Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Андрэс сделал жест рукой, призывая начинать.
Драйден глубоко вдохнул и принялся детально рассказывать об исчезновении Элоизы, поисках на складе, а потом в архивах, вычислении даты похищения по лунному календарю и, наконец, попытках это самое похищение предотвратить.
Искатель слушал его и что-то записывал на листе бумаги. Адан, севший по правую руку от него, сверлил Генри таким взглядом, словно не верил ни единому слову. Драйден старался не смотреть на него, чтобы не сбиться с мысли.
— Это все? — спросил Дюваль, когда Генри замолчал.
— Все, Ваше Светлейшество, — он поклонился.
— Вы знакомы с человеком по имени Александр Кальдера? — спросил искатель, складывая перед собой руки.
— Мой лучший друг Сантьяго Пириньо служит у него в доме.
— Как именно служит? — продолжил расспрашивать Дюваль.
Генри не вполне понимал, какое отношение это имело к делу.
— Помогает по хозяйству, — он пожал плечами.
— Вы знаете, чем Кальдера зарабатывает на жизнь?
— Он занимается делами, связанными с колдовством и тенями, — ответил Генри и торопливо добавил: — Но я слышал, у него есть разрешение церкви.
— Вы знаете, где Кальдера был в тот день, когда вы якобы пытались предотвратить похищение девушки?
Слово «якобы» резануло слух.
— Нет, не знаю, — сказал Генри. — Но я не якобы, а действительно пытался…
— Это мы выясним, — перебил его искатель. — Последний вопрос. Где ваш друг Сантьяго находится сейчас?
Драйден развел руками, звякнув цепью.
***
— Его отравили! — прокричал кто-то в толпе.
Теодоро де Алуа присел возле тела и закрыл отцу глаза.
— Расступитесь! — скомандовал он, поднимаясь.
Мимо ошарашенных гостей прошло двое слуг с носилками. Графа переложили и накрыли простыней. Теодоро обратился к гостям:
— Сеньоры, благодарю вас, что пришли! — его глаза блестели, и голос дрожал. — Но сейчас вынужден просить вас отправиться по домам.
Со всех сторон подтянулись лакеи и слуги, вежливо направляя гостей к выходу. Со вдохами и перешёптываниями дворяне потянулись к воротам, возле которых стояла вереница карет. Тьяго поискал в толпе Анжелику, но и маркизы, и ее мужа след простыл.
Сам он приехал в поместье на извозчике, которого, за не имением денег, отпустил. Он надеялся, что Анжелика подвезет его до Сиригарда. А теперь получалось, что придется как-то добираться самому.
Граф де Рианье, должно быть, увидев его растерянно глядящим на кареты, позвал:
— Пириньо, тебя подвезти?
Тьяго подошел к графу.
— Не думаю, что это понравится вашему сыну, — заметил он.
— Виктор любит ездить верхом. Пойдем.
Милостивость графа де Рианье уже начала казаться подозрительной. Но вряд ли кто-то другой предложил бы ему помощь.
Всю поездку Тьяго сидел, как на иголках, ожидая от мужчины какого-то подвоха. Но тот по большей части молчал, лишь один раз спросил:
— Как думаешь, кто убил де Алуа?
— Вы уверены, что его убили? — удивился Тьяго.
— Граф был замешан в мутных делах, — де Рианье покачал головой. — Я его предупреждал, что добром не кончится.
— В каких делах? — поинтересовался парень.
— Церковь — не единственная, кто верит в Учителя. Алуа связался с сектой — кучкой безумцев, считающих, что их путь почитания намного правильнее. Даже предлагал мне присоединиться. Но я сразу понял, что поклоняются они не Учителю, а самой обыкновенной тени.
Неожиданный разговор заставил Тьяго навострить уши.
— Как вы это поняли?
— Просто, — граф улыбнулся. — Учитель не будет взывать из Бездны. Его там нет.
Тьяго задумался.
— Полагаете, де Алуа убили сектанты? — спросил он.
— Это весьма вероятно, — кивнул де Рианье, но никаких доказательств такому доводу не привел.
Он высадил его у того самого моста между верхним городом и нижним.
