Рейтинговые книги
Читем онлайн Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том II - Аркадий Казанский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 108

Крупные притоки:

Правые – Любляница, Мирна, Крка (Словения); Купа, Уна (Хорватия), Врбас, Босна (Босния), Дрина (граница Сербии и Боснии и Герцеговины), Ерез (Сербия), Колубара (Сербия).

Левые – Камнишка-Быстрица, Савинья (Словения), Сутла, Крапина, Лонья (Хорватия), Босут (Сербия).

Крупнейший приток – Дрина.

На реке расположены многочисленные города:

Словения – Крань, Лития, Севница, Кршко, Брежице, Загорье-на-Саве, Храстник.

Хорватия – Загреб, Сисак, Славонски-Брод, Жупанья.

В месте, где Сава является границей между Хорватией и Боснией и Герцеговиной, на ней расположено несколько «парных» городов по обе стороны от реки:

Хорватия / Босния и Герцеговина – Стара-Градишка / Босанска-Градишка, Давор / Србац, Славонски-Брод / Брод (ранее Босански-Брод и Сербски-Брод), Жупанья / Орашье, Гунья / Брчко.

Сербия – Сремска-Митровица, Белград.

Несмотря на то, что Любляна была основана на берегах притока Савы – Любляницы, новые кварталы города подходят к Саве, что позволяет говорить о том, что Сава соединяет три столицы – Любляну, Загреб и Белград. Река имеет большое транспортное значение.

Название реки впервые упоминает Плиний как Savus.

В XVIII веке государства, расположенные на реке Сава принадлежали Османской империи, Священная Римская империя германской нации и Российская империя в своих политических амбициях считали эти государства законными вотчинами и регулярно воевали за их освобождение от «Османского ига». При жизни поэта цель эта не была достигнута, что он и отмечает словами «живя меж волей и ярмом раба».

Ora chi se», ti priego che ne conte;non esser duro più ch'altri sia stato,se «l nome tuo nel mondo tegna fronte». [57]

Poscia che «l foco alquanto ebbe rugghiatoal modo suo, l'aguta punta mossedi qua, di là, e poi diè cotal fiato: [60]

«S'i» credesse che mia risposta fossea persona che mai tornasse al mondo,questa fiamma staria sanza più scosse; [63]

ma però che già mai di questo fondonon tornò vivo alcun, s'i» odo il vero,sanza tema d'infamia ti rispondo. [66]

Но кто же ты, прошу тебя открыться;Ведь я тебе охотно отвечал, —Пусть в мире память о тебе продлится!» [57]

Сперва огонь немного помычалПо-своему, потом, качнув не сразуКолючую вершину, прозвучал: [60]

«Когда б я знал, что моему рассказуВнимает тот, кто вновь увидит свет,То мой огонь не дрогнул бы ни разу. [63]

Но так как в мир от нас возврата нетИ я такого не слыхал примера,Я, не страшась позора, дам ответ. [66]

Данте просит новый огонь открыться, так как сам он честно рассказал про обстановку в Европе после войны за Австрийское наследство. Огонь немного помычал; на Звёздном Небе я смотрю на созвездие Тельца, который качнул колючую вершину – голову, увенчанную острыми рогами. Думая, что в мир отсюда нет возврата, также честно, не страшась позора, он отвечает поэту, хотя говорит, что если бы знал, что тот вновь увидит свет, он не сказал бы ни слова.

Io fui uom d'arme, e poi fui cordigliero,credendomi, sì cinto, fare ammenda;e certo il creder mio venìa intero, [69]

se non fosse il gran prete, a cui mal prenda!,che mi rimise ne le prime colpe;e come e quare, voglio che m'intenda. [72]

Mentre ch'io forma fui d'ossa e di polpeche la madre mi diè, l'opere mienon furon leonine, ma di volpe. [75]

Li accorgimenti e le coperte vieio seppi tutte, e sì menai lor arte,ch'al fine de la terra il suono uscie. [78]

Quando mi vidi giunto in quella partedi mia etade ove ciascun dovrebbecalar le vele e raccoglier le sarte, [81]

ciò che pria mi piacea, allor m'increbbe,e pentuto e confesso mi rendei;ahi miser lasso! e giovato sarebbe. [84]

Я меч сменил на пояс кордильераИ верил, что приемлю благодать;И так моя исполнилась бы вера, [69]

Когда бы в грех не ввел меня опятьВерховный пастырь (злой ему судьбины!);Как это было, – я хочу сказать. [72]

Пока я нес, в минувшие годины,Дар материнский мяса и костей,Обычай мой был лисий, а не львиный. [75]

Я знал все виды потайных путейИ ведал ухищренья всякой масти;Край света слышал звук моих затей. [78]

Когда я понял, что достиг той частиМоей стези, где мудрый человек,Убрав свой парус, сматывает снасти, [81]

Все, что меня пленяло, я отсек;И, сокрушенно исповедь содеяв, —О горе мне! – я спасся бы навек. [84]

Он рассказывает свою историю: будучи военным, вооруженным мечом, сменил его на монашеский пояс, веря, что приемлет благодать после смерти. Монахи-францисканцы опоясывались веревкой (итал. corda) – отсюда их прозвание: «Кордильеры». Став монахом, он сделался искусным политиком и проповедником, знавшим все потаенные пути, быстро достиг богатства и высокого положения в Церкви.

