Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Неужели мы приехали в загородный дом Мортона?» – с ужасом подумала Софи.
Слуга провел их через тускло освещенный холл, стены которого были обиты темными деревянными панелями и украшены живописными полотнами с охотничьими сценами. Отведя взгляд от изображенного на одном из них окровавленного оленя, Софи попыталась унять бешеное сердцебиение. «Если Камерон здесь, мы пропали», – думала она.
Хорошо, что у нее было несколько минут, чтобы поразмыслить над ситуацией…
– Пошевеливайтесь! – гаркнул Дадли, подталкивая ее в спину дулом пистолета.
Они поднялись на второй этаж и, пройдя по мрачному коридору, вышли к залитому солнцем холлу, заканчивавшемуся высокой двустворчатой застекленной дверью. До слуха Софи донесся рокот моря. А может быть, это шумела кровь у нее в висках? Софи показалось, что она слышит приглушенные голоса.
Прикрыв на мгновение глаза, она попыталась успокоиться. Дадли вышел на террасу, оставив ее под присмотром слуги.
– Черт возьми, что вы затеяли? – явственно услышала она незнакомый мужской голос, который, должно быть, принадлежал Мортону, хозяину дома. – Проклятие, я требую объяснений, Дадли.
– Почему бы нам не призвать к ответу этого мошенника Даггета и его шлюшку? – возразил Дадли.
«Нужно срочно что-то делать!» – мелькнуло в голове Софи. Необходимо предупредить Камерона, известить его о том, что уже было известно Дадли.
Софи выбежала на террасу и оказалась лицом к лицу с Дадли.
– Я вовсе не шлюха! – закричала она, изображая гнев праведный. – Да, я вынуждена была отдаться Даггету в «Волчьем логове», потому что он шантажировал меня, а мне нечем было заплатить.
Софи стрельнула глазами в сторону Камерона, который с небрежным видом попыхивал сигарой.
– Мужчины, как вам не совестно! – продолжала она возмущаться. – Вы пытаетесь угрозами и шантажом заставить меня рассказать что-то, о чем я не имею представления!
– Поверьте ей! – вступился за Софи Недди, который вслед за ней вышел на террасу. – Софи не шлюха!
– Заткнись! – оборвал его Дадли, направив пистолет на Недди, а затем повернулся к Камерону: – Что вы скажете в свое оправдание, Даггет?
– По-вашему, я должен оправдываться? С чего бы это? – бесстрастным голосом проговорил Камерон, хотя у него от волнения пересохло во рту, когда он увидел Софи на террасе.
– Они водят нас за нос, Мортон, – заявил Дадли. – Когда вы покинули «Волчье логово», я поднялся на второй этаж, и, как вы думаете, кого я там увидел? – Он махнул пистолетом в сторону Камерона. – Вот этого пса и его сучку, они мирно ворковали. И тогда я подумал: что за игру они затеяли?
На скулах Мортона заходили желваки.
– Отвечайте, Даггет! – потребовал он.
– Лорд Дадли не единственный завсегдатай «Волчьего логова», который любит подглядывать в замочные скважины, – сказал Камерон. – Намного раньше я выследил его и увидел, что он встречается с мисс Лоуренс. Тогда я решил, что могу извлечь выгоду из этой ситуации. – Камерон стряхнул пепел с кончика сигары. – К сожалению, у мисс Лоуренс не нашлось ничего ценного, чтобы расплатиться со мной за молчание, кроме ее прекрасного тела. И поскольку я люблю чувственные удовольствия, я согласился на эту сделку.
Недди с трудом подавил рвущийся из груди возглас возмущения.
– Должен сказать, лишить целомудренную девушку невинности в борделе, в этом есть нечто пикантное, – продолжал Камерон, бросив хищный взгляд на Софи. – Судя по всему, тебе это понравилось, дорогая, и мы как-нибудь снова встретимся…
Утратив самообладание, Недди бросился на Камерона и попытался вцепиться ему в горло. Но Камерон ударом в пах отбил атаку.
– Похоже, у вас есть еще один поклонник, мисс Лоуренс, – заметил Камерон, когда Недди со стоном упал на пол. – И он в отличие от меня ведет себя как настоящий джентльмен.
Выражение лица Мортона смягчилось.
– Вы истинный ублюдок, Даггет, – сказал он.
– И этот факт не может не радовать вас, – холодно ответил Камерон и подал руку все еще стонущему Недди. – Не обижайтесь, Уордсуорт. Если бы я знал, что вы питаете нежные чувства к этой девушке, то попридержал бы язык.
– Ублюдок, – процедил Недди сквозь зубы, однако все же принял помощь Камерона, чтобы подняться на ноги.
Встав, он уставился на своего соперника пристальным взглядом. «Я совершил тактическую ошибку», – понял Камерон, с замиранием сердца следя за выражением его лица.
– Черт побери! – воскликнул вдруг Недди, разглядев Камерона. – Да это же Кэм Фэннинг, которого мы все считали незаконнорожденным сыном старого маркиза Уолкотта! – Мрачно засмеявшись, Недди повернулся к Дадли и Мортону. – Фамилия этого человека не Даггет, а Фэннинг. Он старинный приятель Софи, человек, за которым вы охотитесь.
