Рейтинговые книги
Читем онлайн Не говори ни слова - Сандра Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 83

– Если это только ради нас, то лучше не надо – мы уже не в том возрасте, чтобы пить кофе на ночь. Уже довольно поздно, а если мы напьемся кофе, то не заснем. – Он посмотрел на часы. – Пожалуй, нам пора, мы еще должны найти гостиницу, где можно остановиться на ночь. Утром мы вернемся, если мистер Ривингтон не возражает.

– Пожалуйста, зовите меня просто Дрейк, для меня это привычнее. Кроме того, мы теперь родственники, так что можно без церемоний, – сказал Дрейк. – Что касается какой-то там гостиницы, то об этом не может быть и речи! Вы можете переночевать у нас, места здесь достаточно.

– Но это вряд ли удобно, Дрейк! – возразила Элис. – В конце концов, у вас медовый месяц, и…

– Я нисколько не возражаю. Думаю, что Лори тоже не против, не правда ли, дорогая?.. – Он посмотрел на нее, и Лори беспомощно пожала плечами.

– Я… конечно!.. То есть я хотела сказать, я не возражаю, – пробормотала она, пытаясь понять, какой дьявольский план вынашивает Дрейк.

– На первом этаже как раз есть свободная комната, – как ни в чем не бывало продолжал тот. – Правда, она не слишком большая, но, думаю, вам там будет удобно. В последние несколько дней я спал там, но сегодня я наконец смогу перебраться в хозяйскую спальню.

– Вот это я понимаю! – прогудел Эндрю Пэрриш и снова хлопнул Дрейка по спине. – По-моему, у меня отличный зять: скромный, порядочный, прекрасно воспитанный – не то что эта распущенная современная молодежь! Что касается твоего предложения, Дрейк, то я, пожалуй, соглашусь. Ужасно не хочется тащиться в отель, уж лучше переночевать в доме с родными людьми. А ты, Элис, что скажешь?.. – спросил он у жены.

Все трое, похоже, совершенно забыли о Лори. Впрочем, даже если бы кто-то и обратился к ней с вопросом, она вряд ли сумела бы произнести хоть слово. Как только Дрейк упомянул о своем намерении перебраться в большую спальню, она поняла, в чем состоит его план, но поделать ничего не могла. Протестовать означало бы выдать себя и еще больше усложнить ситуацию.

– Конечно, я бы тоже хотела остаться здесь, с Лори, – с довольным видом проговорила Элис.

– Значит, решено, – твердо сказал Дрейк. – Сейчас я заберу из комнаты свои вещи, а Лори сменит постельное белье. После этого вы сможете отдохнуть – если, конечно, не передумали насчет кофе. Заодно можно что-нибудь приготовить, если вы проголодались.

Но от ужина родители Лори отказались – дорога утомила обоих, и они мечтали только о том, как бы поскорее добраться до кровати.

Следующие полчаса были заполнены хлопотами по устройству супругов Пэрриш. Отправившись в предназначенную для них комнату, Дрейк появился оттуда с картонной коробкой, в которой лежали его бритвенные принадлежности и другие мелочи. Через плечо у него висел домашний халат из мягкого вельвета. Направляясь к лестнице, чтобы отнести коробку в большую спальню, Дрейк многозначительно подмигнул Лори, которая, сидя с родителями на диване, слушала их рассказ о перелете до Альбукерке и поездке до Уисперса. В ответ Лори наградила Дрейка мрачным взглядом, но он только ухмыльнулся.

Потом она достала чистое белье и стала застилать стоявшую в комнате кровать. Лори нарочно работала очень медленно, надеясь, что Дрейк вернется в гостиную и она сможет сообщить ему кое-что о своих планах относительно предстоящей ночевки, но он, похоже, намеренно избегал ее. Дрейк спустился вниз, только когда Эндрю и Элис уже желали Лори спокойной ночи. Жестом собственника он обнял ее за талию и привлек к себе.

– Желаю вам как следует отдохнуть, – сказал он, по очереди кивнув Эндрю и Элис. – Увидимся завтра.

– Честное слово, Дрейк, я рад, что у меня такой зять, – ответил Эндрю. – И совсем не потому, что ты – известный актер. Даже наоборот… О знаменитостях говорят и пишут много плохого, но я вижу, что ты совсем не такой. – Он негромко вздохнул. – Заботься о моей дочери как следует. Это единственное, о чем я тебя прошу.

– С удовольствием, сэр. Можете не сомневаться: со мной она будет в полной безопасности, – торжественно пообещал Дрейк, и Лори захотелось пнуть его в лодыжку.

После этого Пэрриши отправились в свою комнату, и Лори не оставалось ничего другого, кроме как подняться вместе с Дрейком наверх. Но как только оба оказались в спальне, Лори в ярости повернулась к нему.

– Я знаю, что ты задумал! – проговорила она приглушенным, но исполненным негодования голосом. – Но со мной этот номер не пройдет, имей в виду!

– О чем ты?! – Его изумление, казалось, было совершенно искренним. – Что-то я тебя не понимаю. – И он начал стаскивать через голову свитер – во второй раз за вечер.

– Прекрасно понимаешь! – вспыхнула Лори. – Ты думаешь, раз мои родители считают нас мужем и женой, я лягу с тобой в постель? Ты думаешь, что не оставил мне другого выхода? Так вот, ты ошибаешься!

– Уверяю тебя, ничего такого я не думал, – невозмутимо ответил Дрейк, расстегивая джинсы.

– Эй, что ты делаешь?! – воскликнула Лори.

– А на что это похоже? Раздеваюсь, конечно. – И он преспокойно продолжил свое занятие, не обращая внимания на вытянувшееся лицо Лори. Лишь после довольно продолжительной паузы Дрейк снизошел до объяснений: – Как-то я один сезон ездил по стране в гастрольном составе труппы, представлявшей «Волосы». С тех пор я редко задумываюсь о таких пустяках, как стыдливость и благопристойность. Ну а если мой вид оскорбляет твои нежные чувства – просто отвернись.

Под джинсами у него были светло-голубые, очень короткие и очень тесные трусы-плавки, и Лори с трудом сглотнула пересохшим горлом. Дрейк тем временем небрежно швырнул джинсы на стул и, отвернувшись от нее, стал снимать с кровати покрывало.

– Я… я буду спать на диване в гостиной, – запинаясь, пробормотала она и открыла шкаф, где хранилось запасное белье и подушка.

– Как хочешь, – пожал плечами Дрейк. – Впрочем… Может быть, твой отец и священник, но, насколько я заметил, он не чужд логики и умеет правильно оценить то, что видят его глаза. Что ты ему скажешь, когда утром он увидит тебя в гостиной? Что мы поссорились? Не думаю, что он тебе поверит. Молодожены нередко ссорятся, но только не в первую брачную ночь.

Лори резко повернулась. Если бы Дрейк стоял достаточно близко, она, наверное, могла бы его ударить – до того он разозлил ее своей самоуверенностью, своим эгоизмом и своими вечными издевками. К счастью для себя, Дрейк уже полулежал на кровати, подложив под спину подушку и до груди натянув одеяло.

– Я… я постараюсь проснуться раньше, чем они.

– Ну, тогда конечно… Я рад, что ты обо всем подумала. – Дрейк зевнул и, вытащив подушку из-под спины, переместил ее под голову. – Ну, а теперь – спокойной ночи. Что-то я устал за сегодня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не говори ни слова - Сандра Браун бесплатно.
Похожие на Не говори ни слова - Сандра Браун книги

Оставить комментарий