навсегда стал для него предателем.

— Я не могу говорить о Гамильтоне.

— Думаю, я тебя понимаю, — кивнул Ева.

Йен тихо, с облегчением вздохнул. Ну конечно, она лучше всех знала, как важно уметь молчать в определенные моменты жизни.

Судя по тому, как грудь Евы медленно поднялась и опустилась, она вздохнула. А потом попыталась отодвинуться от него.

— Пожалуйста, не надо, — попросил ее Йен.

— Что?

— Ева, мы нужны друг другу.

Йен нуждался в ней. Отчаянно. Это открытие поразило и испугало его. В какой-то момент их безумного путешествия Ева стала частью его. Без которой жизнь теряла всякий смысл.

Ева молчала. Ничто не нарушало эту звенящую тишину — ни тиканье часов, ни голоса слуг. Огонь в камине погас, угли тлели. Прошло немного времени, и Ева расслабилась и уютно устроилась на груди Йена, положив туда свою легкую, нежную руку. Молчание продолжалось.

Значит, они оба согласились. Больше ни слова о прошлом, только наслаждение близостью. Никто из них не будет говорить о том, о чем говорить невозможно.

С губ миссис Палмер сорвался истерический смешок. Она тут же накрыла рот рукой. Не хватало еще, чтобы хозяйка сумасшедшего дома потеряла над собой контроль. Нет, это никуда не годится.

Миссис Палмер положила письмо. Потом, подумав, скомкала его в шарик. Хаос ворвался в ее уютный, упорядоченный мир.

Миссис Палмер опять рассмеялась, на этот раз — горько, и рука не смогла заглушить странный звук. Когда он сам стих, желудок так сильно сжался от приступа ярости, что ее чуть не стошнило. Она быстро сглотнула, еще крепче прижимая дрожащие пальцы ко рту.

Один из ее людей погиб. Его убил этот негодяй Блейк. Если бы он был чуть ниже по положению, то ей ничего не стоило подкупить полицию и поймать его. Но от виконтов, увы, было не так легко избавиться, как от простого люда.

Раз убить его миссис Палмер не могла, то оставался последний способ отомстить — погубить то единственное, что было ему дорого. Значит, ей следовало с удвоенной силой искать Еву, а потом выкрасть ее и доставить сюда. И тогда она сможет в полной мере насладиться своей местью.

Пока же Ева Кэри была на свободе. Миссис Палмер и в голову не могло прийти, что Блейк был готов на убийство, лишь бы защитить ее бывшую подопечную.

Теперь виконт привез ее в Лондон. Если суд признает Еву нормальной, то люди очень скоро начнут спрашивать, что же такое происходит в лечебнице, что туда отправляют здоровых девушек. Миссис Палмер не должна допустить этого.

Она с такой силой схватилась за край идеально отполированного стола, что простонала от боли. Но это чувство тут же успокоило ее.

Боль. Своя или чужая, она всегда помогала миссис Палмер увидеть вещи с другой стороны. Хорошо, что скоро ей не надо будет мучить свою плоть, чтобы прийти в себя. Скоро эта проклятая Ева заплатит за каждую минуту страдания, которую она и ее защитник ей доставили.

Миссис Палмер взглянула на аккуратную стопку кремовой бумаги, лежавшую на столе. Ей оставалось сделать еще одну вещь.

Настало время выпустить на сцену лорда Кэри, который должен помочь ей вернуть пациентку. Когда Ева окажется в их руках, миссис Палмер разорвет ее на части. Но будет делать это медленно.

— Пусть Суд палаты лордов катится к черту.

Йен и не думал скрывать своего отвращения к судебной системе Британии. Немногочисленные посетители клуба — седые старики, обремененные высокими титулами — недовольно посмотрели на него, изумляясь тому, что он посмел нарушить священную тишину заведения. Йен одернул жилетку, стараясь подавить раздражение, и продолжил уже более подобающим тоном:

— Когда они начнут рассматривать мое дело?

Лорд Байрон Картрайт, граф Виндхэм, рассмеялся. Густой смех опять вынудил более спокойных членов клуба обернуться и выразить недовольство.

Этого широкоплечего мужчину многие боялись. Он едва доходил Йену до плеча, но одно неосторожное слово — и граф становился опаснее любого великана.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь побеждает все - Мари Клармон бесплатно.
Похожие на Любовь побеждает все - Мари Клармон книги

Оставить комментарий