Рейтинговые книги
Читем онлайн Избранники Небес - Элизабет Тюдор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 65

- Где мы?

- Там, где мечты становятся реальностью, или уга

сают, не успев осуществиться. Взгляни вон туда, - девушка показала рукой на горизонт.

На голубой небосвод надвигалась темная туча. В отличие от медлительных облаков, она стремительно неслась в сторону скалы, где стояли влюбленные.

- Мы должны вернуться на корабль, пока гроза не

настигла нас.

Однако Эллен не отпустила сердечного друга.

- Это не гроза, милый. Это злой рок, преследую

щий нас. Куда бы мы ни бежали, он последует за нами, - голос ее был тихим и спокойным.

Черные тучи давили на сознание. Молодой человек чувствовал присутствие зловещей силы.

- Нел, прошу тебя, уйдем отсюда. Уйдем, пока не

поздно...

- Поздно, Дэн. Для нас уже все поздно... - Браун

усмирила его печальным взглядом.

Внезапно жизнерадостный лик девушки смертельно побледнел, и карминовые слезы пробежали по ее щекам. Лазурное небо потемнело от тяжелых, сизых туч. Неожиданно язык огненного меча озарил черное небо и, вырвавшись из объятий кучевых облаков, молнией пронесся между молодыми людьми. Девушка отпрянула назад и, поскользнувшись, чуть было не полетела вниз с утеса. Дэниел, стремительно прыгнув, ухватился за запястье ненаглядной. Внизу под обрывом разбушевалась немыслимая буря.

- Держись, Эллен! Держись крепче, я помогу тебе.

- Обратного пути нет, Дэниел. Это моя участь...

Рука Браун выскользнула из его рук, и она полетела вниз.

- Н-е-т! - крикнул он неистово. - Эллен! Эллен!

Его крики подняли на ноги чуть ли не весь экипаж.

- Капитан, вы в порядке? Гатеридж, откройте

дверь, - однако тот не отзывался. Он все так же продолжал иступленно звать Эллен. - Принесите резак, надо взломать дверь, - решил Коллинз. Позовите кого-нибудь из медицинского персонала.

Приказы помощника капитана были тотчас исполнены. За считанные минуты дверь капитанской каюты была разрезана и люди наконец смогли проникнуть внутрь. Увиденное потрясло их до глубины души. Капитан корабля в истерическом припадке бился на полу. Он кричал, потом смеялся и одновременно плакал. Вошедших в каюту Дэниел не заметил, так как не ощущал реального мира. Виденья вконец измотали его. Нарушение функции отражения действительности привело затворника к психическому расстройству и к искаженному восприятию происходящего вокруг. Для Гатериджа не существовало настоящего, он жил в мире галлюцинаций.

По вызову Коллинза в капитанскую каюту явился доктор.

- Держите его крепче. Я не могу ввести транквили

заторы.

Четверо членов экипажа, скрутив руки Дэниела, прижали его к полу. Для быстрого эффекта препарата доктор сделал внутривенную инъекцию. Однако одной дозы оказалось недостаточно. Наконец, успокоительные средства подействовали и самоистязателя отпустили. Он лежал беспомощно и смирно, глядя по сторонам отрешенным взглядом. Капитана перенесли в медицинский отсек для обследования.

- Что с ним, доктор? - обеспокоенный состоянием

главнокомандующего, поинтересовался Джеффри.

- Был истерический припадок. Явный признак пси

хического расстройства, - ответил ибн Салим.

- Как же он довел себя до такого состояния?

- Подавленность, самоизоляция, галлюцинации

все это и привело к помрачению сознания.

- Вы хотите сказать, что капитан тронулся?

- Да.

- Вот дьявол! Надо же было этому случиться имен

но сейчас! - сокрушенно покачав головой, процедил сквозь зубы штурман.

- Через пять дней у нас встреча с Агивой. Кто же

будет тогда вести переговоры? - сказал Джеффри.

- Гатеридж сделать это уж точно не сможет. В его

сознании действительность разделилась на объективную и субъективную. Все, что он видит на самом деле, может воспринять за галлюцинацию и наоборот. Видения кажутся ему явью.

- А разве лечения от этого недуга нет? - Коллинз

волновался.

- Конечно же, есть. Можно провести психотерапию

и лечить психотропными средствами.

- Замечательно! Значит, вы сможете нам вернуть

капитана к сроку, - воспарял духом Дорвард.

- Вернуть сможем, но, боюсь, не к сроку. За пять

дней сделать это невозможно. Для этого потребуются месяцы, а может, и годы. Все зависит от успешности лечения.

Это заявление доктора вовсе убило боевой дух команды.

- Все потеряно. Кто же тогда поведет людей на

бой?

- Кристьян, я не сомневаюсь, что мы найдем кого

нибудь, - Коллинз не терял надежды. - На первом плане для нас обличить убийцу профессора Орнего и мисс Браун.

