Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Один…
Что же делать? Встать и пусть стреляет? Позволить ему застрелить маму?
— Два…
Он хотел было спросить совета у мамы, но тут заметил у себя на пальце кольцо, рубеллит его отца.
— Три…
Кольцо вызвало в его памяти поток воспоминаний о силе отца, о его храбрости. Он знал, что надо делать.
— Четыре…
— Стой! — закричал Билли, поднимая вверх руку. — Подожди! — Он медленно поднялся, сначала на колени, потом выпрямился во весь рост. Ноги дрожали. Он глубоко вздохнул, закрыл глаза и стал ждать.
Мама тянула его вниз и кричала:
— Билли! Нет!
Стрелок загоготал и язвительно заметил:
— Скоро я доложу Девину, что убил одного из драконьих щенков!
Билли напрягал все мускулы, сопротивляясь бешеным маминым толчкам. Она пыталась встать, но он одной ногой стоял у нее на спине, не давая ей вывернуться.
Давай же быстрее! Билли ожидал удара пули. Не думаю, что она убьет меня, но наверняка будет очень больно.
Но пуля так и не вылетела.
— Ай-й-й-й!
Билли открыл глаза и увидел, что стрелок носится кругами, охваченный пламенем. Потом он упал и стал кататься по земле. Билли прикрыл рот рукой.
Но это не я на него дыхнул, ведь правда?
Он помог маме подняться на ноги, и они побежали к стрелку. По пути Билли остановился, чтобы поискать в траве винтовку, и мама обогнала его. Он быстро отыскал ее, а когда повернулся, то увидел, что мама стоит на коленях возле стрелка. Тонкий дымок курился над ним, но мама загораживала от него лицо мужчины. Он вскочил и бросился к ней, но споткнулся и упал на одно колено.
Слух резанул ее пронзительный вопль:
— Не подходи!
Когда Билли встал, она сказала уже более спокойным, но дрожащим голосом, чьи сдавленные всхлипы растворялись в воздухе вместе с серым дымом.
— Он… он мертвый.
— Мертвый?
Она кивнула.
— То есть… я его убил, что ли?
Она снова кивнула:
— Я не хочу, чтобы ты это видел. Отвернись и пошли дальше.
Билли послушно стоял, дожидаясь, пока она сама подойдет. Его трясло от холода и от мысли, что он только что сотворил нечто ужасное. Потом ее ладонь нежно легла ему на шею и ободряюще сжала ее.
— Мама, я не хотел… То есть я пытался, но даже ничего не почувствовал…
Ее ладонь крепче сжала его шею.
— Я знаю. Ты меня защищал.
Билли судорожно сглотнул, отдаляясь от запаха смерти:
— Да, защищал, но не только это. Первый раз я почувствовал, как во мне закипает гнев, и он взорвался, точно вулкан. Я не мог его удержать. Но после того как я промазал, я больше ничего не чувствовал.
Она похлопала его по спине и толкнула в плечо, торопя уходить прочь. Они шли, перемешивая прелые листья со снегом и травой.
— Я знаю, но мы поговорим об этом позже. Сейчас нужно посмотреть, что с собакой.
Билли шлепнул себя ладонями по лицу:
— Хэмбон!
Они помчались туда, где упал пес, но громкие хлопки в небе заставили Билли поднять голову.
Глазам его предстало самое прекрасное и одновременно устрашающее зрелище из всех тех, что ему когда-либо доводилось видеть. По небу летело огромное крылатое существо. Его длинный хвост извивался в воздухе, а чешуя сверкала в лучах яркого солнца, точно кольчуга.
Билли запрыгал вверх-вниз и закричал:
— Папа! Папа!
Мама подняла голову, посмотрела на своего сына и удивилась:
— Какой папа? О чем ты говоришь?
Билли показал на небо:
— Значит, это не я его убил! — Он снова допрыгал и замахал руками. — Папа! Возвращайся!
Его мать встала, и ее глаза замерли на огромном летающем драконе. Она схватилась за куртку у себя на груди и пораженно выдохнула:
— Боже милосердый!
Потом она упала на колени, не отводя глаз от потрясающего явления, будто зачарованная ритмичными взмахами его крыльев. Билли поспешил помочь ей встать, но тоже все смотрел на величественное существо в воздухе. Оно не улетало, оно скорее кружило на одном месте.
— Хэмбон умер? — спросил Билли, глядя вверх.
Мама встряхнулась, освобождаясь от чар:
— Что?.. Ах… Нет. Но он серьезно ранен в плечо. Я думаю, у него шок.
Билли бросил винтовку, сорвал с себя куртку и укутал в нее раненого пса.
— Пошли за папой!
— То есть за драконом?
— Ну да!
Он сгреб Хэмбона обеими руками и побежал за драконом, предоставив маме нести винтовку. Надо было проявлять осторожность. Приходилось глядеть вверх, бежать по ухабам да еще тащить тяжелую собаку. Но теперь ничто не могло его остановить.
Как только Билли нагонял тень дракона, тот, взмахнув массивными крыльями, перелетал в другое место. Его тень служила для Билли и его матери проводником. Билли с трудом удавалось разглядеть тень, когда она падала на вершины деревьев и едва пробивалась до земли. Но дракон кружил на месте, и его тень кружила вместе с ним, как бы вальсируя по сцене, пока Билли не замечал ее. Наконец, они очутились в густом лесу.
— Ты видишь ее где-нибудь? — спросил Билли, крепко прижимая к себе Хэмбона.
— Нет. Давай просто продолжать идти в том же направлении, и… — Она вдруг умолкла.
— Что? Что такое?
Она указала винтовкой на темное пятно на склоне горы, которое почему-то не освещалось солнцем.
— Это пещера!
Билли уложил Хэмбона внутри, неподалеку от входа, укрыв его от ветра, и взял маму за руку. Она спрятала винтовку под кустом, и они рука об руку медленно двинулись вперед. Вход был довольно высокий, и они прошли его не нагибаясь, но он был завален стволами деревьев, так что неудивительно, что спасатели ничего не заметили, пока Хэмбон его не вынюхал.
Чем глубже они заходили, тем слабее становился дневной свет, но глубинное мерцание манило их к себе. Хотя стены и потолок были невидимы в темноте, они чувствовали, что пещера расширяется во все стороны. Легкий ветерок обдувал их лица, под ногами хрустел песок. Они шли на свет, держась за руки и выставив вперед по свободной руке.
Пещера дышала. Сначала плотный воздух подгонял их в спины, а затем, через несколько секунд абсолютного покоя, их холодные обветренные лица начинала ласкать теплая волна, отдающая затхлостью — выхлопной газ гигантской дыры.
Мать Билли прошептала:
— Это что там впереди? Свет?
Билли еще крепче стиснул ее ладонь.
— Я думаю, что мы сейчас это поймем — раз и навсегда. — Он дернул ее за руку. — Давай побежим! Если папа там — то он расчистил для нас путь.
Мать Билли устремилась вперед, чуть не падая, потому что ее ноги едва поспевали за телом.
— А если мы ошибаемся?
— Тогда мне все равно, что со мной будет!
Билли выпустил ее руку и рванул к свету. Через несколько секунд он уже был там. Он влетел в грот, где дрожащее пламя факела, прикрепленного к стене металлической скобой, освещало все вокруг тускло-оранжевым сиянием. Мама догнала его и встала рядом. Глаза Билли метались из стороны в сторону, пока он не заметил огромный мерцающий силуэт в самом центре — величественного дракона.
Это, наверное…
— Папа? — шепнул он. Его слабый зов, покружив по гроту, несколько раз эхом отдался в ушах. Услышав свой собственный возглас надежды. Билли задрожал. Он схватил маму за талию и вцепился ей в куртку.
Затем раздался глубокий, зычный ответ:
— Да, сын. Это я… Явился и готов к исполнению приказаний…
Этот звук скорее походил на гром, чем на голос. Ударная волна эха, отраженная от угольных стен, несколько раз поразила барабанные перепонки Билли, пока последний его отзвук, умирая, не прозвучал как подобие знакомого голоса Джареда Баннистера.
Гулкий рокот проник в самую душу Билли, наполнив ее трепетом и не оставив следа от его былой самоуверенности. Хотя он и помнил пророчество, но сейчас, видя и слыша, как оно сбывается, он снова испытывал страх и грызущие сомнения, которые порождает лишь горечь предательства.
Билли попятился от закованного в кольчугу зверя. Как бы страстно ему ни хотелось обнять его чешуйчатую шею, ощутить под своими истосковавшимися руками сильные мускулы отца, но ужасное чувство не позволяло ему сделать этого, словно цепями сковав его по рукам и ногам. Как это существо может быть его отцом, которому он доверял всю жизнь? Долго скрываемая от него тайна больше и больше напоминала жгучую ложь, и боль от нее с каждой секундой нарастала.
Он протянул руку, но не двигался с места. Его рука не доставала до цели, хватая в горсть один темный воздух.
Мать Билли опасливо шагнула вперед и обхватила руками гигантское тело, сияющие бока, потянулась к шее. Потом она оглянулась.
— Билли! Это же твой отец! Подойди! — радостно закричала она, протягивая ему руку.
Билли сделал один шаг. Но все еще был далеко.
— Билли, неужели ты не видишь? Это папа! Ты знал его и верил ему!
- Война колдунов и драконов - Патриция Рэде - Детская фантастика
- Пленники компьютерной войны - Джилиан Рубинстайн - Детская фантастика
- По ту сторону бездны - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Дружная Компания. Сказки для Сладких Снов - Надежда Парфэ - Детские приключения / Прочее / Детская фантастика
- Наследник Магнитной горы - Илона Волынская - Детская фантастика
- По ту сторону реки. Ярилина рукопись - Марина Козинаки - Детская фантастика
- Опасные волны - Катя Брандис - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика
- Ошибка грифона - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- По ту сторону зеркал - Дмитрий Соболевский - Детская фантастика
- Маша и Хранители Севера - Наталья Дикина - Детская фантастика