Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тьяго чувствовал себя куском мяса на тарелке, в который вот-вот вонзят несколько вилок. И его кровь начала закипать.
— Я может и простолюдин, — прокричал он. — Но стреляю не хуже вас.
Король ударил тростью по деревянному помосту, и все разом замолчали.
— Подойди, — приказал он.
Тьяго не был уверен, что тот обращается к нему, но все же подошел. Встав перед королем, он снял шляпу и глубоко поклонился.
— Как ты попал на этот праздник? — спросил Эдмунд.
Тьяго чувствовал, как его словно изрешетили взглядами. Даже принцесса София смотрела прямо на него. Ему нужно было что-то отвечать. Прямо сейчас. Но что будет, если он назовет имя Анжелики? Не сочтет ли она это трусостью, и на том все закончится?
— Ты немой? — в голосе короля звенело нескрываемое раздражение.
— Сантьяго Пириньо — мой протеже, — проговорил неожиданный спаситель.
Тьяго поднял склоненную голову. За него вступился граф де Рианье, отец Виктора.
— Что ж вы тогда молчали! — воскликнул король и махнул рукой так, словно отгонял назойливую муху. — Тоже мне тут устроили представление.
Теперь все гости глазели на графа и некоторые почему-то посмеивались.
— Продолжайте турнир, — скомандовал король.
Тьяго снова поклонился и пошел обратно к линии. Теперь пришла очередь Виктора его рассматривать. У виконта задергалась верхняя губа и во взгляде отразилась такая ненависть, словно это Тьяго напал на него на мосту, а не наоборот.
Пириньо вскинул подбородок.
«Катись ты в Бездну!» — подумал он.
В финале вместо мишеней принесли два пьедестала, на которые поставили по глиняной вазе.
— Внимание, — объявил лакей.
Виктор тряхнул плечами так, словно хотел сбросить наваждение, и встал в стойку. Тьяго на мгновение закрыл глаза и глубоко вдохнул, после чего поднял пистолет и прицелился.
— Огонь!
Зрители разом охнули. Обе вазы разбились в черепки.
— Ничья, — объявил граф де Алуа и добавил: — Пусть пьедесталы отодвинут на метр.
— Не надо, — возразил Виктор и, подойдя к тенту короля, поклонился. — Если Ваше Величество позволит, я бы отдал приз моему сопернику. Учитель призывал нас к благотворительности. И я полагаю, что простолюдинам надо помогать.
— Поистине благородный жест, виконт, — Эдмунд даже хлопнул в ладоши. — Приз достается… как его? — один из стоявших позади него мужчин наклонился и что-то прошептал королю на ухо. — Сантьяго Перье.
— Пириньо, — поправил вполголоса Тьяго, но его никто не услышал.
Под аплодисменты зрителей парень подошел к тенту и, встав рядом с Виктором, поклонился. Еще никогда в жизни он не чувствовал такого унижения. Даже проигрыш был бы лучше.
— Перье, поблагодарите виконта за щедрость, — решил добить его король.
Взгляды заклятых врагов встретились. На губах Виктора заиграла издевательская усмешка. Тьяго призвал всю сдержанность, на какую был способен.
— Благодарю вас, виконт, — он поклонился.
Граф де Алуа велел вынести шпагу и вручить ее Тьяго. Ни король, ни даже сам граф не стали его самолично награждать, хотя любой дворянин на его месте вряд ли рассчитывал бы на меньшее. С поздравлениями подошел только де Рианье-старший.
— Ты честно ее выиграл, — сказал он.
— Спасибо, что вступились за меня, — ответил Тьяго. — Но это было необязательно.
— Позволь мне решать, — качнул головой граф и спросил: — Что ты намерен делать дальше?
По хорошему надо было закончить разговор с де Алуа, но тот был занят гостями и праздником. Слуги накрыли ужин, и многие потянулись к столам. Только Анжелика стояла в сени деревьев одна.
— Простите, граф, у меня есть незаконченное дело, — Тьяго поклонился и поспешил поймать маркизу.
