Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 107

– А если ты выяснишь, что доказательства найти невозможно? – спросил он, заглядывая мне в глаза. – Что будет тогда?

– А вот тогда и посмотрим, – буркнула я, настойчиво высвобождаясь из его хватки.

Винсент отступил.

– Ладно, – махнул рукой он. – Раз ты так на этом настаиваешь, покопаем это дело еще. Я попытаюсь выяснить дополнительные обстоятельства убийства. А тебе, раз уж ты пытаешься оправдать Торендо, советую разобраться с его алиби. Вычисли временные рамки убийства. Это будет несложно. С того момента, когда Дилан почувствовал активность – вторую активность, – уточнил он, поморщившись, – и до того, как мы вернулись во дворец. Тогда активность, по словам Дилана, начала спадать. У следствия редко бывает такая точная информация касательно времени преступления. Вот и выясни, чем занимался твой Торендо в этот период.

– А ты молодец! – констатировала я.

И, поцеловав Винсента в щеку, выбежала из комнаты. Старательно игнорируя то, как он качает головой, глядя мне вслед.

В конечном счете это дело могло оказаться более легким, чем мне представлялось вначале.

Так оно и вышло. Дорогу в покои Ирвина я уже знала. К счастью, сейчас там дежурил знакомый мне офицер – тот же, что и во время нашего памятного ужина. Поздоровавшись, я напомнила ему, кто я такая. В этом не было необходимости: память у офицера оказалось хорошей. Зная, что как конкурсантка я не могу требовать от него ответов на свои вопросы, я была морально готова к любой реакции, но парень оказался разговорчивым. Выяснив, что его зовут Дженаро, я объяснила, что хочу кое-что узнать об обстоятельствах вчерашнего убийства и что мои расспросы – в интересах его командира. Этого оказалось достаточно, чтобы парень был готов на них отвечать. Военные тайны он бы передо мной раскрывать, конечно, не стал, но этого мне и не требовалось.

– Сэр Торендо весь вечер находился в своих покоях? – начала расспрашивать я.

– Только после того, как вернулся во дворец и проверил посты, – уточнил парень. – В покоях или здесь, в коридоре, поблизости. Выходил несколько раз. Вот, в этом кресле сидел.

Он мрачно кивнул на кресло с зеленой обивкой.

– А свидетели есть? – хмурясь, спросила я. – Кто-нибудь может подтвердить, что он сидел в этом кресле? И у себя в покоях?

– Ну я и есть свидетель, – отозвался Дженаро. – Но толку-то что? Меня никто не слушает. Говорят, раз подчиненный, значит, нахожусь под влиянием и тому подобная мура. А я точно знаю, что никуда он не уходил и убить эту девушку не мог! – Парень почти перешел на крик.

– Я верю, – успокаивающе кивнула я. – Но раз твоего слова недостаточно, надо искать другие доказательства. Кто-нибудь еще видел сэра Торендо тем вечером?

– То есть… в его покоях? Кто, например? С чьим словом станут считаться?

– Откуда я знаю кто? – Я нетерпеливо притопнула ногой. – Может, он бабу привел к себе в покои? Или, еще лучше, двух?

– Д-двух? – Парень казался сбитым с толку. – Сэр Торендо двух сразу никогда не приводил, – сказал он и осекся, видимо почувствовав, что только что сдал своего командира с потрохами.

– Очень плохо! – не оценила целомудрие начальника охраны я. – Ну хоть одну приводил?

– В тот вечер или вообще? – уточнил офицер.

Я в раздражении округлила глаза.

– В тот вечер, конечно!

– В тот вечер – нет, – отрапортовал Дженаро.

– А в другие? – осведомилась я.

– В другие бывало, – доложил офицер.

– Так, давай-ка обратно к делу! – рявкнула я. – Хоть кто-нибудь видел Торендо в течение вечера? Говоря точнее, после девяти часов. Примерно с половины десятого и до десяти?

– Подолгу – никто, – ответил парень. – А так, на пару минут – было. Ночь-то опасная. Был приказ регулярно докладываться.

– Отлично! – воодушевленно закивала я. Как же мне сразу не пришло это в голову? Конечно же в такую ночь Торендо должен был принимать доклады об обстановке в крыле конкурсанток. – И что? Кто приходил с докладом после половины десятого?

– Жорж Торхес приходил, – начал офицер. – Хотя нет, Жорж был немного пораньше, сразу после девяти. А вот… – Он щелкнул пальцами, вспоминая. – …Питер – он приходил без двадцати. Точно, без двадцати! – с воодушевлением повторил парень. – Я точно помню, я тогда как раз на часы посмотрел.

В подтверждение своих слов он перевел взгляд на настенные часы, которые действительно были видны из этой части коридора.

– Хорошо! Кто-нибудь еще? Помнишь, кто был следующий?

На сей раз Дженаро понадобилось немного больше времени, чтобы вспомнить.

– Лифорро. Точно, Лифорро! – воскликнул он.

– Когда? – быстро спросила я.

– Точно не помню, – признался офицер. – Думаю, без четверти. Максимум без десяти. Нет, не уверен, – покачал головой он через пару секунд. – Может, и в десять минут одиннадцатого.

– Ясно. Кто такой этот Лифорро? Имя, звание? Где его можно найти? И того, первого, Питера заодно.

Разговор с этими двоими окончательно прояснил ситуацию. Каждый из них видел Ирвина совсем неподолгу, минуты по две. Однако в итоге выходило, что в течение того получаса, когда было совершено убийство, Торендо оставался в одиночестве на протяжении максимум пятнадцати минут подряд. Этого времени было недостаточно для того, чтобы добраться из его покоев до комнаты, в которой нашли Вежанну, вернуться назад, плюс, собственно, совершить убийство и выпить ее кровь.

Добиться аудиенции у Рамиро в тот же день не удалось. Судя по недовольному тону Педро, мне жутко повезло, что его величество милостиво согласился уделить простой Охотнице пять минут своего драгоценного времени назавтра. Недовольство слуги меня волновало мало, но с волей короля приходилось смириться. Повторного разрешения на посещение тюрьмы у меня тоже не было, а это означало, что Ирвину придется провести там ближайшую ночь, не подозревая о том, что в его деле произошли серьезные изменения.

Вечером Винсент ушел якобы в город, в действительности же направился уже привычным ему путем на лунный холм, чтобы оттуда, сделав круг, вернуться во дворец, но только уже через подземный ход. Я же вернулась к себе в комнату и долго ворочалась в постели, думая о том, каково сейчас находиться в холодной тюремной камере, не видя за окном ничего, кроме неба и собственного эшафота, и думая, что жить осталось чуть больше двух дней.

Назавтра аудиенция все-таки состоялась, причем Винсент отправился на нее вместе со мной. Я оценила этот шаг, поскольку знала, что, во-первых, Воин вовсе не одобряет моего поступка, а во-вторых, не испытывает ни малейшей радости от встречи с королем. Во время аудиенции Винсент держался в тени, предоставляя вести разговор мне. Я изложила его величеству свои доводы и представила письменные показания свидетелей, на которые он, впрочем, взглянул лишь мельком и тут же отложил в сторону. Немного посверлил меня взглядом, не то пытаясь понять, каковы мои мотивы, не то просто потому, что им, королям, так положено. И наконец, сказал:

– Что ж, если дело действительно обстоит так, как вы это представили, Торендо отпустят. У этого есть свои положительные стороны. Он – очень хороший командир и несомненно принесет немалую пользу государству, если продолжит службу. Однако у меня есть все причины быть недовольным вашей работой. – Строгий взгляд на Винсента, затем на меня. – За то время, что вы находитесь во дворце, были убиты три девушки. Если Торендо невиновен, стало быть, преступник так и не найден. Спрашивается, чем вы были заняты все это время?

Я открыла было рот для ответа, но вместо меня заговорил Винсент:

– Ваше величество, вы отлично знаете, что мы не сидели сложа руки.

Я недовольно покосилась на приятеля. Его слова были, мягко говоря, неподобающими, учитывая, что обращался он к королевской особе. Я хорошо знала, насколько ему неприятно выслушивать разнос из уст Рамиро, но нельзя было позволить темпераменту Винсента взять верх.

– Ваше величество, – я поспешила переключить на себя внимание короля, – вы совершенно правы: нам действительно до сих пор не удалось найти тъёрна, и это наш промах. Тем не менее позволю себе сказать, что кое-какие результаты у нас все-таки есть. Благодаря нашим советам ваши люди составили список подозреваемых; мы проверили несколько человек из этого списка и таким образом исключили некоторые имена. Признаю, это не тот результат, какой вам – и нам – хотелось бы видеть, и тем не менее без дела мы не сидели. Тъёрн, с которым нам пришлось столкнуться, чрезвычайно умен; мы дважды шли по его горячему следу, и оба раза ему удавалось ускользнуть в последний момент.

Я устремила на Рамиро взгляд, излучающий безграничную преданность своей работе и своему королю. Он пожевал губами.

– Хорошо, – сказал он затем. – Даю вам еще один шанс. Оставайтесь во дворце и продолжайте искать преступника. Но предупреждаю: на сей раз я жду более весомых результатов.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники на тъёрнов - Ольга Куно бесплатно.

Оставить комментарий