Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Готово, Окса! — Тугдуал всунул ей дымящийся флакончик.
— Точно? — переспросила девочка, хватая склянку.
— Точно!
— Тогда погнали!
Как только Окса ступила на мозаичный край бассейна, едкая вода ушла вниз, обнажая странное нечто: какая-то бесформенная масса начала разбухать, пока не заняла весь бассейн. Вся в темных, почти черных разводах, масса пульсировала в ритме… сердцебиения!
Окса судорожно сглотнула, внезапно заколебавшись.
— Оно живое! — пролепетала девочка.
— Ну, конечно, Маленькая Лучезарная! — с несвойственной ему нервозностью ответил Тугдуал. — И Вредоноски, которые нас вот-вот прикончат, тоже живые!
— Ты должна уничтожить Сердцеведа, Окса! — громыхнул Павел. — БРОСАЙ СКЛЯНКУ!
Смертоносное дыхание Вредоносок уже поглощало жалкие остатки желтого тумана. Внезапно темный язык самой оголодавшей Вредоноски лизнул щиколотку Оксы и обвился вокруг нее.
Обернувшись, Окса увидела перед собой совершенно чудовищное создание: тощее тело, покрытое клочками почерневшей кожи, из дыр которой вырывались зловонные пары. А вот голова Вредоноски была почти человеческой, если не считать налитых черной кровью глаз и длинного языка, толстого, усеянного присосками и зубами.
Окса дико заверещала. Тугдуал рядом с ней в ужасе застыл. Да у кого из Беглецов хватит силы убить эдакую пакость? Но, увидев, как мерзкое создание тянет к себе одним лишь языком Оксу, парень зарычал от ярости. Желание спасти ее начисто смело страх.
С руки Тугдуала сорвалась синяя молния и ударила во Вредоноску, взорвавшись огненным шаром. Та выпустила жертву и рухнула на пол, корчась от боли в поглощающем ее пламени. А потом случилось невероятное: в огне и дыму практически разрезанная пополам Вредоноска поднялась, как ни в чем не бывало, и с жутким ревом кинулась на парня.
— И чего она не сдохла?! — в бешенстве рыкнул Тугдуал. Язык с присосками обвил его запястье.
Вредоноска с выпученными глазами твердо вознамерилась его уничтожить, и ни один из способов защиты, применяемых Беглецами, не мог ее остановить.
Тугдуал с расширившимися от ужаса глазами рухнул на землю, увлекаемый неумолимой силой Вредоноски, которая безжалостно потащила его по полу.
— Надо что-то делать! — крикнула Окса.
Подскочивший Абакум запустил Гранок, самый последний, что у него оставался. Тот самый, который был крайней мерой.
Экзекута вылетела, как стрела, и время будто застыло. Крики смолкли, движения замедлились, а на гниющем черепе Вредоноски начала образовываться черная дыра.
Тварь подняла глаза на странный феномен и разразилась диким хохотом. В открытой пасти виднелось поглощавшее ее тело адское пламя, а язык снова потянул Тугдуала к этой жадной прорве.
И тогда Окса, собрав волю в кулак, изо всей силы швырнула склянку в пульсирующего Сердцеведа.
49. И кровью сердца обольются
Чудовищный порыв ветра подхватил Беглецов. Еще более мощный, чем торнадо, унесший их из Бесплодного Края. Ветер ревел, унося от голодных пастей Вредоносок беспомощных и орущих в испуге людей. И через пару секунд Беглецов вышвырнуло из циферблата Биг-Бена в дождливое оранжевое небо Лондона.
— Па-а-па-а-а!!! — отчаянно забила руками в воздухе Окса.
Ей эхом вторил вопль Гюса. Никто из авантюристов не ожидал, что окажется выброшен на такую высоту, и их встреча с законом притяжения Во-Вне грозила оказаться фатальной.
Обстоятельства застали их врасплох. Всех, кроме Павла, мигом развернувшего крылья Чернильного Дракона.
— Левитируй, Окса! — проревел он. — Я иду!
В два взмаха он догнал камнем летящего вниз Гюса, подхватил его когтями и понесся на помощь Абакуму с Простофилей, висевших на циферблате Биг-Бена.
Окса тем временем худо-бедно левитировала, с трудом подавляя страх перед разверзнувшейся под ногами бездной.
Узнав знаменитую башню, девочка осознала, что она в Лондоне и они все спасены. Спасены! Но поняла она и то, что находится во власти любого из пешеходов внизу, которому взбредет в голову поглядеть вверх…
Когда Чернильный Дракон подхватил ее на лету, у Оксы чуть сердце не остановилось. Девочка, парящая в шестидесяти метрах над землей, — довольно неожиданное зрелище. Но летящий в небе над Лондоном дракон это вообще нечто из ряда вон! И еще более заметное…
Павел, однако, сохранял полную невозмутимость. Держа в когтях Гюса, Абакума, Оксу и Простофилю, он догнал Тугдуала, Пьера и Реминисанс, которые пролевитировали до слабо освещенного сквера рядом с Вестминстером.
— Тугдуал! Ты здесь! — радостно воскликнула Окса. — Ты как?
— В порядке… — ответил бледный, как смерть, юноша. — Еще секунда и мне был бы каюк… Но где Леомидо? — спросил он, шаря глазами вокруг.
