Рейтинговые книги
Читем онлайн За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 32

— Вот, графины с вином и с напитком, не перепутайте, — говорит нам.

— Да вино темнее, — отвечаю.

— Ага. Так, вот еще хлеб, — она ставит на стол небольшой, плетеный короб.

— Еще что нести? — спрашиваем мы.

— Пока это. Да, не разлейте хоть!

— Не разбейте, наверное быстрее… — отвечаю ей.

— С чего это небьющиеся графины разбиться, вдруг, должны? — вздернула она бровь.

— Вы, если уроните, только вино пропадет или напиток, графинам ничего не будет.

— Они уже со стола у мня падали… — добавила она, мне тихо на ухо.

— Но, с крыши-то еще не падали… — смотрю на нее.

— Нет… Надеюсь и не упадут.

— Ну… Человек всегда надеется на лучшее.

— Так рассуждать, так и ты с крыши упасть можешь. И что, теперь матрас тебе подставлять?

— Да, еслиб знать где упасть, соломку б подстелить, — отвечаю я и добавляю тут же. — Только пока вниз летишь, внизу и кусты вырасти могут…

Леея уставилась на меня.

— Ты расстроена, что не с тобой свидание? — напрямую спрашивает она.

— Да вот еще, — фыркнула я. — Просто мне вспомнилось, как мы с мамой так же украшали беседку…

— Прости… — она тронула меня за плечо.

— Ничего. Что мне нести?

— Так вот. Тебе как раз графины и остались. Чина хлеб подхватила уже…

— Ну графины, так графины, — подхватываю по графину в руку.

Один с вином, другой с напитком. Придется еще раз идти, ибо графинов четыре.

Чина уже и лестницу на второй этаж пробежала.

"Могла бы и подождать", — думаю.

Она оглянулась и стоит, и правда меня ждет.

— Не разольешь? А то, может, поменяться? — спрашивает.

— Да нормально, — киваю. — Главное, что б его светлость под руку не попался. А то, точно пролью… на него!

Чина хихикает.

— Это точно! Вышел прямо перед нами, напугал аж. А с испугу-то можно и облить… — говорит она.

Я улыбаюсь сворачивая за Чиной в коридор, к лестницам на крышу.

— Вот ведь крыша такая огромная. А он, как специально, где мы, туда и ему надо, — говорю.

— Так у него свидание!

— И что? Надо под ногами у людей вертеться, которые, тебе же, это свидание и организуют. Моло того, что он на крыше выдумал, так еще и под ногами мешается. А еслиб нам торт пришлось, вот тут по лестнице этой, корячить? Попадись он нам и торт бы на нем весь был…

Я усмехаюсь, таким своим мыслям.

"Но вид его светлости, всего в креме, с тортом на голове, то было бы еще зрелище! Ой, что-то у меня мысли как-то странно работают сегодня. То его загадку в креме мне подсовывали, то теперь вот его"…

— О, а и правда красиво получается, — говорит Чина едва завидев беседку. — Посуде не мешают.

Беседку обставили вазами с розовыми розами. Они были всех оттенков. И ярко-розовые и бледные с каемочкой желтой и даже розово алые с темной серединкой и светлые, почти белые с розовыми темными крапинками. Еще девушки натянули цветные, широкие ленты по всему периметру на высоте поднятой руки.

— Это от ветра что ли прикрыли? — спрашиваю я.

— Почему? — Чина вопросительно смотрит на меня.

— Ну, так увязали беседку, как от ветра закрыть пытались…

— А, как же тогда? — Чина уставилась на ленты.

— А, давай-ка мы переделаем, — говорю ставя графины на столик.

— А как?

— Сейчас. Ты отвязывай по одному концу каждой ленты, — говорю.

И мы с Чиной принялись отвязывать. Тут же отвязанные концы подхватил еле заметный ветерок и они красивыми волнами стали переплетаться в воздухе. Парочку я связала вместе у входа. Что бы был проем между живыми, воздушными ленточными волнами.

— Ой, а так красиво.

— А, если б были широкие полотнища, а не узкие и подвязаны грамотно, то вообще бы было чувство морских волн вокруг.

— И откуда ты это знаешь?

— Так я же тебе говорила, я с мамой украшала беседку… — вздыхаю я. — Ладно пошли, нам еще одну ходку с графинами надо сделать и закуску уже Леея понесет.

6. Еще есть время…

— Ну, вот все снесли. Остался только торт, — Леея улыбается.

Чина ушла. Мы с ней вдвоем остались.

— Я не опоздала с доставкой-то еще? — входит переодетая Хойя.

— Нет. Еще и ждать придется. Пока поедят, выпьют, пока поболтают… — отвечаю. — Так что у нас есть еще время на…

— На что? — уставились Леея и Хойя на меня.

— На кофе… А вы на что подумали? — моргаю.

— На карты… — тихо проговорила Леея.

— Карты? — Хойя вздернула брови. — Какие карты?

— Таро… — тихо говорю я.

— Неси! — тут же машет она мне рукой.

И я плетусь в комнату за картами.

--

— Ну что, что там? — Хойя почти нависла надо мной.

— … Сегодня вам удастся самый фантастический трюк…

— Да, да все так… — тут же восклицает Хойя.

— … Возможно так же, что вам предстоит встреча с умной женщиной… Она сыграет важную роль в вашей дальнейшей судьбе…

— Это тоже мне? — вопросительно вздернула Хойя брови. — Это тебе быстрее.

Я пожала плечами. Если учесть, что она мне мешала раскладывать карты, то я уже не уверена, кто их и вытягивал. Я ли, она ли… И кому мы сейчас, вообще, гадаем…

— … Поскольку карта силы говорит быстрее о невидимой власти… чем о грубой силе… ее талант лежи в работе с людьми…

Я смотрю на Леею. Она моргает. В это время Мильтон входит в кухню.

— Торт пора подавать.

Хойя тут же встрепенулась и расправив плечи, выходит из кухни.

— А торт-то?! — я восклицаю.

— Вы мне его подадите, — бросила не глядя нам.

— Давайте, понесли, — Леея стаскивает столик с охлаждающей поверхности…

Я убираю тут же карты в шкатулку и прячу ее в потайной ящик стола. Мильтон удивленно вздернул брови.

— Это то, о чем я подумал? — спрашивает.

— А, о чем вы подумали? — спрашиваю я.

— Карты силы или так просто игрушки?

— Карты-то… Таро… — пожала я плечами.

Мы подхватываем стол за столешницу и выносим торт на улицу. Хойя уже дракон. Вернее драконница или драконесса, как правильно-то? Красива! Мощная, огромная и в то же время утонченная… Светлого серебристого окраса. Ее шкура…. или чешуя?.. отливает отблесками заходящего солнца. Она, подхватив двумя лапами столик с тортом и взмахнув крыльями, взлетает.

"Да, крылья-то внушительного размаха. А, вот Эуэ он, интересно, тоже такой же красивый дракон или нет"?

А Хойя уже скрылась за крышей дома…

— Ну, чего стоять-то тут. Пошли, — Леея говорит. — Обратно не слетит.

— Кто? — моргаю я.

— Ее светлость. А ты о чем подумала?

— Торт… — смеюсь я.

— Да ее светлость-то, точно его не уронит. Вот ребята, что подавать станут, вот те, могут…

— Так надо было столик на колесиках…

— На каких колесиках? — Мильтон моргает удивленно.

— Ну, на каких у вас кареты колесах ездят. Вот такие же, только маленькие. На каждую ножку столика и все. Поставили и не уронишь теперь и нести не надо, сам выедет.

— А так можно? — Мильтон удивлен.

— Конечно, — киваю.

7. Эуэ. На крыше

--

Я прогуливался по крыше в ожидании своей загадки. И вот, завидел ее идущую к беседке. Тут же следую к ней.

Анемона была в ярко-розовом платье с глубоким декольте. Короткий рукав фонариком открывал не только руки, но и оголял плечи. Очень пышная юбка еле пролезла в проход беседки. Волосы как-то интересно уложены, как драконий хвост что ли… И роза в волосах…

"О, наконец-то я увижу полностью ее лицо"!

Но, она оборачивается и я вижу, что лицо вновь прикрывает вуаль.

"За что же она и держится"?

— А… Вы определенно, девушка, загадка… — пробормотал я, входя следом в беседку. — Я думал, что раз нет шляпки, а только цветок, то и лицо не скрыто за вуалью. Я ошибся. Вы так таинственны и неповторимы. Мне все больше и больше хочется разгадать вас…

Она развернулась ко мне полностью и присела в поклоне так, что грудь колыхнулась соблазнительно в огромном вырезе платья. Я подавил вздох…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly бесплатно.
Похожие на За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly книги

Оставить комментарий