Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Князь
Отречься не могу; стыдиться же — готов.
(Входит чиновник.)
Выход четвертыйПрежние и чиновник
Баронесса
Откуда вы?
Чиновник
Сейчас лишь из правленья,О деле вашем я пришел поговорить.
Баронесса
Его решили?
Чиновник
Нет, но скоро!.. Может быть,Я помешал…
Баронесса
Ничуть.
(Отходит к окну и говорит.)
Князь (в сторону)
Вот время объясненья!
(Нине)
Я в магазине нынче видел вас.
Нина
В каком же?
Князь
В англинском.
Нина
Давно ль?
Князь
Сейчас.
Нина
Мне удивительно, что вас я не узнала.
Князь
Вы были заняты…
Нина (скоро)
Браслет я прибирала
(вынимает из редикюля)
Вот к этому.
Князь
Премиленький браслет.Но где ж другой?
Нина
Потерян!
Князь
В самом деле?..
Нина
Что ж странного?
Князь
И не секрет,Когда?
Нина
Третьего-дни, вчера, на той неделеЗачем вам знать, когда.
Князь
Я мысль свою имел,Довольно странную, быть может.
(В сторону)
Смущается она — вопрос ее тревожит!Ох, эти скромницы! (Ей) Я предложить хотелСвои услуги вам… он может отыскаться.
Нина
Пожалуйста… но где?
Князь
А где ж потерян он?
Нина
Не помню.
Князь
Как-нибудь на бале?
Нина
Может статься
Князь
Или кому-нибудь на память подарен?
Нина
Откуда вывели такое заключенье?И подарю его кому ж?Не мужу ль?
Князь
Будто в свете только муж —Приятельниц у вас толпа, в том нет сомненья.Но пусть потерян он, — а тот,Который вам его найдет —Получит ли от вас какое награжденье?
Нина (улыбаясь)
Смотря.
Князь
Но если онВас любит, если в вас потерянный свой сонОн отыскал — и за улыбку вашу, слово.Не пожалеет ничего земного!Но если сами вы когда-нибудьЕму решились намекнутьО будущем блаженстве — если самиНе узнаны, под маскою, егоЛаскали вы любви словами.О! но поймите же.
Нина
Из этого всегоЯ то лишь поняла, что слишком вы забылись…И нынче в первый и последний разНе говорить со мной прошу покорно вас.
Князь
О боже! я мечтал… ужель вы рассердились?
(Про себя)
Ты отвертелася! добро… но будет час,И я своей достигну цели.
(Нина отходит к баронессе.) (Чиновник раскланивается и уходит.)
Нина
Adieu, ma chère[31] — до завтра, мне пора.
Баронесса
Да подожди, mon ange,[32] с тобой мы не успелиСказать двух слов.
(Целуются.)
Нина (уходя)
Я завтра жду тебя с утра.
(Уходит.)
Баронесса
Мне день покажется длинней недели.
Выход пятыйПрежние, кроме Нины и чиновника
Князь (в сторону)
Я отомщу тебе! вот скромница нашлась,Пожалуй, я дурак — пожалуй, отречется,Но я узнал браслет.
Баронесса
Задумалися, князь?
Князь
Да, многое раздумать мне придется.
Баронесса
Как кажется, ваш разговорБыл оживлен — о чем был спор?
Князь
Я утверждал, что встретил в маскераде.
Баронесса
Кого?
Князь
Ее.
Баронесса
Как, Нину?
Князь
Да!..Я доказал ей.
Баронесса
Без стыда,Я вижу, вы в глаза людей злословить ради.
Князь
Из странности решаюсь иногда.
Баронесса
Так пощадите хоть заочно!К тому же доказательств нет.
Князь
Нет… только мне вчера был дан браслет.И у нее такой же точно.
Баронесса
Вот доказательство… логический ответ!Такие же есть в каждом магазине!
Князь
Я ныне все изъездил ихИ тут уверился, что только два таких.
(После молчания)
Баронесса
Я завтра ж дам совет, полезный НинеНе доверяться болтунам.
Князь
А мне совет какой?
Баронесса
А вам?Смелее продолжать с успехом начатоеИ дорожить побольше честью дам.
Князь
За два совета вам я благодарен вдвое.
(Уходит.)
Выход шестойБаронесса
Как честью женщины так ветрено шутить?Откройся я ему, со мной бы было то же!Итак, прощайте, князь, не мне вас выводитьИз заблуждения: о нет, избави боже.Одно лишь странно мне, как я найти моглаЕе браслет, — так! Нина там была —И вот разгадка всей шарады…Не знаю отчего, но я его люблю,Быть может так, от скуки, от досады,От ревности… томлюся и горю,И нету мне ни в чем отрады!Мне будто слышится и смех толпы пустойИ шопот злобных сожалений!Нет, я себя спасу… хотя б на счет другой,От этого стыда, — хотя б ценой мученийПришлося выкупить проступок новый мой!..
(Задумывается.)
Какая цепь ужасных предприятий.
Выход седьмойБаронесса и Шприх
Шприх (входит, раскланивается)
Баронесса
Ах, Шприх, ты вечно кстати.
Шприх
Помилуйте — я был бы очень рад,Когда бы мог вам быть полезен —Покойный ваш супруг…
Баронесса
Всегда ль ты так любезен!
Шприх
Блаженной памяти барон…
Баронесса
Тому назадЛет пять, я помню.
Шприх
- Опера нищего - Джон Гей - Драматургия
- Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник) - Денис Фонвизин - Драматургия
- Театр Клары Гасуль - Проспер Мериме - Драматургия
- Собрание сочинений в десяти томах. Том четвертый. Драмы в прозе - Иоганн Гете - Драматургия
- Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия - Иван Крылов - Драматургия
- Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба - Константин Маркович Поповский - Драматургия / Прочая религиозная литература / Ужасы и Мистика
- Основы драматургии - Валентин Красногоров - Драматургия / Воспитание детей, педагогика
- Маскарад (ранняя редакция) - Михаил Лермонтов - Драматургия
- Драмы и комедии - Афанасий Салынский - Драматургия
- Черное счастье - Александр Юрьевич Жуков - Боевая фантастика / Драматургия / Любовно-фантастические романы