Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка на бис. Том 1 - Татьяна Александровна Андрианова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
окончательный выбор блюда. С другой – я вовсе не просила его делать за меня заказ. Он даже не поинтересовался, что я хочу! Хам. Хотя не скрою, выбрал вполне удачно. То, что мне нравится. Прямо в точку попал.

– Ты не ела три дня. Сомневаюсь, что в лабиринте тебя кормили. Если, конечно, ты не дралась за сырое мясо с местными монстрами, – охотно пояснил он.

– Три дня? – впала в недоумение я. – Не может быть.

– Именно столько ты отсутствовала. Я засек твой выход только сегодня, пришлось использовать довольно дорогостоящий амулет портала для того, чтобы появиться здесь вовремя.

– Понятно. Денег пожалел, – презрительно фыркнула я, гадая, как именно он умудрился меня засечь и определить, где я нахожусь? – Ну так пришли мне счет, и дело с концом.

– Все далеко не так просто, радость моя, – тихо рассмеялся он, заставив пробежать по спине мурашки от нехорошего предчувствия. – Своим побегом ты фактически опозорила меня и свою семью. Я имею право на компенсацию за нанесенное мне оскорбление, и, если ее потребую, твои родители лишатся остатков своего состояния, а ты – всего имущества, включая тигра и грифона, если таковой обнаружится. Меня сочтут невероятно гуманным, если снизойду, оставив тебя в качестве наложницы.

– Что за бред? – возмутилась я в ответ на наглое запугивание. – Не может быть такого идиотского закона.

– На самом деле, может, – подтвердил худшие опасения лорд Кайдэль. – Эльфы весьма щепетильны в вопросах чести. Но это при условии, что вы действительно являетесь официальной невестой лорда…

– Виллэль. Теперь меня зовут Виллэль. И прекратите намекать на то, что я лгу.

– Ни в коем случае, – тут же пошел на попятную капитан. – Если мне не изменяет память, вам дали разрешение провести к алтарю одну конкретную леди, и прекрасная Эймэль точно не она.

– Вы уверены в этом, лорд? – мило улыбнулся Тень. – У вас в саду внезапно появился лабиринт, и из него вышла леди. Да. Внешне она совсем не похожа на Веронику и даже другой расы. Но, если хорошенько подумать, сколько эльфиек, которых вы знаете, могут призывать лабиринт, совершенно беспрепятственно входить и выходить из него, когда заблагорассудится? Просто ответьте на этот вопрос и поймете, кто перед вами.

– Ты не отберешь у меня тигра. Только не Тиграша, – взмолилась я и чуть подалась вперед.

Признаю. Поза была бы гораздо эффектнее, если бы грудь была на пару-тройку размеров побольше. А так, и обольстить нечем и отвлечь мужчину не на что.

– На самом деле ты сама его бросила, стремительно улизнув из отчего дома, – сурово напомнил платиноволосый.

«М-да. Обольстительница из меня никакая», – пригорюнилась я.

– Тиграш? – изумился лорд Кайдэль, до которого, кажется, стало наконец доходить, кто перед ним.

– Но я действительно невиновата. Это все Шиг.

– Кто?

– Бывший Эймэль. Нарисовался из кустов, стал ручки шаловливые тянуть… – пришлось вкратце рассказать о случившемся.

Эльф слушал молча, задумчиво постукивая пальцами по столешнице. Привлеченные звуком разноцветные рыбки сгрудились под его рукой и, казалось, танцевали в такт.

– Этого не может быть! – потрясенно выдохнул лорд Кайдэль. – Вероника – человек. Она не может быть эльфийкой.

– Если очень захотеть, то, в принципе, возможно все, – философски изрек Виллэль. – Но сути дела, радость моя, это не меняет. На данный момент у тебя есть два выхода. Либо я возвращаю тебя домой и приковываю наручниками или цепью к кровати до самой нашей свадьбы. Либо мы идем к алтарю сегодня же, как только отыщем жреца. Выбирай.

– Вы не смеете так обращаться с леди, – вклинился в разговор лорд Кайдэль, заслужив мою искреннюю благодарность.

Какие бы ни были у нас разногласия в прошлом, капитан вполне может быть милым, если захочет. При упоминании о наручниках почему-то припомнились не «Пятьдесят оттенков серого», а совершенно другая книга, та, которую написал Стивен Кинг. Там все плохо кончилось и для того, кто приковывал, и для того, кого приковали. Услужливое воображение рисовало картины одна другой хлеще.

– Меня нельзя наручниками к кровати. Я боюсь, – испуганно пролепетала я. – В одной книжке муж жену так наручниками пристегнул, и закончилось все трагически.

– Зачем ему понадобилось это делать? – удивился нестандартному поведению мужа лорд Кайдэль.

Я внимательно посмотрела на капитана, стараясь определить, прикалывается он или нет. Но эльфы те еще ребята – живут долго, лицемерят много – шутят, любят, возможно, и убивают с одинаковым выражением на лице.

– Ну как вам сказать… – немного помедлила, стараясь подобрать подходящие слова, чтобы отражали суть, но звучали не очень пошло. – Практиковали они некоторое садомазо, только без кожи, плетей и зажимов на разных местах тела.

Судя по ошарашенному выражению лица Кайдэля, понятнее ему не стало. Зато Третий как-то сразу напрягся. Интересно почему? И хочу ли я это знать?

– Ладно. Не суть. В конце концов, пристрастия в постели индивидуальное дело каждого. Беда в том, что место для забав они выбрали уединенное – какой-то домик у черта на рогах – и там, кроме непосредственно семейной пары, присутствовала только бродячая собака, которая выла где-то вдалеке.

– Потрясающая история о запутанных семейных отношениях, дорогая, – иронично заметил жених. Похоже, он не слишком высоко оценил мой талант рассказчицы. – Только я не совсем понял, в чем здесь трагедия. Мало ли чем супруги занимаются наедине.

– Ну да. Только в процессе жена передумала, сказала мужу, что ей никогда подобное не нравилось, и потребовала, чтобы он ее немедленно развязал. А муж посчитал, что хорошо зафиксированная женщина в прелюдии не нуждается. Она же настаивала на своем и двинула ему ногой. Мужчину так расстроил отказ – ну и удар, разумеется, – что его, какая ирония, хватил удар, и он скоропостижно скончался, оставив жену голой, привязанной на кровати, хрен знает где, без всякого шанса позвать кого-либо на помощь.

Глаза лорда Кайдэля потрясенно округлились. Видимо, до него все-таки дошло, для чего в спальне можно использовать наручники.

– Очень познавательная история, – согласился Третий. – Думаю, в дальнейшем я сам стану выбирать для тебя литературу, чтобы она так не пугала тебя. И все же ответ придется дать сегодня. Скажем… после обеда.

Зашибись. Теперь у меня есть личный цензор. Не на такой результат я рассчитывала. Я напряженно прикусила губу, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. К сожалению, тщетно. Тут официант принес заказ, и восхитительный аромат похлебки затмил все на свете. Я была слишком голодна, чтобы думать о чем-то еще, и очень хотела пить. Кувшин сока осушила практически сразу, в одиночку и едва удержалась, чтобы не пить сразу из горла. Третий заботливо заказал второй. Возможно, надеялся, что в этот раз и ему достанется пара глотков. Потрясенный трагической гибелью супруга из истории лорд Кайдэль воспользовался случаем и сделал-таки заказ. Полуэльф взглянул на капитана с таким недоумением, будто заметил брюнета только что, а не нагло проигнорировал несколько минут

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка на бис. Том 1 - Татьяна Александровна Андрианова бесплатно.
Похожие на Попаданка на бис. Том 1 - Татьяна Александровна Андрианова книги

Оставить комментарий