Камерон не стал дожидаться реакции своих врагов. Толкнув Недди на Дадли, он подскочил к Мортону и сбил его с ног ударом в челюсть. Пока все трое приходили в себя, Камерон схватил Софи за руку и подтащил ее к перилам террасы.
– Крепче держись за меня, Солнечный Лучик, – сказал он, подхватив ее на руки. – Сейчас мы полетим.
Глава 20
Софи вцепилась в плечи Камерона, и пронизывавший ее холодный страх сразу же исчез. От его большого сильного тела исходили покой и тепло. Главное, что Камерон был жив и здоров, а остальное сейчас не имело значения. Именно об этом думала Софи, когда Камерон, держа ее на руках, спрыгнул с террасы на землю.
Он упал на спину, быстро встал и, схватив Софи за руку, поставил ее на ноги. Они стремительно помчались прочь – подальше от подстерегавшей их смертельной опасности.
Однако с террасы по ним начали стрелять. Пуля задела Камерона.
– Кэм! – в ужасе закричала Софи, увидев, что он зашатался и едва не упал на тропинке, круто спускавшейся по заросшему деревьями склону.
Софи бросилась к нему, не замечая хлещущих по лицу веток, и увидела, что пуля прострелила ему сапог и из раны чуть ниже правого колена течет кровь.
– Кэм!
– Это всего лишь царапина, дорогая, – процедил Камерон сквозь зубы. Опираясь на ее плечо, он спрятался в тени деревьев. – Нам надо добраться до конюшен.
Колючки цеплялись за юбки Софи, она спотыкалась о торчавшие из земли корни деревьев. Тяжелые ботинки замедляли ходьбу. Ловя ртом воздух, Софи стряхнула с плеча руку Камерона. Она с утра ничего не ела, ее руки и ноги затекли во время поездки, и Софи чувствовала: силы с каждой минутой тают.
– Ступай! – крикнула она. – Иди дальше один!
Камерон чертыхнулся.
– Умоляю, Кэм, уходи, они убьют тебя, если ты попадешься им в руки. А мне… мне они не причинят вреда.
– Ты хочешь, чтобы я бросил тебя на произвол судьбы? Думаешь, эти парни тебя пощадят? Ты слишком хорошего мнения о людях, Софи. Дадли и Мортон безжалостны и ни перед чем не остановятся, чтобы достигнуть своей цели.
Снова прогремел выстрел.
– Пойдем, надо спешить! – крикнул Камерон, и они вновь стали продираться через заросли колючего кустарника.
Камерон хромал, но шагал быстро, и Софи старалась не отставать от него. Она тяжело дышала, у нее страшно болели ноги. Несмотря на все ее усилия, Камерон ушел вперед. Заметив это, он остановился и, обернувшись, стал поджидать ее. И тут из-за деревьев за его спиной появился Недди.
– Кэм! – отчаянно закричала Софи, однако он не успел среагировать.
Тяжелая дубинка опустилась на голову Камерона. Софи услышала глухой звук удара.
– Так тебе и надо! – воскликнул Недди, глядя на упавшего к его ногам Камерона, и с довольным видом мрачно улыбнулся. – Наглый щенок! Еще в детстве Фэннинг постоянно бегал за тобой, хотя по своему низкому происхождению не имел права приближаться к тебе! Надеюсь, теперь ты поняла, что он отпетый негодяй. Этот мерзавец надругался над тобой! Обесчестил тебя!
Упав на колени, Софи приподняла голову Камерона.
– О боже… – простонала она.
– Не отчаивайся так, Софи. Твое бесчестие не повлияло на мои чувства к тебе, – заверил ее Недди. – Ты все равно будешь моей. На деньги, которые я здесь заработаю, мы будем жить припеваючи.
«Неужели он спятил от любви и не видит очевидного?» – поразилась Софи. Слезы полились из ее глаз.
– Ты продал душу дьяволу, Недди! Я считала тебя своим другом, а ты превратился в чудовище!
– Софи!
Не обращая внимания на мольбу, звучавшую в голосе Недди, Софи склонилась над Камероном и дотронулась до багровой шишки на его голове. Камерон зашевелился, и она вздохнула с облегчением.
– Слава богу, он жив.
- Сейчас и навсегда - Кара Колтер - Зарубежные любовные романы
- Грешные желания Сары - Софи Барнс - Зарубежные любовные романы
- Желание - Трейси Гарвис-Грейвс - Зарубежные любовные романы
- История Манон Леско и кавалера де Грие - Антуан Франсуа Прево - Зарубежные любовные романы
- Как очаровать очаровательную - Карен Хокинс - Зарубежные любовные романы
- Тихие слова любви - Сара Джио - Зарубежные любовные романы
- Кровавая невеста (ЛП) - Портер Бри - Зарубежные любовные романы
- Много шума из-за тебя - Янг Саманта - Зарубежные любовные романы
- «Антика. 100 шедевров о любви» . Том 2 - Т. И. Каминская - Зарубежные любовные романы
- Когда друзья бросают нас… - Мари Грей - Зарубежные любовные романы