Все переглянулись. Никто не знал, где старик.
— Может, его выкинуло подальше, — предположила Реминисанс, пытаясь успокоить себя.
— Возможно… — Абакуму плохо удавалось скрыть беспокойство.
— Пошли отсюда! — бросил Павел. — Залезайте! Направление — Бигтоу-сквер!
Беглецы, сраженные усталостью, наплевали на боязнь быть замеченными и устроились на спине Чернильного Дракона, который в мгновение ока исчез в облаках.
В то самое мгновение, когда часы Биг-Бена стали молчаливыми свидетелями выхода из картины Беглецов, Фолдингот вскочил и провозгласил:
— Удалось! Удалось!
Он скатился по винтовой лестнице, шедшей от лично-персональной мастерской Драгомиры к ее апартаментам этажом ниже. За ним по пятам несся Геториг, еще сильнее взъерошенный, чем обычно.
— Удалось что? — сварливо бубнил он. — Перебудить всех в доме в три часа ночи?
Фолдингот промчался к спальне Драгомиры и настежь распахнул дверь. Бабуля Поллок уже встала и надевала толстый халат.
— Должна Старая Лучезарная информацию познать, что выход из картины успехом увенчался! — сообщил Фолдингот.
— Знаю, Фолдингот, знаю… — взволнованно ответила пожилая дама. — Я тоже это почувствовала…
— Должны ли дома сего обитатели услышать эту новость? — спросил домовой. — Дает ли Старая Лучезарная дозволение друзьям ее о том поведать?
— Нет необходимости, Фолдингот, — раздался гортанный голос Нафтали. — Мы знаем!
Гигант-швед, Брюн, Жанна и Зоэ стояли в дверном проеме, глаза их сияли. Все пятеро Беглецов проснулись одновременно, что-то почуствовав. Им было трудно поверить, что возвращение, которого они ждали вот уже три месяца, наконец произошло.
Но к радости примешивался горький привкус. Конечно, встреча будет радостной, но и печальной одновременно: Мари в плену у Изменников на острове в Гебридском море, и Драгомира до смерти боялась того момента, когда ей придется сообщить об этом Павлу и Оксе. Не забывала она и слова Фолдингота: не все Беглецы вернутся из опасного путешествия внутри картины. Фолдингота погибла, и одного из своих друзей Драгомира тоже недосчитается. Но кого?
Что ж, она узнает жестокий и неотвратимый ответ на этот вопрос еще до наступления утра.
Брюн, не догадываясь о ее боли, обняла подругу за плечи.
— Это чудесно! — воскликнула внушительная дама, заражая своим энтузиазмом.
Драгомира поддалась всеобщей эйфории, не замечая, что скорчившийся в уголке Фолдингот не разделяет мнения Брюн.
— Неполный то вышел успех, — с тоской заявил домовой. — И радость будет омрачена отсутствием моей дражайшей половины и члена фратрии Старой Лучезарной…
Но всеобщий восторг был куда громче слов Фолдингота, так что никто не услышал маленького горюющего домового.
Пятеро друзей в порыве восторга выскочили на крыльцо и встали лицом к площади, задрав головы к дождливому небу.
А Фолдингот тем временем, наплевав на всякую осторожность, открыл окно на третьем этаже и высунулся наружу, чтобы увидеть появление бравых Беглецов. Пухлой ручкой он вытер бегущие ручьем слезы.
Геториг взгромоздился на подоконник и неожиданно прижался лохматой головой к груди Фолдингота, крепко его обняв.
— Желание увидеть поскорее возвращение Юной Лучезарной и ее друзей огромное вельми, — шмыгнул носом Фолдингот. — Но будет встреча та неполной, и кровью сердца обольются…
— Что, плохо дело, да? — спросил Геториг, подозревая, каким будет ответ.
— Да… — простонал Фолдингот. — Совсем плохо…
Подлетая к Бигтоу-сквер, Чернильный Дракон замахал крыльями еще быстрее. Вышедшие из картины не смогли сдержать крики радости при виде дома Поллоков.
— Батюшки! — воскликнула Драгомира, обнаружив в небе силуэт Дракона. — Это еще что?
— Похоже, дракон, моя дорогая Драгомира, — с добродушным юмором ответил Нафтали.
— Для понимания вашего есть уточнение важное, — вмешался с окошка Фолдингот. — Взгляд ваш имеет встречу с Драконом Чернильным, что спал в душе у сына Старой Лучезарной.
- Каникулы принцессы - Галина Анатольевна Гордиенко - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- МЕЛКИЕ ПАКОСТНИКИ - Юлия Фирсанова - Детская фантастика
- Последний Хранитель - Йон Колфер - Детская фантастика
- Кварки и Квантум: тайна зашифрованного послания - Андрей Шраупенмайстер - Научная Фантастика / Детская фантастика
- Артемис Фаул - Йон Колфер - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 32 - Мария Некрасова - Детская фантастика
- Битва Ведьмака - Джозеф Дилейни - Детская фантастика
- Путеводные осколки - Оксана Вениаминовна Смирнова - Детские приключения / Детская фантастика
- Зеркальное время - Вольфганг Хольбайн - Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика