Рейтинговые книги
Читем онлайн Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 119
Не говоря уже о том, что у семьи уже была фамильная колыбелька и новая ей не понадобится. К тому же вещи были куплены не в самых модных магазинах и не самого лучшего качества.

– Значит, Люсиль, когда она бросила мужа в Магнолии и пришла работать кухаркой на Трэдд-стрит, могла быть беременна?

– Верно! – торжествующе воскликнула Ивонна.

– И у нее родилась девочка с именем, начинающимся на букву Е!

– Я все думала, когда же вы, наконец, догадаетесь, – с упреком в голосе сказала Ивонна. – Угадайте, как я узнала это имя.

– Просто назовите мне имя, а историю можете оставить на потом.

Как будто не слыша меня, Ивонна продолжила:

– Был небольшой счет, который я едва не пропустила… из галантерейного магазина. Счет за то, чтобы вышить на розовом муслиновом одеяльце имя. Судя по всему, человек, который заказал вышивку, не принадлежал к тому классу молодых женщин, которых учили вышивать практически с пеленок.

Я вытянула ноги и откинула голову назад, чтобы посмотреть в потолок.

– Как увлекательно, – сказала я ровным тоном. – Так как звали ребенка?

– Эванджелина, – ответила Ивонна, выдержав театральную паузу. – Совпадение или нет, но так называется знаменитое стихотворение Лонгфелло, опубликованное в том же году.

Я нахмурилась, вновь пролистывая свой мысленный файл.

– Не похоже на имя, с которым необразованный раб будет знаком, и тем более назовет свою дочь.

– Верно. К сожалению, это все, что я смогла найти о ней. Впрочем, я продолжу поиски. Но если это была ее первоначальная могила, то ваше предположение, что она погибла в пожаре 1861 года, а не во время землетрясения 1886 года, означало бы, что она умерла молодой женщиной лет четырнадцати.

– Самый возраст, чтобы носить амулет, – сказала я.

Звук открывающейся в коридоре двери заставил меня вздрогнуть.

– Ивонна, я должна идти, – прошептала я в телефон. – Мне нужно проверить детей.

– Да, дорогая. Поцелуйте за меня ваших милых крошек. И Джека тоже.

Я нажала на кнопку ЗАКОНЧИТЬ. Слыша, как хрустнули мои колени, я встала и подождала, пока остальная часть моего тела приспособится к вынужденному вертикальному положению. Генерал Ли тихо похрапывал, лежа на спине посреди кровати, задрав в знак капитуляции все четыре лапы. Бросив взгляд на детей на мониторе, мирно спящих в своих кроватках, я на цыпочках подошла к двери своей спальни и прижалась ухом к прохладной деревянной поверхности. Затаив дыхание, я прислушалась.

Мне потребовалась пара секунд, чтобы понять, что я слышу шлепанье бегущих по коридору босых ног, а следом за ними чью-то более медленную походку – цоканье каблуков и звон украшений. Волосы на моем затылке тотчас встали дыбом, но я не испугалась. Медленно открыв дверь спальни, я выглянула в освещенный ночником коридор.

В нос мне ударил запах роз, причем довольно сильный. Если закрыть глаза, может показаться, что находишься посреди майского розового сада. Я вышла в коридор и тотчас ощутила под моими босыми ногами лежащую на полу пуговицу. Я наклонилась, чтобы поднять ее, и застыла на месте. В свете ночника в коридоре поблескивала полоска из еще дюжины пуговиц.

Стараясь не наступить на них, я последовала за ними по коридору туда, где они заканчивались – прямо перед стоящей настежь дверью спальни Нолы. Я заглянула внутрь, и мое сердце сжалось. Кровать была пуста, одеяло сброшено на пол. Опустившись на колени, я заглянула под кровать и, к своему ужасу, увидела, что Порги и Бесс тоже исчезли.

Направившись обратно к двери, я мельком увидела на тумбочке необычный предмет, черную и зловещую тень в форме маленького гробика. Я невольно вздрогнула, проходя мимо него. Затем быстро прошла по коридору и, дрожа от холода старого дома, спустилась по лестнице.

Предательский звон ошейников в передней гостиной привел меня в нужном направлении. Я резко остановилась, едва не столкнувшись с крепкой обнаженной грудью, от которой пахло Джеком. Положив руки мне на плечи, он мягко развернул меня лицом к часам.

В бледном предрассветном свете, пробивающемся сквозь окна, я первым делом заметила Порги и Бесс. Они катались по полу в своей обычной щенячьей игре, но было в них и что-то еще. Что-то странное. Я прищурилась в тусклом свете и в конце концов сообразила, что собак три. Вспомнив, что Генерал Ли остался храпеть на моей кровати наверху, я прищурилась еще сильнее и попыталась определить, откуда взялся незваный гость. Я надеялась вопреки всему, что это не собака Ребекки, Пуччи, ведь это означало бы, что Ребекка где-то недалеко.

По моей коже побежали мурашки. Я подошла ближе к Джеку, чтобы согреться о его тело, а затем проследила за его взглядом в сторону Нолы. Она, подбоченившись и вопросительно наклонив голову набок, стояла перед часами.

– Нола? – мягко сказал Джек. – С тобой все в порядке?

Когда он заговорил, изо рта у него вылетело морозное облачко, подтверждая мою догадку, что мы определенно тут не одни. Волоски на моем затылке застыли по стойке «смирно», но глаза не находили ничего, что таилось в темных углах.

– Она привела меня сюда, – прошептала Нола в ответ.

– Она? – спросил Джек.

– Девушка. Та, что с расплавленным лицом. Она вернулась.

Я вздрогнула и быстро оглянулась назад.

– Я ее не вижу.

Нола, не оборачиваясь, покачала головой:

– Ее мать сказала, чтобы никто не видел ее лица.

Я быстро переглянулась с Джеком.

– Это из-за ее ожогов?

Нола пожала плечами:

– Она не сказала. На этот раз она привела свою собаку.

Порги и Бесс выскочили вперед, но сейчас были видны лишь смутные очертания хвоста третьей собаки.

– Его кличка Отис.

Мы с Джеком шагнули вперед и встали по обе стороны от Нолы.

– Ты ее слышишь? – прошептала я.

Нола кивнула:

– Вроде как. Это как… разговор во сне. Ты не видишь, как двигаются губы или что-то в этом роде, но слышишь в своей голове слова… ну, ты же знаешь?

– Да, знаю, – сказала я. – Должно быть, она очень сильный дух, раз она способна общаться с тобой. Большинство людей, которые… лишены чувствительности… обычно их не слышат, вот почему так много рассказов о призраках, но крайне редко о том, что призраки говорят.

– Бо использует в своих расследованиях ФЭГ рекордер. Может, мне стоит спросить его.

– Нет, – в один голос сказали мы с Джеком.

– Ты вообще знаешь, что такое ФЭГ рекордер? – спросила я его.

– Нет. Но я не думаю, что Ноле нужно спрашивать об этом Бо. Он ездит на мотоцикле. Ей не нужно ни о чем спрашивать Бо.

– У тебя в далекой юности не было мотоцикла?

– Нет.

Я не стала развивать

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт бесплатно.
Похожие на Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт книги

Оставить комментарий