Домашний бык меняет свой дикий львиный обычай на лисий, готовый лизать хозяина. Край света слышал звук моих затей – Америка также заселялась домашним скотом. Когда он понял, что дальше идти бессмысленно и опасно, как мудрый человек, он отрекся от мира – ушёл в монастырь и мог спастись навек, но верховный пастырь – понтифик ввёл его в грех. Отказаться он не смог.

Поэт изображает понтифика, в гербе которого присутствовал бык. Во второй половине XV века было два папы, имеющих быка в своём гербе. В 1455—1458 годах папой был Каликст III (Альфонсо ди Борджия), испанец, эмблемой которого был пасущийся бык, именно он стал первым с этим животным в эмблеме. А в 1492—1503 годах папой был Александр VI (Родриго де Борджиа), бывший кардинал Альбаны и Порто, в его гербе также был бык. В пророчестве Малахии Каликсту III присвоен девиз «Пасущийся бык», Александру VI присвоен девиз «Бык Альбаны в порту».

Сама фамилия Борджия стала нарицательной в веках. Им приписано такое количество лжи, обмана, лукавства и злоупотреблений, какое хватило бы на всех остальных лукавых советчиков всех времен и народов. Подкуп и яд – два средства, сразу приходящие на ум, когда я слышу фамилию Борджия.

Lo principe d'i novi Farisei,avendo guerra presso a Laterano,e non con Saracin né con Giudei, [87]

ché ciascun suo nimico era cristiano,e nessun era stato a vincer Acriné mercatante in terra di Soldano, [90]

né sommo officio né ordini sacriguardò in sé, né in me quel capestroche solea fare i suoi cinti più macri. [93]

Ma come Costantin chiese Silvestrod'entro Siratti a guerir de la lebbre;così mi chiese questi per maestro [96]

a guerir de la sua superba febbre;domandommi consiglio, e io tacettiperché le sue parole parver ebbre. [99]

E“ poi ridisse: „Tuo cuor non sospetti;finor t'assolvo, e tu m'insegna faresì come Penestrino in terra getti. [102]

Lo ciel poss'io serrare e diserrare,come tu sai; però son due le chiaviche «l mio antecessor non ebbe care». [105]

Первоначальник новых фарисеев,Воюя в тех местах, где Латеран,Не против сарацин иль иудеев, [87]

Затем что в битву шел на христиан,Не виноватых в том, что Акра взята,Не торговавших в землях басурман, [90]

Свой величавый сан и все, что свято,Презрел в себе, во мне – смиренный чинИ вервь, тела сушившую когда-то, [93]

И, словно прокаженный Константин,Сильвестра из Сираттских недр призвавший,Призвал меня, решив, что я один [96]

Уйму надменный жар, его снедавший;Я слушал и не знал, что возразить:Как во хмелю казался вопрошавший. [99]

«Не бойся, – продолжал он говорить, —Ты согрешенью будешь непричастен,Подав совет, как Пенестрино срыть. [102]

Рай запирать и отпирать я властен;Я два ключа недаром получил,К которым мой предместник был бесстрастен». [105]

Первоначальник новых фарисеев – папа, предшествующий Каликсту III.

Из академической статьи:

Николай V (Томмазо Парентучелли; 15 ноября 1397 года-24 марта 1455 года) – понтифик с 6 марта 1447 года по 24 марта 1455 года.

Томмазо Парентучелли родился 15 ноября 1397 года или 1398 года в Сарзане (Лигурия) в семье врача. Будучи молодым священником, служил у кардинала Никколо Альбергати, одного из соавторов Флорентийской унии. Назначенный епископом Болоньи, Парентучелли выполнял функцию папского легата в Германии и Неаполе. Он в значительной степени способствовал заключению Венских конкордатов – договоров, которые регулировали взаимоотношения между папством и германскими княжествами (1448 год). Он был человеком без больших личных амбиций, преклонявшимся перед традициями античности.

Явился основателем Ватиканской библиотеки, которая является до сего дня ценнейшим собранием рукописей классической литературы. Николай V стремился к водворению мира среди христиан. В 1452 году издал буллу Romanus Pontifex, где объявлялась война против всех нехристиан (воевал не против сарацин и иудеев). Булла позволяла португальцам претендовать на земли в Западной Африке и завоёвывать их. 23 мая 1453 года после 53 дней осады был взят турецкими войсками Константинополь. Христианская Византийская империя перестала существовать. Весть об этом потрясла Европу, но меры Николая V, направленные на возобновление крестовых походов против Османской империи, не нашли поддержки при королевских дворах.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том II - Аркадий Казанский бесплатно.
Похожие на Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том II - Аркадий Казанский книги

Оставить комментарий