Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она хотела, чтобы мы лучше узнали друг друга, – ответила Арабелла.
– Признаюсь, это меня беспокоит.
Арабелла с любопытством посмотрела на Маркуса.
– Почему это должно вас беспокоить?
– Если я хоть немного знаю Элеонору, она наверняка попросила вас о чем-то возмутительном, например познакомить ее с вашей скандально известной подругой.
Мисс Лоринг с улыбкой взяла свой бокал.
– Не совсем. Но, думаю, она бы согласилась, если бы я это предложила. Вместо этого ваша сестра любезно пригласила меня навестить ее в Лондоне.
Маркус испытующе посмотрел на Арабеллу.
– Надеюсь, вы не намерены знакомить мою сестру с окружением Фэнни Ирвин.
– Конечно, нет. Мне прекрасно известны границы приличий, Маркус. Просто я не потерплю, чтобы мне указывали, дружить с Фэнни или нет, будь то ваша тетя или кто-нибудь другой.
Маркус усмехнулся.
– Согласен, но при условии, что вы больше не будете советоваться с Фэнни по поводу искусства любви. Я научу вас всему, что вам захочется узнать. Мы можем продолжить ваше образование сегодня вечером, когда вы придете в мои комнаты.
Арабелла подняла бровь.
– Не слишком ли много вы о себе воображаете, ожидая, что я и сегодня разделю с вами ложе?
– Нет. Мне по-прежнему необходимо доказать, что вам не понадобятся любовники, когда мы поженимся.
Доказательства были излишними. Арабелла была уверена, что после Маркуса никогда не подумает о другом мужчине. Но ей не хотелось продолжать напрасный спор.
– Это вопрос чисто теоретического характера, потому что мы не поженимся.
Граф сузил голубые глаза.
– Если вы думаете, что я позволю вам сбежать с нашего брачного ложа, дорогая, то очень сильно ошибаетесь.
Арабелла тоже прищурилась.
– Мне показалось, прошлой ночью мы заключили перемирие.
– Это было прошлой ночью. И как бы то ни было, у вас не будет других любовников.
В голосе лорда Данверса безошибочно угадывалась властность, которая странным образом смягчила раздражение Арабеллы. Ей почему-то приятно было думать, что он, возможно, ревнует.
Не желая, однако, этого показывать, она в ответ смерила графа дерзким и холодным взглядом.
Словно поняв, каким напряженным становится разговор, Маркус внезапно улыбнулся – эта очаровательная, колдовская улыбка согрела Арабеллу до самых пяток.
– Вы правы, любимая.
Он поднес ее руку к губам и запечатлел на нежных пальцах долгий поцелуй.
– Я ведь должен исполнять роль романтического поклонника. Умоляю, позвольте мне исправиться. Не согласитесь ли вы доставить мне огромное удовольствие, разделив со мной ложе сегодня ночью?
Арабелла принялась за суп, делая вид, что размышляет над его просьбой.
– Возможно.
– Вы по-прежнему должны мне четыре часа условленного времени, – напомнил Маркус, тоже беря в руку ложку. Его голос понизился до хриплого шепота. – Мы можем провести их, исследуя тайны вашей чувственности.
При этих словах у Арабеллы мурашки побежали по телу от сладостного предвкушения.
– Хорошо, раз уж я должна, – согласилась она, игнорируя озорной огонек в потемневших глазах Маркуса.
Он прекрасно знал, что Арабелла не сможет отказаться от такого дьявольски заманчивого предложения.
Позднее, удалившись к себе в спальню, мисс Лоринг подождала три четверти часа, пока слуги улягутся спать, и проскользнула по пустынным коридорам в графские апартаменты.
Маркус хорошо подготовился к ее визиту, с удивлением заметила Арабелла, заперев за собой дверь. Трепещущее пламя свечей отбрасывало на стены золотистые отблески и освещало массивную кровать, усыпанную лепестками темно-красных роз.