При этих словах смуглое лицо Ахмеда Али помрачнело.

- Есть какие-нибудь продвижения в расследова

нии? - поинтересовался он.

- К сожалению, нет. Никто не видел в час убийст

ва кого-то выходящим из исследовательского отсека.

- Может, это был кто-то из ассистентов профессо

ра?

- Вряд ли, - отрицал Джеффри. - В коллективе Сэ

мюэла все любили и уважали. Убийца имел мотив, и настолько веский, что решился пойти на это преступление.

- Значит, и против мисс Браун этот маньяк что-то

имел, раз так изувечил ее? - высказал Дорвард свое мнение.

- Возможно, - уклончиво ответил помощник капи

тана. - Есть две версии на этот счет: злоумышленник, планируя убить и мисс Браун, заранее подготовил все к этому акту насилия. Хотя эта догадка не совпадает с высказываниями свидетелей. Иммерман утверждает, что покойная сама напросилась отправиться в этот отсек, и никто не вызывал ее туда. Поэтому сей вариант отпадает. Остается одно: мисс Браун появилась на месте совершенного преступления несвоевременно. Она стала свидетельницей расправы над Орнего. Немудрено, что убийца решил замести следы, схоронив заживо очевидицу преступления.

- Схоронив заживо? - потрясенный услышанным,

отреагировал ибн Салим.

- Верно! Мертвые не умеют говорить.

- Я не согласен с этим суждением. Тогда при чем

тут инопланетное насекомое?

- Вы правы, доктор. Что-то тут не вяжутся концы с

концами.

- А может, вся эта заваруха приключилась именно

из-за нидла? - подлил Дорвард масла в огонь сомнений "следователя".

- Нидл? Кому может понадобиться это существо?

А главное - с какой целью?

- Думаю, на этот вопрос сможет дать ответ только

убийца, - зайдя в тупик соображений, заключил египтянин.

- Или Кен Каваи...

Все обернулись, услышав женский голос. Это была Далила Стафлбрайт. Узнав о происшедшем с капитаном, она пришла справиться о его самочувствии. Невольно подслушав разговор мужчин, она выдвинула свое предположение.

- Кен Каваи? Почему именно он? - поинтересовал

ся Джеффри.

- Полагаю, все знают об отношениях Каваи и Орне

го. Вы и сами не раз были очевидцами их ссор. Кен неоднократно грозился расправиться с профессором. Вот он и перерезал горло ненавистнику. А мисс Браун, вероятно, стала жертвой случайности.

- Резонное примечание. Вот только не пойму, при

чем тут нидл?

- Может и не при чем. Возможно, нидл сам вырвал

ся из ловушки и налетел на мисс Браун.

- Неправдоподобно, - отрицал ибн Салим.

- Или инопланетное существо в момент убийства

было в руках у профессора. Он ведь без конца проводил опыты над этими насекомыми.

- Ближе к правде, - признался Джеффри. - Выхо

дит, что два убийства были совершены одним и тем же лицом - Кеном Каваи.

- Несомненно! Одно умышленное, другое по стече

нию обстоятельств, - подтвердила Далила.

- Тогда чего же мы ждем? Призовем этого подлеца

к ответу! - нетерпеливо воскликнул Дорвард.

Разоблачив убийцу недавних преступлений, они поспешили задержать и призвать его к ответу. Азиат, ничего не подозревая, преспокойно доканчивал свой обед. Настроение у него было на все сто. Он смеялся, шутил и подтрунивал над сидящими рядом с ним пассажирами. Кена еще никогда не видели в таком приподнятом духе. Это обстоятельство еще больше подтвердило точку зрения Стафлбрайт. Подозреваемого окружили и велели пройти в другое помещение. Коллинз решил, что не стоит разглашать при всех их предположения.

- А в чем, собственно говоря, дело? Я еще не доел.

- Время не терпит. Дело срочное, - настаивал

Джеффри.

Каваи ворчливо последовал за ним. Помощник капитана умышленно направился в исследовательский отсек. Он надеялся, что, оказавшись на месте преступления, убийца начнет нервничать и расколется.

- Зачем мы сюда притащились? - недовольство

азиата было написано у него на лице.

Коллинз что-то шепнул штурману, и тот поспешно ушел.

- Наш приход сюда связан с недавними убийства

ми, - просветил его доктор ибн Салим. - Мы бы хотели узнать, ты никого здесь подозрительного не видел в тот день?

- И ради этого вы лишили меня обеда?

- Ты не ответил.

- Нет.

- Уверен?

- С какой это стати вы учинили здесь допрос? Ви

дел не видел, уверен не уверен, - рассердился подозреваемый.

- Нервничает, - шепнул доктор Коллинзу, - значит,

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранники Небес - Элизабет Тюдор бесплатно.
Похожие на Избранники Небес - Элизабет Тюдор книги

Оставить комментарий