Рейтинговые книги
Читем онлайн Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 125

— Экологи, значит.

— Ага! Местная добровольная организация. Очищаем Салах от всяких тварей, — широко улыбнулась девушка.

Я рассеяно кивнул, слабо анализируя полученную информацию. Все мое внимание было приковано к скрипке, которую я сейчас отнял у дрожащего мужичка и теперь настраивал ее как надо. Мне было легко, весело, беззаботно, и я был полностью поглощен великим делом. На полянке на какое-то время воцарилась тишина, нарушаемая только потрескиванием поленьев да моим треньканьем на струнах.

А еще — шепотом одной девушки в фиолетовой мантии, которая зашептала своей соседке по бревну на ушко:

— П-с-с, фейерверк запускать уже можно?

— Рано, — жестким голосом одернула фея в строгой черной мантии.

"Фиолетовая" девушка вздохнула и с грустью отложила в сторону какой-то артефакт.

"Хоз-з-зяин, по-моему, нам х-х-хана", — услышал я задумчивый голос Ластара, который, кажется, постепенно начал приходить в себя после выпитого несчастного глотка шампанского.

Почему?..

А в следующую секунду на моих ногах защелкнулись кандалы с тяжелой цепью.

* * *

примечание автора: и еще один атмосферный рисунок от Алексея Авдеенко))

здесь картинка, у кого не отображается, обновите страницу или смотрите рисунок в альбомах моей группе ВК

Глава 36. В тёмно-синем лесу

[Белладонна]

Если вы думаете, что сиренофеи — это такие чудесные нежные создания с розовыми крылышками, то вы глубоко ошибаетесь.

Нет, крылышки у них в самом деле были, и действительно розовые. И внешне прекраснее этих созданий еще нужно было поискать: красивые девушки с длинными волосами, обычно заплетенными в тугие косы. Щеки румяные, глаза у всех яркие бирюзовые, на устах — всегда приветливая улыбка. Их нежный голосок и особенно их призывные песни способны помутить рассудок даже очень сильных магов.

Ходили слухи, что наш салахский император боялся сиренофей. Боялся настолько, что отдал им в дар целый лес, где была строго-настрого запрещена охота на зверей, и вообще, лес считался заповедным, запретным, заходить туда никому не рекомендовалось. Диаболонский лес стал царством сиренофей, и мне не приходилось слышать, чтобы оттуда кто-то выходил живым.

Могущественные создания, хрупкие снаружи и сильные внутри. Они в совершенстве владели природной магией и умели разговаривать на языке деревьев, цветов, воды.

Никто не знал, откуда в наш мир пришли сиренофеи. Кто-то говорил, что они явились к нам однажды из другого галактики, вдохнув магию в наш мир и почему-то облюбовали Салах. По другой легенде следовало, что сиренофеи являлись особой древней расой, которая впервые проложила межмировые порталы во Вселенной, соединив воедино тысячи миров. Еще существовала легенда о том, что сиренофеи были случайно рождены на свет плодом фантазии какой-то древней и могущественной безумной волшебницы, которая умела оживлять неживые предметы и однажды случайно очеловечила редкий радужный камень. Но все это так и оставалось мифами, можно было лишь гадать, что правда, а что — ложь.

Как бы то ни было, а дамочки эти были ох какие непростые. Честно говоря, я была глубоко убеждена, что эти хрупкие с виду создания были способны завоевать Салах в мгновение ока. На счастье салахского императора Каринара Деллорского сиренофеям было попросту неинтересно завоевание мира, и вообще, их политика не интересовала. Они вели праздный образ жизни, умели путешествовать между мирами и развлекались тем, что заманивали на свои шабаши случайных путников своими волшебными песнями.

А вот что именно они делали с этими самыми путниками, я понятия не имела. Но, насколько мне было известно, путников этих больше никто никогда не видел. Какие только слухи не ходили по этому поводу, но все они так и остались ничем не подтверждёнными догадками.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Поэтому я не знала, чего ожидать от встречи с этими волшебными созданиями. И в каком состоянии я найду Фьюри, чтоб ему вечностью подавиться!..