Сердце Арабеллы растаяло от этого романтического жеста, но при виде самого Маркуса ее дыхание замерло, а в горле мгновенно пересохло. Он был неимоверно красив, небрежно развалившийся на кровати, одетый только в домашний халат. Его черные волосы были слегка растрепаны, а полураспахнутый халат обнажал широкую мускулистую грудь. Прошлой ночью Арабелле удалось тщательно изучить эту грудь, и молодая леди надеялась вскоре продолжить свои исследования.
Вспомнив, как волшебно было прикасаться к нему, она почувствовала, что ее сердце забилось с бешеной скоростью. Колени вдруг подогнулись, и ей пришлось опереться о дверь.
Видя, что Арабелла замешкалась у входа, Маркус поднял бровь, остановив взгляд на шелковом платье, в котором молодая леди была за ужином.
– Вы все еще одеты.
– Я решила, что неблагоразумно рисковать быть замеченной возле вашей спальни в ночной сорочке.
– Верно, Но на вас слишком много одежды. Придется это немедленно исправить.
Легко спрыгнув с кровати, Маркус неторопливо подошел к Арабелле. Он склонил голову и поцеловал ее губы – неторопливый, томный, очень властный поцелуй, распаливший ее кровь. Затем лорд Данверс подвел Арабеллу к кровати. Воздух был наполнен ароматом роз.
Маркус принялся с завораживающей медлительностью раздевать возлюбленную. Он начал с волос. Одну за другой граф вынимал шпильки, и волнистые пряди послушно устремлялись к белым плечам. Огонь свечей подхватил красно-золотой блеск и превратил его в яркое сияние, приковавшее к себе внимательный взгляд лорда Данверса.
– Ваши волосы великолепны, – прошептал он, почти благоговейно касаясь пальцами шелковистой массы.
– Спасибо… – начала Арабелла, но, не успев договорить, беспомощно застонала.
Маркус перестал ласкать ее волосы и опустил руки к спелой груди. Даже сквозь несколько слоев ткани – лиф платья, корсет и рубашку – Арабелла почувствовала возбуждающее тепло его ладоней. Соски мгновенно затвердели… факт, очевидно, не оставшийся для Маркуса незамеченным, если судить по тому, как внезапно потемнели его глаза.
С лукавой полуулыбкой граф опустил лиф ее платья и нательную рубашку, оголив грудь, а потом склонил голову к изысканному лакомству. Арабелла судорожно глотнула воздух, когда его губы эротично сомкнулись вокруг ее сосков, а язык начал свою сладкую игру. Она схватилась за плечи Маркуса, падая с ног от волшебных ощущений.
– Боже, как роскошно ваше тело, – пробормотал он между горячими ласками.
– Неужели? – хрипло спросила Арабелла, едва успевая дышать.
Прервав свои манипуляции, Маркус поднял голову и взглянул на Арабеллу.
– Что такое, милая? Вы напрашиваетесь на комплимент?
– Нет… совсем нет. Ее щеки вспыхнули.
– Просто я не знаю, что мужчинам… нравится в женском теле. У меня нет опыта в этом вопросе.
– Разве ваша подруга Фэнни вам не рассказывала?
– Она рассказала мне только о мужском теле… чего ожидать.
Арабелла скользнула взглядом по телу Маркуса. Он специально дал халату распахнуться, открывая наготу. Лорд Данверс был очень красивым, возбужденным и соблазнительным. Улыбнувшись, Арабелла провела пальцами от его груди к животу.
- Роберт и Арабелла - Кэтлин Уинзор - Исторические любовные романы
- Экстаз - Николь Джордан - Исторические любовные романы
- Грешные ночи с любовником (перевод Ladys Club) - Софи Джордан - Исторические любовные романы
- Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Брак по расчету - Николь Джордан - Исторические любовные романы
- Повелитель соблазна - Николь Джордан - Исторические любовные романы
- Нежданный праздник - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Пленница страсти - Николь Джордан - Исторические любовные романы
- Идеальный жених - Саманта Джеймс - Исторические любовные романы
- Вдовушка в алом - Николь Берд - Исторические любовные романы