— Удачи тебе, Сантьяго, — пожелал граф и добавил: — Если мое мнение имеет хоть какое-то значение, то я считаю, что ты эту шпагу выиграл.
— Благодарю вас, — вежливо ответил Тьяго, считая бессмысленным спорить. Со стороны бы это выглядело, что он напрашивается на комплимент.
Проводив взглядом отъезжающую карету, парень задумался, куда хотел больше: к Герде или домой отсыпаться. День выдался тяжелым.
Он свернул в переулок, но не успел пройти и десяти метров, как в стене одного из домов нарисовалась арка. Из нее шагнула Анжелика.
Она сменила свой пышный наряд на синее однотонное платье и чёрный плащ сверху.
— Сантьяго, поторопись! — она махнула ему.
Озадаченный, он подошел к маркизе, и та втянула его в темный коридор.
— Что происходит? — прошептал он.
— Тсс, — отозвалась женщина.
Они вышли в слабоосвещенное помещение с каменным полом и стенами, в одной из которых было крошечное окошко под потолком. Из мебели здесь был простенький стол, пара видавших лучшие годы стульев и одноместная кровать в углу, заправленная шерстяным одеялом.
— Где мы? — спросил Тьяго.
— Располагайся, — Анжелика чуть пожала его руку. — Я сейчас.
Она вышла через единственную дверь. Парень выждал с полминуты, осматриваясь, и отправился за ней.
На каменных стенах коридора висели факелы, и по прохладно-влажному воздуху Тьяго определил, что они находились под землей.
Маркиза открыла соседнюю дверь, в которой было квадрантное окошко с решеткой. Через него Тьяго увидел похожее помещение без какого-либо убранства, не считая старой мебели.
За столом сидел аюдант де Вега и при свете канделябра читал книгу.
Тьяго сжал кулаки так, что побелели костяшки.
— Сантьяго с нами! — гордо объявила Анжелика.
Де Вега отложил книгу и хмуро спросил:
— Зачем тебе этот мальчишка? Он же выкормыш Кальдеры.
— Он талантлив, — возразила маркиза. — Учитель благоволит ему.
— Как некогда благоволил де Алуа?
Аюдант встал.
— Мы ошибались насчёт графа, — сказала Анжелика. — В своём последнем письме к де Лигеро он пытался направить того на ложный след.
— А кто принес это письмо? — Адан вскинул подбородок. — Мой человек не только видел, как де Алуа встречался с Диего, но и слышал, о чем те говорили. Он собирался сдать ему всех с потрохами.
— Сантьяго не стал бы меня обманывать, — заявила Анжелика.
— Откуда такая уверенность?
Де Вега встал напротив неё так близко, что казалось, вот-вот поцелует.
— Женская интуиция, — Анжелика посмотрела в сторону.
Аюдант положил руки ей на плечи:
— Ты в него влюбилась?
Маркиза молчала. Де Вега сжал пальцы и слегка встряхнул ее:
— Отвечай!
— Это не твоё дело, — буркнула Анжелика.
Де Вега вскинул руку, как если бы собирался дать ей пощечину. Тьяго не выдержал и распахнул дверь.
— А ну отойди от неё! — прокричал он.
— Куда ты лезешь, щенок? — де Вега скривился.
Тьяго влетел внутрь и, схватив Анжелику за руку, завёл себе за спину.
Глядя на его ощетинивавшийся и готовый к драке вид,
- Подземелья Кривых гор - Осадчук Алексей - Фэнтези
- Ну здравствуйте, дорогие потомки, снова! - Анастасия Каляндра - Прочая детская литература / Детская проза / Периодические издания / Юмористическая проза
- Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон - Фэнтези
- И только ветер знает - Анастасия Волк - Фэнтези
- Байкер без головы - Сергей Раткевич - Фэнтези
- Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Закат - Вера Камша - Фэнтези
- Странник четвертого круга - Дмитрий Чайка - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Ведьма узкой специализации - Елена Свободная - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Поднимается ветер… - Татьяна Апраксина - Фэнтези
- Демон-самозванец - Артем Каменистый - Фэнтези