— Я тебя предупреждала, — она цокнула языком. — Ты меткий стрелок, но на турнире среди дворян куда важнее твое происхождение.
Тьяго не хотел и дальше обсуждать своё унижение.
— Вы посмотрели письмо? — перешел он к делу. — Это то, что вы искали?
— Не совсем, — уклончиво ответила маркиза. — Но свою задачу ты выполнил.
— И что теперь?
— А теперь отдыхай и наслаждайся вечером, — Анжелика широко улыбнулась. — Я пошлю весточку.
Тьяго вздохнул. Умение ждать не было его сильной чертой. Маркиза направилась к одному из столов, а он нашел лавочку в тени сада и сел.
Шпага была красивой. И если бы ему не бросили ее, как подачку, а дали выиграть, то он никогда бы с ней не расставался. Сейчас же смотрел на изящную рукоятку и не знал, что с ней делать. Бросать было жалко, а носить — унизительно.
Возле столов заиграли музыканты. Слуги зажигали круглые жаровни, чтобы гостям было теплее в саду. Солнце закатилось за горизонт.
Тьяго чувствовал себя уставшим и замученным. Он даже не заметил, как король со свитой покинули имение де Алуа.
«К теням этих уродов! — разозлился он и, встав, пристегнул шпагу к поясу. — А шпагу подарю Драйдену, когда он выйдет на свободу».
Тьяго направился к столам. Раздобыв тарелку, он положил себе несколько кусков разного мяса. Пока ел, заметил, что его все обходили стороной. Словно от него можно было заразиться простолюдинством. Даже слуги поглядывали на него с неприязнью, как на выскочку.
«Понятно теперь, чего Кальдера не живет в верхнем городе, — подумал Тьяго. — Не приходится смотреть на эти напыщенные рожи».
Мерно текущий вечер с легкой музыкой и запахом костров рассек женский крик и через полминуты к нему прибавился второй.
Тьяго бросил тарелку на столике и принялся продираться сквозь разряженных дворян.
На пожухлой траве, выглядывавшей из-под талого снега, лежал граф де Алуа. Его лицо было бледным, глаза смотрели в фиолетовое небо, а от краешка рта текла алая струйка крови.
Глава двадцатая — Шаг в неизвестность
Пока Тьяго пробовал деликатесы в гостях у графа де Алуа, за Генри Драйденом пришли. Он перечитывал первые главы истории церкви, когда эта самая церковь соизволила, наконец, пожаловать. Аюдант де Вега в сопровождении стражников велел отвести заключенного на допрос к Его Светлейшеству Андрэсу Дювалю.
Искатель ждал его в небольшом зале в башне тюрьмы. Сам он сидел за широким столом, поставленном на возвышении, а Генри подвели к деревянной загородке в форме буквы «П», к которой его же и приковали.
На скамейках, где обычно сидели родственники подсудимого и свидетели процесса, сегодня было пусто.
— Это предварительное слушание, — пояснил Адан. — Его Светлейшество хочет знать твою версию событий до того, как начнется суд.
Об Андрэсе Дювале Генри много слышал, но никогда не видел его вживую. Это оказался мужчина лет сорока пяти с вытянутым лицом, маленькой седой бородкой и темными волосами, посеребренными возрастом. Глубоко посаженные, почти черные глаза смотрели внимательно
- Подземелья Кривых гор - Осадчук Алексей - Фэнтези
- Ну здравствуйте, дорогие потомки, снова! - Анастасия Каляндра - Прочая детская литература / Детская проза / Периодические издания / Юмористическая проза
- Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон - Фэнтези
- И только ветер знает - Анастасия Волк - Фэнтези
- Байкер без головы - Сергей Раткевич - Фэнтези
- Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Закат - Вера Камша - Фэнтези
- Странник четвертого круга - Дмитрий Чайка - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Ведьма узкой специализации - Елена Свободная - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Поднимается ветер… - Татьяна Апраксина - Фэнтези
- Демон-самозванец - Артем Каменистый - Фэнтези