Найти сиренофей не составило мне труда. Во-первых, к ним легко было пройти по запаху костра, который они разожгли в глубине леса. Ну а во-вторых, они и не прятались: громко распевали песни, то и дело раздавались взрывы хохота. А, и, кажется, просто обычные взрывы: там периодически что-то бабахало, но на таком расстоянии я не могла понять, что именно. Только доносящееся до меня звучание скрипки успокаивало: оно было очень знакомое, и внутреннее чутье подсказывало, что это играет Фьюри. А значит, как минимум, он жив, и это не его головой "бабахают", что уже радовало. Я правда не понимала, какого Хааска там Фьюри музицирует?..

С колотящимся где-то в горле сердцем я вскоре вышла на освещенную огнем лесную полянку, приготовившись к чему угодно.

Однако открывшаяся передо мной картинка ввела меня в полный ступор.

Посреди большой лесной поляны, окруженной высоченными столетними елями, полыхал костер. Огонь явно был волшебный, потому что языки пламени переливались всеми цветами радуги. Такие же "радужные" создания сидели вокруг этого костра, а точнее — сиренофеи, одетые в разноцветные мантии. Их было не меньше десяти, все такие красивые улыбчивые девушки — сплошное загляденье! Так вот с первого взгляда даже не поймешь, что это не люди, а древние волшебные создания в человеческом обличии. Сомневаться в их человечности начинаешь, только когда замечаешь, что у каждой сиренофеи сзади были сложены прозрачные розовые крылышки. А еще немножко смущали их длинные раздвоенные языки, которым, например, вон та серинофея в желтой мантии сейчас облизывала мороженое на палочке.

Все девушки сидели на бревнах разной длины вокруг костра, смеялись и распевали развеселые песни под аккомпанемент скрипки. На одном таком бревне посредине сидел Фьюри — хвала небесам, что живой и здоровый!! — и как раз он и играл на скрипке, а слева и справа от архана сидели две сиренофеи.

Я сразу заметила, что одна нога Фьюри была толстой цепью прикована к этому самому бревну. М-да, сбежать незаметно и по-быстрому у нас явно не получится.

Фьюри увидел меня сразу. Едва я шагнула к поляне, как его взгляд тут же нашел меня, а губы растянулись в виноватой улыбке.

— Ну наконец-то! — счастливо выдохнул Фьюри и повернулся к сиренофеям. — Вот! Видите? Я же говорил, что моя госпожа придет за мной! А вы не верили!

— Погоди радоваться, — прервали его сиренофеи, с прищуром глядя на меня. — Мы еще должны убедиться, что ты не врешь.

Фьюри вытаращился на меня с отчаянной надеждой.

"Пож-ж-жалуйста, кивай и поддакивай! — услышала я в своей голове не менее отчаянный голос Ластара. — У этих с-с-сиренофей принцип — они чуж-ж-жих рабов не берут. Брез-з-згуют! Нам… то есть хоз-з-зяину пришлось с-с-сказать, что он заблудившийся в лесу раб, который ждёт свою госпож-ж-жу".

Я опешила и остановилась, тупо глядя на Фьюри.

Заблудившийся в лесу… чего?

"Да раб, раб, тебе не пос-с-слышалось!.."

Который ждет свою… госпожу?..

"Агась!".

Ох, погоди, Ластар. Мне надо проржаться.

Ржать пришлось не вслух, а мысленно. На всякий случай, так как я не знала, чего ждать от сиренофей, и понятия не имела, как они отреагируют, если я тут решу вволю расхохотаться. А ну как Фьюри мне откажутся отдавать?..

Поэтому я напустила на себя самый серьезный вид. Как с рабами вообще общаться надо? Вроде пафосно и высокомерно, да?

Пока я переваривала новое положение вещей, молчание затягивалось, и это очень напрягло сиренофей.

— Врал-таки, да? — цокнула языком одна девушка, возмущенно подергав розовыми крылышками. — Подозрительно молчишь, девочка. Не госпожа ты ему. Так и запишем: мальчик бесхозный, одна штука…

— Он хозный! — у меня наконец-то прорезался голос. — Очень хозный! В смысле — мой! Раб, да. Недавно приобрела. Не привыкла еще. Отдайте мне его, пожалуйста. Произошло недоразумение, и он случайно попался под воздействие ваших песен, и…

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси бесплатно.
Похожие на Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси книги

Оставить комментарий