Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Добро пожаловать в мои владения, юная леди. Я – принц Зигфрид.
– А я – Иоланда.
– Мне известно кто вы, и как вас зовут. Не угодно ли вам будет проследовать в мой замок?
Иоланда осмотрелась и увидела, что рядом с ними на скале стоит могучий замок, скала обрывается в море, а где-то там внизу плещутся волны. Здесь всё было не таким, как у них с мамой. Скалу окружала блёклая растительность: маленькие деревца с листьями скорее серыми, чем зелёными, пожухлая трава тоже не вызывала желания назвать её зелёной. Вокруг было много больших вросших в землю камней, а на вершину скалы к замку вела вымощенная ровными плитами дорога.
– Моя госпожа устала и вряд ли сможет одолеть такой подъём, – рискнула заговорить Марта.
– Это не проблема, – сказал принц. Он хлопнул в ладоши и откуда-то появилась карета, запряжённая парой вороных коней.
Они уселись в карету и поехали по дороге, которая вилась серпантином, наверх, к замку. Иоланда никогда не ездила в каретах, немного трясло, но ей нравилась. Домик, который сам едет – это было здорово. Она улыбнулась принцу, который сидел в карете напротив неё. Принц в ответ сдержанно и немного холодно улыбнулся.
– Вы одолели такую тяжёлую дорогу, юная леди, которая не каждому взрослому оказалась бы по силам. У вас железный характер. Мои комплименты, – вежливо сказал принц.
– А откуда вы знаете? – удивленно выпалила Иоланда и тут же подумала, что это прозвучало как-то по-детски.
– Я видел вас на той дороге. Я могу видеть на расстоянии. Я, знаете ли, немного волшебный принц, – Зигфрид говорил совсем по-взрослому, казалось даже странно, что десятилетний мальчик может говорить с такой спокойной и холодной уверенностью.
Тем временем карета подъехала к воротам замка. Зигфрид помог Иоланде выйти и, не отпуская её руки, ввёл её во двор. Здесь было много огромных построек, Иоланда была так ошарашена, что ничего толком не могла рассмотреть, а Зигфрид сказал: «Сейчас вас проведут в вашу комнату. Обед принесут туда. Потом отдыхайте, вам надо восстанавливать силы. А на ужин жду к себе, там и поговорим обо всём. Позвольте откланяться», – принц сделал изящный полупоклон и удалился. К Иоланде и Марте подошёл слуга, лицо которого было удивительного шоколадного цвета, и жестом предложил следовать за ним. После небольшого путешествия по длинным узким сумрачным коридорам, они зашли в свою комнату. Здесь было даже две смежные комнаты, в одной из них не трудно было узнать спальню госпожи, а вторая была отведена для служанки.
Марта сразу же придирчиво всё осмотрела и в основном осталась довольна, а Иоланда оставалась, как в полусне и плохо воспринимала то, что её окружало. «Здесь ванна, госпожа, а горячая вода течет прямо из крана, обязательно примите ванну». Иоланда как-то механически приняла ванну, ничему не удивляясь, а Марта продолжала приходить в восторг: «Здесь чистые рубашки и халаты, как раз вашего нового размера». Когда Иоланда оделась во всё новое, уже принесли обед. Иоланда всё съела, даже не обратив внимания, что это была за еда, и сразу же пошла в спальню, сквозь сон ещё успев услышать: «Госпожа, здесь для вас новое чудесное платье».
Спала Иоланда очень тревожно, ворочаясь и дёргаясь. Ей казалось, что её душа сжимается, в сознании возникают какие-то неприятные, пугающие образы, хотя потом она не могла вспомнить, что её снилось. Это был не сон, а какое-то тревожное забытьё. И всё-таки проснувшись, она поняла, что спала очень долго. Иоланда открыла глаза и увидела, что рядом на стуле сидит улыбающаяся Марта с новым платьем для госпожи на коленях. «Вот, примерьте-ка». Иоланда надела элегантное тёмно-серое платье совсем взрослого фасона. Платье ей идеально подошло, в чём она убедилась, посмотрев в большое зеркало. Но что это за девочка была внутри платья? На вид ей было теперь лет десять, примерно, как принцу Зигфриду. Большие фиолетовые глаза смотрели немного грустно и очень серьёзно, детская беззаботность совершенно из них исчезла. Не то чтобы Иоланде было жаль вдруг куда-то пропавшей пятилетней девочки, но душу опять сжала тоска.
Иоланда не успела осмыслить перемен, которые в ней произошли, как в дверь постучали. На пороге их комнаты стоял всё тот же арап, жестом предложивший следовать за ним. Когда Иоланда вошла в огромный зал с очень высокими потолками, её встретил принц, вежливо ей улыбнувшийся.
– Кажется, я проспала и опоздала на ужин? Вам пришлось меня ждать? – смущённо улыбнулась Иоланда.
– Ничего страшного. Я немного задержал закат солнца. Для меня это не проблема, – трудно было понять, шутит принц или говорит всерьёз. – Позвольте вам представить моего отца, – Зигфрид указал на элегантно одетого старичка, который стоял неподалёку. Старичок с медовой улыбкой поклонился Иоланде, не сказав ни слова. – Впрочем, у него дела сегодня вечером, так что на ужине он присутствовать не сможет, – старичок опять поклонился и вышел из зала.
Когда они сели за стол, Иоланда спросила:
– Ваш отец не смог присутствовать на ужине из-за меня?
– Да, – просто ответил принц.
– Мне, право, неловко.
– Не думайте о нём. Это мой мир, а не его. Я терплю его скорее по привычке, чем с какой-то целью. Он не имеет значения. Попробуйте лучше мясо. Моя любимая ягнятина. Надеюсь, и вам понравится.
Иоланда последовала совету принца. Мясо было и правда прекрасным, нежным, оно буквально таяло во рту. В голове у Иоланды всё перевернулось, и она прятала свою растерянность, делая вид, что увлечена едой. На десерт подали пирожные с большими синими розами из сливочного крема. Иоланда невольно вздрогнула, было похоже, что принц много знает о ней, но она быстро справилась с собой и, как ни в чём не бывало, съела пирожное. Потом принесли крохотные чашечки с горячим чёрным напитком непривычного запаха.
– Это кофе, – пояснил принц. – Вкус его может показаться вам странным, но этот напиток хорошо бодрит. Детям обычно не дают кофе, но мы-то с вами, если разобраться, не такие уж и дети.
– А кто же мы, ваше высочество? Кажется, так обращаются к принцам?
– Вы тоже принцесса, Иоланда, и нам с вами нет смысла мериться тем, чьё высочество выше, так что обращайтесь ко мне просто по имени. А вот что касается того, кто мы… Мы те, кто сами выбирают свою судьбу. Мы призваны решать за других, а за нас никто решать не может. Вырвавшись из-под опеки своей мамы, вы доказали, что принадлежите
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Творческий отпуск. Рыцарский роман - Джон Симмонс Барт - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Сильный - Ферриус Понс - Героическая фантастика / Фэнтези
- Цена желания (СИ) - Бутузова Ирина Анатольевна - Героическая фантастика
- Золото отшельника - Арнур Бокейханович Мамытбеков - Криминальный детектив / Прочие приключения
- Хозяйка Кричащего Леса (СИ) - Виктория Кудрявцева - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Б-11 - Олег Юрьевич Рой - Героическая фантастика / Триллер
- Королевская кровь 12. Часть 2 - Ирина Владимировна Котова - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Радужный - Алексей Юрьевич Булатов - Героическая фантастика / Киберпанк / Русское фэнтези